Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Οι σελίδες της μνήμης

Κάθε φορά που ανατρέχω σε παλιά άρθρα εφημερίδων από πολλά χρόνια πριν, ακόμα και 30 χρόνια πριν, κολλημένα σε ένα μεγάλο σημειωματάριο, νιώθω μια στιγμή νοσταλγίας. Και μερικές φορές, όταν συγκρίνω τις γνώσεις και τα υλικά που έμαθα εκείνη την ημέρα σε κάθε μέρος που πήγα με την πραγματικότητα, βρίσκω πολλά ενδιαφέροντα πράγματα. Κρατάω την εφημερίδα ως αναμνηστικό, αλλά όχι απλώς ως αναμνηστικό, επειδή μου επέτρεψε να... μάθω πολλά από αυτήν!

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/06/2025

1. Εκείνες ήταν οι μέρες που έβγαζα τη μοτοσικλέτα μου από το σπίτι και ταξίδευα στην πόλη για να γράψω άρθρα για την ειδική σελίδα της Σαϊγκόν - Χο Τσι Μινχ, που δημοσιεύεται κάθε Σάββατο στην εφημερίδα Thanh Nien . Από τον Σεπτέμβριο του 2019, η παρουσία αυτής της ειδικής σελίδας στην εφημερίδα έχει προσθέσει μια ξεχωριστή πινελιά, σηματοδοτώντας την παρελθούσα και την παρούσα ύπαρξη της ακρόπολης Gia Dinh κατά τους τελευταίους αιώνες, καλύπτοντας πολλές διακυμάνσεις μέχρι την ονομασία Σαϊγκόν, και στη συνέχεια την εμφάνιση της πόλης Χο Τσι Μινχ σήμερα. Πρέπει να ειπωθεί ότι, μαζί με συναδέλφους της στην εφημερίδα, η Thanh Nien έχει «ανεβάσει» την μεγαλύτερη πόλη της χώρας με πολλά άρθρα ειδικής σελίδας, συνεισφέροντας ιδέες για να χτίσει με σχολαστικό και εις βάθος τρόπο τα τελευταία 6 χρόνια, ξεκινώντας από τις παρελθούσες, τις παρούσες και τις μελλοντικές φιλοδοξίες.

Những trang báo ký ức - Ảnh 1.

Μερικές από τις περισσότερες από 50 αναρτήσεις Σαββατοκύριακου στον ιστότοπο Saigon - Ho Chi Minh City

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: TTB

Συνεργάζομαι με τους συναδέλφους μου στο γραφείο σύνταξης για περισσότερο από ένα χρόνο (από το 2019 έως το 2021) με περισσότερα από 50 άρθρα να δημοσιεύονται κάθε Σαββατοκύριακο. Η ειδική σελίδα δημοσιεύεται το Σάββατο το πρωί και τα άρθρα πρέπει να υποβάλλονται την Πέμπτη. Ένα είδος άρθρου με ιστορικά και πολιτιστικά στοιχεία κάθε τοποθεσίας, τα οποία πρέπει να ερευνήσω διεξοδικά πριν επιβιβαστώ στο λεωφορείο για ένα μέρος, και να σκιαγραφήσω ένα περίγραμμα που θα κάνω. Αφού πάρω το υλικό, πηγαίνω σπίτι και επιλέγω από τη βιβλιοθήκη, βρίσκω σχετικές πληροφορίες, τις "χωνεύω" και στη συνέχεια τις φιλτράρω για να γράψω ένα άρθρο. Για παράδειγμα, με το πρώτο άρθρο που δημοσιεύτηκε στις 21 Σεπτεμβρίου 2019, με τίτλο « Από μια προαστιακή διασταύρωση για την περιοχή Go Vap», είναι αδύνατο να μην μάθουμε προσεκτικά για τα παραδοσιακά επαγγέλματα καλλιέργειας λουλουδιών και εκτροφής αλόγων αυτής της γης, συμπεριλαμβανομένου του διάσημου χωριού κατασκευής χάλκινων θυμιαμάτων της αρχαίας γης An Hoi, με το όνομα An Hoi village στη σελίδα 304 του βιβλίου Gia Dinh Thanh Thong Chi που συνέταξε ο Trinh Hoai Duc στις αρχές του 19ου αιώνα, το οποίο ανατυπώθηκε προσεκτικά από τον Γενικό Εκδοτικό Οίκο της Πόλης Χο Τσι Μινχ το 2018.

Những trang báo ký ức - Ảnh 2.

Η στούπα στην Εθνική Παγόδα του Βιετνάμ (HCMC) λαμπυρίζει τη νύχτα, όπως αναφέρεται στο άρθρο Η καμπάνα χτυπάει για χρόνια, Σαϊγκόν - ειδική σελίδα HCMC στις 23 Μαΐου 2020

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: TTB

Θυμάμαι εκείνες τις μέρες περιπλάνησης στη Σαϊγκόν, που μου έδωσε πολλά μαθήματα από κάθε άνθρωπο, από κάθε γη που κατέγραψε τον ιδρώτα και το αίμα των προγόνων μας που άνοιξαν τη χώρα. Από κάθε στήλη, κάθε ευχή είναι ακόμα θαμμένη σε κάθε τάφο διάσημων συγγραφέων και γενναίων στρατηγών μέσα από τις δυναστείες πολλών αιώνων. Από εκεί, σκέφτομαι το παρόν και πιστεύω ακράδαντα όταν βρίσκω σε κάθε λεπτομέρεια, σε κάθε ιστορία την απέραντη επιθυμία για ζωή του βιετναμέζικου λαού, του παρελθόντος και του παρόντος!

Những trang báo ký ức - Ảnh 3.

Ο κήπος με τα μπετέλ στην κοινότητα Μπα Ντιέμ (περιοχή Χοκ Μον, πόλη Χο Τσι Μινχ) αναφέρθηκε στο άρθρο "Ποιος επέστρεψε στους δεκαοκτώ κήπους με τα μπετέλ...", Σαϊγκόν - ειδική σελίδα στην πόλη Χο Τσι Μινχ στις 18 Ιανουαρίου 2020

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: TTB

Κάθε άρθρο είναι μια ιστορία και έχει τη δική του ιδέα, η οποία προέρχεται από τον ίδιο τον συγγραφέα ή τυχαία από τσάι και κρασί με φίλους. Για παράδειγμα, το άρθρο "Το Χωριό των Δημοσιογράφων", το οποίο τώρα αφορά το ξεχωριστό χωριό των δημοσιογράφων στη Σαϊγκόν, εμφανίστηκε από ένα πρωινό τσάι με 4 συναδέλφους που έμειναν εδώ πριν από 20 χρόνια. Ή τα δύο άρθρα "Vong Chieu Can Vuong" και "Nhung Nam Duong Mot Xuat Su Ca Ca" δημιουργήθηκαν όταν επισκέφθηκε το Χουέ με την ευκαιρία της τελετής μεταφοράς του φέρετρου του βασιλιά Ham Nghi στο λείψανο της ακρόπολης Tan So ( Quang Tri ) από την κυβέρνηση και το Συμβούλιο της οικογένειας Nguyen Phuoc. Ή ενώ καθόταν και σκεφτόταν τον ηρωικό πόλεμο αντίστασης εναντίον των Γάλλων από τον στρατό και τον λαό του Νότου στα μέσα του 20ού αιώνα, πήρε το ποδήλατό του και ξεκίνησε το δρόμο, γράφοντας το άρθρο "Επιστροφή στο Nga Ba Giong" , έναν διάσημο ιστορικό χώρο στην περιοχή Hoc Mon που εξακολουθεί να είναι χαραγμένος στις καρδιές πολλών γενεών μέχρι σήμερα...

2. Γυρίζοντας 30 χρόνια πίσω, θυμάμαι ακόμα το ταξίδι που διήρκεσε περισσότερο από έναν μήνα το 1995, μέχρι την περίοδο των πλημμυρών στο Δέλτα του Μεκόνγκ. Στα κυματιστά κύματα από τη λίμνη Τονλέ Σαπ στην Καμπότζη, στον πόνο της απώλειας ανθρώπων λόγω της πλημμύρας, στην αποκάλυψη μιας τεράστιας σοδειάς γαρίδων και ψαριών από ψαράδες στους ποταμούς Τιέν και Χάου, ξαφνικά σκέφτηκα πολλά πράγματα για την ανθρώπινη δύναμη που αγωνιζόταν ενάντια στη φύση για να επιβιώσει. Από εκεί, αυτή η κλασική φιλοσοφία των δύο όψεων της ζωής, αριστερά και δεξιά, καλό και κακό, σταδιακά έσπειρε μια ισορροπία στο πνεύμα ενός νεαρού δημοσιογράφου εκείνη την εποχή, εμένα. Και τολμώ να σκεφτώ ότι μια συγκεκριμένη οπτική γωνία δεν μπορεί και δεν θα κατανοήσει ποτέ πλήρως τα πάντα, αλλά μέσα από κάθε μέρα θα εκπαιδεύσει και θα καλλιεργήσει τον συγγραφέα ώστε να εξαλείψει σταδιακά την επιφανειακότητα και την παρορμητικότητα που μερικές φορές ωθούνται από την προσωρινή έμπνευση, να «ωριμάσει» λίγο περισσότερο.

Những trang báo ký ức - Ảnh 4.

Η ατμομηχανή Thong Nhat και ο πρώτος αριθμός τρένου που ταξίδεψε από Βορρά προς Νότο (το 1975) αναφέρθηκαν στο άρθρο Afternoon on Saigon station, στην ειδική σελίδα Saigon - Ho Chi Minh City στις 10 Οκτωβρίου 2020.

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: TTB

Και ξαφνικά σκέφτηκα τις πολλές αλλαγές στη ζωή κατά τη διάρκεια των δεκαετιών που οδήγησαν βιετναμέζικες οικογένειες από την Καμπότζη να βρουν ένα μέρος για να ζήσουν σε ένα χωριό με σχεδίες στον ποταμό Λα Νγκα, έναν παραπόταμο του ποταμού Ντονγκ Νάι , για να ιδρύσουν ένα χωριό ιχθυοκαλλιέργειας, ζώντας μια δύσκολη ζωή ειρηνικά, για το οποίο έγραψα το πρώτο ρεπορτάζ που δημοσιεύτηκε στο Thanh Nien το καλοκαίρι του 1993. Ήταν εκατοντάδες οικογένειες που κουβαλούσαν την επιθυμία να επιβιώσουν από τη λίμνη Τονλέ Σαπ πίσω στην πατρίδα τους, το Βιετνάμ, με ένα επιχειρηματικό μοντέλο που παρασύρεται στα κύματα της πατρίδας τους, σπέρνοντας τόση ελπίδα ότι μια μέρα στο μέλλον, τα παιδιά και τα εγγόνια τους θα μπορούσαν να ενωθούν με τους φίλους και τους συμπατριώτες τους πηγαίνοντας σε σχολεία στις όχθες για να μάθουν περισσότερα.

Αυτές οι δύο ιστορίες, η πλημμύρα από την άλλη πλευρά του ποταμού Μεκόνγκ και το κίνημα για την εύρεση ενός τρόπου επιβίωσης στον ποταμό Ντονγκ Νάι, συνδέθηκαν φυσικά μεταξύ τους σαν μια διασταύρωση χωρίς να χρειάζονται ταυτότητα, όταν αναζητούσαν τον τόπο από τον οποίο έφυγαν πριν από πολλά χρόνια!

Những trang báo ký ức - Ảnh 5.

Η περιοχή μνήμης Giong Junction (περιοχή Hoc Mon, πόλη Χο Τσι Μινχ) αναφέρθηκε στο άρθρο με τίτλο Return to Giong Junction , Saigon - ιστοσελίδα της πόλης Χο Τσι Μινχ στις 4 Ιουλίου 2020.

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: TTB

Επίσης, από το χωριό La Nga, γνώρισα έναν ηλικιωμένο άνδρα που συνήθιζε να ζει πιάνοντας κροκόδειλους στον ποταμό Μεκόνγκ. Το όνομά του ήταν Nguyen Van Song (συχνά αποκαλούμενος Ut Song, ή οι ντόπιοι τον αποκαλούσαν και Ut Crocodile). Όταν τον γνώρισα, τον Σεπτέμβριο του 1995, ο κ. Ut Song ήταν 64 ετών, αρχικά από το Tay Ninh, αλλά γεννήθηκε και μεγάλωσε στην Καμπότζη. Το άρθρο που έχω ακόμα αναφέρει ότι «από το 1959, έπιανε κροκόδειλους σε πολλά μέρη της Καμπότζης για να τους εκτρέφει σε κλουβιά. Μετά από πολλά χρόνια αλίευσης, εξημέρωσης και εκτροφής κροκοδείλων, το 1990, το Τμήμα Δασών της επαρχίας Minh Hai κάλεσε τον «ειδικό» Ut Song να υπογράψει συμβόλαιο για την επώαση και αναπαραγωγή αυγών κροκοδείλου στο Lam Vien 19.5», και στη συνέχεια έτρεφε μια επιθυμία και προσπάθησε όσο καλύτερα μπορούσε να την εκπληρώσει, η οποία ήταν να πάει ο ίδιος στο χωριό La Nga για να αγοράσει ένα κομμάτι γης δίπλα στο ποτάμι για να στήσει ένα εκκολαπτήριο αυγών κροκοδείλων. Το ιδιαίτερο είναι ότι, συναντώντας και ακούγοντας τις ιστορίες του, καταλαβαίνω περισσότερα για τις ιστορίες ζωής όχι μόνο του ίδιου, αλλά και πολλών κατοίκων του χωριού που αγωνίστηκαν να βιοποριστούν και να βρουν τρόπους να πλουτίσουν από τότε που επέστρεψαν στην πατρίδα τους.

Những trang báo ký ức - Ảnh 6.

Ο συγγραφέας διατηρεί ακόμα το ρεπορτάζ για το χωριό με τις σχεδίες La Nga το καλοκαίρι του 1993.

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: TTB

Το ρεπορτάζ που τιτλοφόρησα «Καλλιέργεια Κροκοδείλων στον ποταμό Λα Νγκα» δημοσιεύτηκε πλήρως στην εφημερίδα Thanh Nien την Τρίτη 5 Σεπτεμβρίου 1995!

3. Γύρω στα τέλη της δεκαετίας του 1990, όταν άρχισαν να εμφανίζονται οι ηλεκτρονικές εφημερίδες και στη συνέχεια η ραγδαία ανάπτυξη του διαδικτύου, έγινε ευκολότερο να αντιγράφω και να αποθηκεύω άρθρα που με ενδιέφεραν. Ωστόσο, η ανάγνωση άρθρων που εξακολουθούσαν να φυλάσσονται σε έντυπες εφημερίδες, ίσως είχε μια διαφορετική αίσθηση. Αυτό το συναίσθημα, οι λέξεις που εμφανίζονταν μπροστά στα μάτια μου μερικές φορές έμοιαζαν με... «ψίθυρους», κάνοντάς με να ξαναφανταστώ τους δρόμους που είχα ταξιδέψει, κάθε πρόσωπο που είχα συναντήσει, την ιστορία της ζωής κάθε ανθρώπου... Και πάνω απ' όλα, το πάθος και την αφοσίωση στο όνειρο που ήλπιζα ότι θα γινόταν πραγματικότητα που έλαμπε στα μάτια τους, πώς με είχε εμπνεύσει όταν επέστρεψα το βράδυ και έβαλα στυλό στο χαρτί για να γράψω αυτές τις γραμμές τότε.

Những trang báo ký ức - Ảnh 7.

Άρθρο σχετικά με το πώς να εκκολάπτονται αυγά και να εκτρέφονται κροκόδειλοι από τον κ. Ut Song το 1995

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: TTB

Για παράδειγμα, τα τελευταία χρόνια, και ιδιαίτερα στις πρώτες μέρες του φετινού καλοκαιριού, η ιστορία των παραποιημένων προϊόντων έχει γίνει «πυρετός» αγανάκτησης στην κοινή γνώμη σε όλη τη χώρα. Οι πράξεις των εγκληματιών έχουν καταδικαστεί, οι αξιωματούχοι έχουν διωχθεί για την ανοχή τους, εμφανιζόμενοι παντού στα μέσα ενημέρωσης. Ξαφνικά μια μέρα, ξεφυλλίζοντας ένα παλιό σημειωματάριο, είδα ένα άρθρο μου που δημοσιεύτηκε στην ενότητα Εγχειρίδιο της εφημερίδας Thanh Nien στις 25 Ιουνίου 1996, ακόμα εκεί σιωπηλά με τον τίτλο Γνήσια προϊόντα, παραποιημένα προϊόντα και ο διάδρομος ποιότητας , γράφοντας για τα κόλπα της παραγωγής και πώλησης παραποιημένων προϊόντων στην αγορά, με το ακόλουθο συμπέρασμα: «Ίσως η ιστορία των παραποιημένων και κακής ποιότητας προϊόντων (για πολλούς λόγους) να είναι ακόμα μια μεγάλη ιστορία. Πόσο θα διαρκέσει, μόνο οι αρμόδιες αρχές μπορούν να αποφασίσουν. Όσο για τους καταναλωτές, παρακαλώ «περιμένετε και δείτε!».

Những trang báo ký ức - Ảnh 8.

Άρθρο σχετικά με τα παραποιημένα προϊόντα που δημοσιεύτηκε στην ενότητα Εγχειρίδιο της σελίδας Οικονομικά - Εφημερίδα Thanh Nien , Ιούνιος 1996

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: TTB

Η παρουσία του παλιού άρθρου εφημερίδας εξακολουθεί να υπάρχει, γεγονός που δείχνει την εξαιρετικά μακρά διάρκεια αυτής της κατάστασης, που διήρκεσε σχεδόν 30 χρόνια!

Πηγή: https://thanhnien.vn/nhung-trang-bao-ky-uc-185250617192751204.htm


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Θαυμάστε το «Ha Long Bay on the land» που μόλις μπήκε στους κορυφαίους αγαπημένους προορισμούς στον κόσμο
Άνθη λωτού «βάφουν» το Νιν Μπιν ροζ από ψηλά
Φθινοπωρινό πρωινό δίπλα στη λίμνη Χόαν Κιέμ, οι άνθρωποι του Ανόι χαιρετούν ο ένας τον άλλον με μάτια και χαμόγελα.
Τα πολυώροφα κτίρια στην πόλη Χο Τσι Μινχ είναι καλυμμένα με ομίχλη.

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Η «Χώρα των Παραμυθιών» στο Ντα Νανγκ συναρπάζει τους ανθρώπους, κατατασσόμενη στα 20 πιο όμορφα χωριά του κόσμου

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν