Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Η αγορά σηματοδοτεί την άφιξη της άνοιξης.

Όταν τα άγρια ​​άνθη ροδακινιάς ανθίζουν άφθονα στις πλαγιές των βουνών και τα άνθη δαμασκηνιάς ασπρίζουν στις πλαγιές των λόφων, είναι καιρός όλοι να αφήσουν στην άκρη τις γεωργικές τους εργασίες και να κατέβουν με ανυπομονησία τα βουνά στην αγορά για να αγοράσουν νέα είδη οικιακής χρήσης και τρόφιμα για το Τετ (Σεληνιακή Πρωτοχρονιά). Οι αγορές των ορεινών περιοχών κατά τη διάρκεια αυτών των ημερών δεν είναι μόνο χώροι εμπορίου αλλά και σημεία πολιτιστικής συνάντησης, όπου συγκλίνουν τα χρώματα, οι ήχοι και οι γεύσεις που χαρακτηρίζουν τη ζωή των εθνοτικών μειονοτήτων.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên13/01/2026

Μια γωνιά της αγοράς της κοινότητας Nam Cuong.
Μια γωνιά της αγοράς της κοινότητας Nam Cuong.

Η Αρμονία των Βουνών και των Δασών

Από πριν την αυγή, άνθρωποι από τις εθνοτικές ομάδες Tay, Mong και San Chi συνέρρευσαν στην αγορά Boc Bo. Βρισκόμενη στο κέντρο της κοινότητας Bang Thanh, η αγορά, συνήθως ήσυχη, ήταν πολύβουη και ζωντανή. Όλοι ήθελαν να αγοράσουν και να πουλήσουν γρήγορα, ώστε να μπορέσουν να συναντήσουν φίλους και συγγενείς και να προετοιμαστούν για την επερχόμενη γιορτή Tet.

Στα μονοπάτια που οδηγούν στην αγορά, οι ήχοι βημάτων αναμειγνύονται με τα γέλια και τα παζάρια των αγοραστών. Ενδιάμεσα ακούγονται ο κρότος από τις οπλές των αλόγων και ο τραγανός βρυχηθμός των κινητήρων μοτοσικλετών, όλα αναμειγνύονται για να δημιουργήσουν μια μοναδική συμφωνία ήχων, χαρακτηριστική μιας αγοράς στα ορεινά.

Άνθρωποι από όλα τα χωριά συνέρρεαν στην αγορά, φέρνοντας μαζί τους τα ιδιαίτερα χρώματα των εθνικών τους ενδυμασιών. Φωτεινά χρωματιστά φορέματα και κεντημένα σχέδια ξεχώριζαν μέσα στη λευκή ομίχλη, κάνοντας την αγορά ακόμα πιο ζωντανή.

Ανάμεσα στους πάγκους, αυτοί που πουλάνε ρούχα, υφάσματα, κλωστές κεντήματος και κοσμήματα είναι πάντα οι πιο πολυσύχναστοι, ειδικά με τις γυναίκες. Σκύβοντας μπροστά σε επιλεγμένα κομμάτια υφάσματος βαμμένου με ινδικό χρώμα που εκτίθενται σε έναν μουσαμά απλωμένο στο έδαφος, η κα Trieu Thi Nien, μια γυναίκα από την εθνικότητα San Chi από την κοινότητα Bang Thanh, μοιράστηκε: «Αυτές τις μέρες, όταν πηγαίνω στην αγορά, συνήθως αγοράζω είδη οικιακής χρήσης και μπαχαρικά, και μετά εκμεταλλεύομαι την ευκαιρία να διαλέξω μερικά κομμάτια υφάσματος και κλωστής κεντήματος για να φέρω σπίτι και να κεντήσω καινούργια ρούχα για τα παιδιά μου».

Τα εμπορεύματα στην αγορά Boc Bo σήμερα είναι διαφορετικά από αυτά των κανονικών αγορών. Αυτή είναι μια εποχή που η αγορά συγκεντρώνει μια πλήρη γκάμα αγαθών που μεταφέρονται από εμπόρους από τα πεδινά, από τρόφιμα, είδη πρώτης ανάγκης, ρούχα και παπούτσια μέχρι είδη για το Tet (Σεληνιακή Πρωτοχρονιά), όλα πυκνά εκτεθειμένα και συσκευασμένα κατά μήκος των μονοπατιών. Αλλά η «ψυχή» της αγοράς των ορεινών περιοχών εξακολουθεί να βρίσκεται στα προϊόντα που παρασκευάζονται από τους ίδιους τους ντόπιους ή συλλέγονται από τα βουνά και τα δάση, όπως φύλλα dong, λωρίδες μπαμπού για το τύλιγμα κέικ, σπόροι dổi, λαχανικά dớn, άνθη μπανάνας, αποξηραμένα βλαστάρια μπαμπού, μέλι, κρασί από καλαμπόκι... Φαίνεται ότι τα καλύτερα και πιο όμορφα πράγματα φυλάσσονται από τους ντόπιους για να τα φέρουν στην αγορά, δημιουργώντας τον πλούτο της αγοράς την παραμονή του Tet.

Στην αγορά της κοινότητας Nam Cuong, από νωρίς το πρωί, οι δρόμοι που οδηγούσαν στην αγορά ήταν γεμάτοι με κόσμο. Μέσα στη χαρακτηριστική ψύχρα των ορεινών περιοχών, άνθρωποι από όλα τα χωριά και τους οικισμούς μετέφεραν τα προϊόντα τους και περπατούσαν γρήγορα προς την αγορά. Ο χώρος της αγοράς εκείνη την ώρα ήταν γεμάτος με έντονα χρώματα: οι κόκκινες και ροζ αποχρώσεις των παραδοσιακών δεματίων θυμιάματος των Tay που ήταν τακτοποιημένα στους πάγκους, τα χρώματα indigo και brocade των πάγκων που πουλούσαν εθνοτικά ρούχα... όλα αναμεμειγμένα μαζί για να δημιουργήσουν ένα ζωντανό ανοιξιάτικο σκηνικό. Για τους ανθρώπους εδώ, η μετάβαση στην αγορά δεν είναι μόνο αγορά και πώληση, αλλά και μια ευκαιρία να «απολαύσουν» την αγορά, να συναντηθούν, να συνομιλήσουν και να επικοινωνήσουν μετά από έναν χρόνο σκληρής δουλειάς.

Στις αγορές που οδεύουν προς το Τετ (Σεληνιακή Πρωτοχρονιά), οι άνθρωποι συχνά φέρνουν ζύμη σε φύλλα για να πουλήσουν, ώστε οι πελάτες να μπορούν να την αγοράσουν για να φτιάξουν κρασί Τετ.
Στις αγορές που οδεύουν προς το Τετ (Σεληνιακή Πρωτοχρονιά), οι άνθρωποι συχνά φέρνουν μαγιά για να πουλήσουν, ώστε οι πελάτες να μπορούν να την αγοράσουν για να φτιάξουν κρασί Τετ.

Σε μια γωνιά της αγοράς, η κα. Gia Thi Ly, κάτοικος της κοινότητας Nam Cuong, αναδιατάσσει προσεκτικά τα πολύχρωμα μπροκάρ καπέλα της, ενώ παράλληλα τακτοποιεί με ζήλο τα παραδοσιακά κέικ που φτιάχνει η οικογένειά της. Σε ένα μικρό ξύλινο τραπέζι, τα πάντα, από κολλώδη ρυζογκοφρέτες και φουσκωτά ρυζογκοφρέτες μέχρι απλές τοπικές λιχουδιές, είναι τακτοποιημένα εκτεθειμένα. Ενώ πουλάει καπέλα στους πελάτες, μοιράστηκε: «Κατά τη διάρκεια των ημερών της αγοράς πριν από το Tet (Σεληνιακή Πρωτοχρονιά), συχνά φέρνω μπροκάρ καπέλα για να πουλήσω επειδή κάνει κρύο και ο κόσμος αγοράζει πολύ. Εκτός από αυτό, έχω επίσης μερικά παραδοσιακά κέικ και φουσκωτά ρυζογκοφρέτες... Έχω λίγο από όλα, κυρίως για να κάνω την αγορά του τέλους της χρονιάς πιο ζωντανή».

Στέλνοντας ελπίδα για τη νέα άνοιξη.

Το αποκορύφωμα της αγοράς των ορεινών περιοχών τις ημέρες που προηγούνται του Τετ (Σεληνιακή Πρωτοχρονιά) είναι οι πάγκοι που πωλούν καταπράσινα φύλλα ντονγκ - ένα απαραίτητο συστατικό για το τύλιγμα banh chung (παραδοσιακά κέικ ρυζιού) για την παραδοσιακή γιορτή Τετ. Προσεκτικά επιλεγμένα δεμάτια φύλλων ντονγκ, τακτοποιημένα σε στοίβες, προσελκύουν τις γυναίκες να σταματήσουν και να διαλέξουν. Δένοντας γρήγορα στοίβες φύλλων που ήταν ακόμα υγρές από την πρωινή δροσιά, ο κ. Trieu Huu Quang, από το χωριό Bo Pja, στην κοινότητα Quang Bach, μετράει γρήγορα τον αριθμό των φύλλων που έχει πουλήσει. Με μια χαρούμενη έκφραση, είπε: «Έχω πουλήσει 28 δεμάτια από σήμερα το πρωί. Ο κόσμος αγοράζει πολλά φύλλα ντονγκ κοντά στο Τετ».

Η ατμόσφαιρα της αγοράς των Τετ δεν θα ήταν ολοκληρωμένη χωρίς την εικόνα των παχουλών, καλοταϊσμένων καπόν με τα λαμπερά φτερά, που φυλάσσονται σε κλουβιά από μπαμπού. Τα καπόν από τα ορεινά αποτελούν από καιρό σύμβολο καλής τύχης και αφθονίας στο τραπέζι των Τετ, λόγω του αρωματικού, σφιχτού κρέατος και των προσεκτικών, παραδοσιακών πρακτικών αναπαραγωγής τους.

Επιπλέον, η αγορά πωλεί επίσης τυπικά κέικ των κατοίκων των ορεινών περιοχών, όπως μαύρο κολλώδες κέικ ρυζιού, khẩu sli, κέικ gio... Κάθε είδος κέικ έχει τη δική του μοναδική γεύση και νόημα, δημιουργώντας τη χαρακτηριστική γεύση του Tet για τους κατοίκους των ορεινών περιοχών. Ανάμεσα σε αυτούς τους πάγκους που ξεχειλίζουν από προϊόντα, υπάρχουν ορισμένοι πάγκοι που εκθέτουν μόνο ένα είδος προϊόντος.

Οι πάγκοι με υφάσματα στις  αγορές είναι πάντα γεμάτοι με τους περισσότερους αγοραστές.
Οι πάγκοι με υφάσματα στις αγορές είναι πάντα οι πιο δημοφιλείς μεταξύ των αγοραστών.

Ο κ. Mac Chi Son, κάτοικος της κοινότητας Cho Ra, ταξίδεψε σχεδόν πενήντα χιλιόμετρα για να πουλήσει τα προϊόντα του στην αγορά της κοινότητας Nam Cuong. Καθισμένος δίπλα σε ένα σακί με ψιλοτριμμένο πιπέρι, με το έντονο άρωμα να απλώνεται στον κρύο αέρα, ο κ. Son εξήγησε ενώ πουλούσε στους πελάτες: «Πουλάω πιπέρι σε αυτήν την αγορά μόνο επειδή οι άνθρωποι χρησιμοποιούν περισσότερα μπαχαρικά κατά τη διάρκεια του Tet (Σεληνιακή Πρωτοχρονιά), οπότε αγοράζουν πολύ».

Η αγορά που πραγματοποιείται λίγο πριν το Τετ (Σεληνιακή Πρωτοχρονιά) όχι μόνο φέρνει μια ζωντανή και πολυσύχναστη ατμόσφαιρα, αλλά παρέχει επίσης την ευκαιρία σε όλους να νιώσουν καθαρά την ανάσα της άνοιξης και τη ζεστασιά της ανθρώπινης σύνδεσης στα ορεινά. Με φύλλα μπανάνας, καπόνια, παραδοσιακά κέικ και αμέτρητα ζωντανά χρώματα, η αγορά δεν είναι απλώς ένα μέρος για ανταλλαγή αγαθών, αλλά και ένα μέρος για να προκαλέσει χαρά, σύνδεση και ελπίδα για μια νέα χρονιά γεμάτη τύχη και ευτυχία.

Κάθε άνοιξη, αυτή η πλούσια πολιτιστικά ατμόσφαιρα ξυπνά συναισθήματα νοσταλγίας και λαχτάρας σε όσους επισκέπτονται την αγορά. Για τους κατοίκους των ορεινών περιοχών, οι αγορές Τετ στα ορεινά αποτελούν από καιρό αναπόσπαστο κομμάτι της πνευματικής τους ζωής, ένα οικείο σημάδι ότι η άνοιξη πλησιάζει.

Πηγή: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202601/phien-cho-bao-hieu-xuan-ve-1692e08/


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Τρέχοντα Θέματα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν

Happy Vietnam
Ευγνώμων κάτω από τον ζεστό ήλιο και τη σημαία.

Ευγνώμων κάτω από τον ζεστό ήλιο και τη σημαία.

κορίτσι από τα Χμερ

κορίτσι από τα Χμερ

Αυγή

Αυγή