Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Νανούρισμα

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/07/2024

[διαφήμιση_1]

Αυτό είναι ένα μέρος της δροσερής παιδικής ηλικίας που κάθε άνθρωπος κουβαλάει μαζί του στη ζωή. Εκεί, ο ιδιωτικός κόσμος μπορεί ελεύθερα να παίξει και να βουτήξει στο γλυκό βασίλειο των σκέψεων.

Lời ru tao nôi- Ảnh 1.

Το γλυκό γάλα, το απαλό νανούρισμα της μητέρας, περιέχει τόση αγάπη

1. Ίσως είναι μειονέκτημα για τα παιδιά που δεν γεννήθηκαν στο χωριό όπως εγώ. Γιατί, μόνο αργότερα, όταν ήμουν δώδεκα ή δεκατριών ετών, είδα πραγματικά με τα ίδια μου τα μάτια την πύλη του χωριού, το δέντρο μπανιάν, το πηγάδι, την αυλή του κοινόχρηστου σπιτιού... στο νανούρισμα της μητέρας μου. Η δύσκολη ζωή του να βγάζω τα προς το ζην από τα ηλιόλουστα και θυελλώδη Κεντρικά Υψίπεδα των γονιών μου έκανε τα παιδιά τους και την πατρίδα τους μακρινά. Η φωνή της μητέρας μου δεν ήταν καλή, αλλά ήταν ζεστή, τα ψιθυριστά της λόγια ήταν σαν φάρμακο που έκανε εμένα και τις αδερφές μου να πέσουμε γρήγορα σε βαθύ ύπνο.

Το πρώτο μου μάθημα και πιθανώς και πολλών ανθρώπων είναι η μελωδία και οι στίχοι « Η αξία του πατέρα είναι σαν το βουνό του Ταϊλανδού γιου/η αγάπη της μητέρας είναι σαν το νερό που ρέει από την πηγή/λατρεύουμε ολόψυχα τη μητέρα και σέβόμαστε τον πατέρα/η εκπλήρωση της υιικής ευσέβειας είναι ο δρόμος ενός παιδιού ». Η αγάπη είναι σαν ένα υπόγειο ρυάκι που ξεχειλίζει κάθε βράδυ. Διαπερνά την ψυχή του παιδιού για να σχηματίσει σταδιακά την υιική ευσέβεια. Έπειτα, όταν μεγαλώσω, έχω τη δική μου μικρή οικογένεια, κρατάω το πρώτο μου παιδί στην αγκαλιά μου, το στόμα μου μουρμουρίζει τα νανουρίσματα που μου τραγούδησε η μητέρα μου πριν από χρόνια.

Οι παιδικές μου αναμνήσεις δεν περιλαμβάνουν τη φιγούρα της γιαγιάς μου. Οι γονείς μου, που είχαν φύγει από το σπίτι για να βγάλουν τα προς το ζην στην ερημιά, μπορούσαν να βασιστούν μόνο ο ένας στον άλλον για να στηρίξουν την οικογένειά τους. Επομένως, κάθε φορά που έβλεπα τους φίλους μου να κρέμονται από τις γιαγιάδες μου από την πλευρά της μητέρας και του πατέρα, να τις αγκαλιάζουν και να τις χαϊδεύουν, ένιωθα μια παιδική θλίψη. Εκείνη την εποχή, το σπίτι μου βρισκόταν στην περιοχή συλλογικής στέγασης του οργανισμού όπου εργάζονταν οι γονείς μου. Κάθε σπίτι χωριζόταν από έναν τοίχο πλεγμένο από μπαμπού. Ό,τι έλεγε το ένα σπίτι, το άλλο μπορούσε να το ακούσει τόσο καθαρά σαν να ήταν το δικό μου σπίτι. Κάθε φορά που άκουγα τη γιαγιά μου να τραγουδάει νανουρίσματα στα εγγόνια της, πίεζα το αυτί μου στον τοίχο για να ακούσω αυτόν τον μελωδικό, ανεβοκατεβασματικό τόνο και μετά κοιμόμουν χωρίς να ξέρω πότε. Ίσως σε αυτόν τον ύπνο, να υπήρχε ένας λευκός πελαργός που πετούσε χαλαρά ανάμεσα στα απέραντα χωράφια.

2. Ήξερα ότι «Ο Θανγκ Μπομ έχει μια βεντάλια από φύλλα φοίνικα/Ο πλούσιος ζήτησε να την ανταλλάξει με τρεις αγελάδες και εννέα βουβάλια» όχι μέσω του ονόματος του αγοριού που ονομαζόταν Μπομ στην αρχή του χωριού, αλλά το «Θανγκ Μπομ» γλίστρησε στο μυαλό μου μέσα από το νανούρισμα της μητέρας μου. Μερικές φορές ρωτούσα τη μητέρα μου «Γιατί ο Μπομ αντάλλαξε μόνο με μια χούφτα κολλώδες ρύζι; Είναι πολύ άπληστος, έτσι δεν είναι, μαμά;», η μητέρα μου χάιδευε το κεφάλι μου, χαμογελούσε και με ρωτούσε πίσω: «Άρα εσύ, ανταλλάσσεις και με μια χούφτα κολλώδες ρύζι για να γεμίσεις το στομάχι σου, σωστά;», και μετά γελούσαμε δυνατά, με το αθώο και αγνό γέλιο του «Θανγκ Μπομ».

Ο παιδικός μου κόσμος είχε επίσης «Το μυρμήγκι σκαρφάλωσε στο μπανιάν/σκαρφάλωσε στο κομμένο κλαδί και σκαρφάλωσε μέσα και έξω/Το μυρμήγκι σκαρφάλωσε στη ροδακινιά/σκαρφάλωσε στο κομμένο κλαδί και σκαρφάλωσε μέσα και έξω», επίσης «Η λιβελούλα πέταξε χαμηλά, έβρεξε/πέταξε ψηλά, είχε ήλιο, πέταξε μέτρια, είχε συννεφιά», «Η γάτα σκαρφάλωσε στο δέντρο της αρέκας/ρώτησε το ποντίκι πού ήταν μακριά από το σπίτι»..., έναν εξαιρετικά χαριτωμένο και αστείο κόσμο. Τα ζώα ακολουθούσαν το νανούρισμα της μητέρας τους για να εμφανιστούν, να κυνηγήσουν και να παίξουν στο μυαλό του παιδιού και παρέμειναν εκεί μέχρι τώρα.

Κάποτε, η μητέρα μου τραγούδησε: «Εκατό χρόνια πέτρινες στήλες θα φθαρούν/χίλια χρόνια προφορικές στήλες θα στέκονται ακόμα», ξαφνικά το διπλανό σπίτι άκουσε τον ήχο από κατσαρόλες, τηγάνια και πιάτα να κροταλίζουν. Η μητέρα μου ένιωσε ένοχη που είπε κάτι λάθος και σώπασε. Όταν μεγάλωσα, κατάλαβα ότι το αγόρι της διπλανής πόρτας γεννήθηκε από απερισκεψία, οπότε όταν άκουσε το νανούρισμα, η καρδιά της πόνεσε.

Όταν μεγάλωσα λίγο, άρχισα να φλυαρώ εκ μέρους της μητέρας μου για να νανουρίσω το μωρό μου. Όταν το μωρό μου έκλαιγε ξανά και ξανά για να κοιμηθεί, το κουβαλούσα από σπίτι σε σπίτι, το λικνίζοντας και το χτυπώντας το με κάθε τρόπο, αλλά εκείνο συνέχιζε να κλαίει, οπότε προσπαθούσα να τραγουδήσω τα λόγια που μου τραγουδούσε η μητέρα μου. Παραδόξως, το μωρό σταδιακά σταμάτησε να έχει λόξυγκα και αποκοιμήθηκε στον ώμο μου, ενώ εγώ συνέχιζα να τραγουδάω ό,τι θυμόμουν. Έτσι, το μωρό μου μεγάλωσε με το νανούρισμα της αδερφής μου.

Η διατήρηση για την επόμενη γενιά προέρχεται από τα πιο απλά, τα πιο συνηθισμένα πράγματα στη ζωή που λίγοι άνθρωποι σκέφτονται επειδή νομίζουν ότι είναι απλώς μια συνήθεια. Δηλαδή, οτιδήποτε προέρχεται από τη ζωή έχει διαρκή ζωτικότητα και μπορεί να εξαπλωθεί ευρέως.

Τώρα που έχω επιλέξει τη γλώσσα ως καριέρα μου και έχω εξερευνήσει ελεύθερα τη σημασία των νανουρισμάτων, έχω καταλάβει τα επίπεδα αξιών που κρύβονται βαθιά μέσα στη γλώσσα. Αυτή η πνευματική αξία είναι η κρυστάλλωση πολλών γενεών εμπειρίας για να τις συλλογιστούν και να τις αφομοιώσουν οι μελλοντικές γενιές. Τώρα δεν κάνω πλέον αφελώς στη μητέρα μου ερωτήσεις όπως «Μαμά, γιατί το φυτό μουστάρδας ανέβηκε στον ουρανό, γιατί ο βιετναμέζικος κόλιανδρος έμεινε και δεν ακολούθησε το φυτό μουστάρδας;» όταν η μητέρα μου τραγουδούσε « Ο άνεμος κουβαλάει το φυτό μουστάρδας στον ουρανό/ο βιετναμέζικος κόλιανδρος μένει και υπομένει τα πικρά λόγια της ζωής » όπως όταν ήμουν παιδί. Αναπολώ για να απορροφήσω τα βάθη της ζωής που έχω βιώσει για να βρω κοινό έδαφος και να μοιραστώ.

3. Οι παιδικές αναμνήσεις είναι πάντα κάτι που σχεδόν όλοι θα κουβαλούν μαζί τους με μεγάλο θησαυρό. Είναι καλοί σπόροι που σπέρνονται στο χώμα της ψυχής κάθε ανθρώπου. Ο τρόπος φροντίδας αυτού του κήπου είναι διαφορετικός για κάθε άνθρωπο, ώστε τα δέντρα να ανθίσουν και να αποδώσουν γλυκούς καρπούς. Ο χρόνος δεν θα επιστρέψει ποτέ, όπως και η παιδική ηλικία. Το συναίσθημα του να μπορείς να κολυμπάς και να λούζεσαι ελεύθερα στο ποτάμι της παιδικής ηλικίας είναι πάντα ένα οδυνηρό πράγμα για όποιον γεννήθηκε και μεγάλωσε στο ποτάμι της πόλης του.

Βασιζόμουν στο νανούρισμα της μητέρας μου για να θρέψω την απαλή ζεστασιά της καρδιάς μου. Στο παρελθόν, η γιαγιά μου τραγουδούσε στη μητέρα μου με αγάπη και προσμονή. Η μητέρα μου τραγουδούσε σε μένα με όλη της την αγάπη και την προσμονή. Έπειτα, όταν μεγάλωσα και τα παιδιά μου γεννήθηκαν το ένα μετά το άλλο, τους τραγούδησα με τις αθώες παιδικές μου αναμνήσεις για να επιστρέψω στην παιδική μου ηλικία. Ήταν αυτές οι εμπειρίες που έθρεψαν μέσα μου την αγάπη για τη λογοτεχνία και για πράγματα που περιείχαν την πολιτιστική ταυτότητα του έθνους και της πατρίδας μου.

Το γλυκό γάλα, το απαλό νανούρισμα της μητέρας, ψιθυριστό και ταυτόχρονα γεμάτο τόση στοργή και λαχτάρα, είναι η πηγή αγάπης για όλους. Αυτό το νανούρισμα είναι το πιο απαλό και λαμπερό ποτάμι, που ρέει από την παιδική ηλικία μέχρι το τέλος της ζωής, γεμάτο με όμορφες αναμνήσεις. Κάπου αντηχεί αμυδρά ο απαλός και ζεστός φθινοπωρινός άνεμος « Φθινοπωρινός άνεμος η μητέρα νανουρίζει το παιδί της για ύπνο/ πέντε βλέποντας ξύπνια, πέντε βλέποντας... ».


[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://thanhnien.vn/loi-ru-tao-noi-185240630173817728.htm

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Κουνιέμαι επισφαλώς στον γκρεμό, γαντζώνομαι στα βράχια για να ξύνω μαρμελάδα από φύκια στην παραλία Τζία Λάι
48 ώρες κυνηγιού σύννεφων, παρατήρησης ορυζώνων, κατανάλωσης κοτόπουλου στο Y Ty
Το μυστικό της κορυφαίας απόδοσης του Su-30MK2 στον ουρανό του Ba Dinh στις 2 Σεπτεμβρίου
Το Tuyen Quang φωτίζεται με γιγάντια φανάρια στα μέσα του φθινοπώρου κατά τη διάρκεια της βραδιάς του φεστιβάλ

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

No videos available

Νέα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν