
Άποψη του ναού Thien Phu. Φωτογραφία: Nguyen Hong Thuy.
Το Τιεν Φου είναι μια νέα κοινότητα, που ιδρύθηκε με τη συγχώνευση ολόκληρης της φυσικής περιοχής και του πληθυσμού των κοινοτήτων Τιεν Φου και Ναμ Ντονγκ (πρώην μέρος της περιφέρειας Κουάν Χόα), στην επαρχία Ταν Χόα .
Η συνολική φυσική έκταση του Τιέν Φου είναι 147,48 km² και περιλαμβάνει 13 χωριά, με πληθυσμό 6.485 κατοίκους σε 1.362 νοικοκυριά. Οι εθνοτικές ομάδες που ζουν σε αυτήν την περιοχή είναι οι Ταϊλανδοί (65,8%), οι Μουόνγκ (28,6%), οι Κινχ (5,2%) και άλλες εθνοτικές ομάδες (0,4%).
Αλλά αυτό που εντυπωσιάζει αρχικά τον ταξιδιώτη δεν είναι ο διοικητικός αριθμός ή η πληθυσμιακή δομή, αλλά το μαγευτικό πράσινο των βουνών και των δασών. Στο Thien Phu, η φύση δεν είναι απλώς ένα τοπίο αλλά και ένας ζωτικός χώρος, ένας τόπος που διατηρεί τις αναμνήσεις πολλών γενεών Ταϊλανδέζων και Μουόνγκ.
Γη με πλούσια δάση και πολιτιστική κληρονομιά
Ο θρύλος λέει ότι οι πρώτοι κάτοικοι έφτασαν σε αυτή τη γη τον 13ο αιώνα. Βασίζονταν ο ένας στον άλλον για να αντέξουν φυσικές καταστροφές και άγρια ζώα, έχτισαν τη ζωή τους και διατήρησαν τα έθιμα και τις παραδόσεις τους μέχρι σήμερα.
Στην ταϊλανδέζικη κουλτούρα, υπάρχει μια παροιμία: «Tắng chắnh kin pá, phứa na kín kháu», που σημαίνει «Μπλοκάρετε το νερό για να φάτε ψάρια, καλλιεργήστε τα χωράφια για να φάτε ρύζι». Αυτή η παροιμία αντικατοπτρίζει τη φιλοσοφία επιβίωσης των κατοίκων του βουνού: την εκτίμηση των υδάτινων πόρων, την εκτίμηση των σπόρων και τη γνώση του πώς να ζουν σε αρμονία με τη φύση.
Μόλις έφτασα στο Thien Phu, συνειδητοποίησα ότι υπάρχουν πολύ λίγα ορυζώνες εδώ. Για γενιές, οι άνθρωποι ζούσαν στενά συνδεδεμένοι με το δάσος, με την κτηνοτροφία και το κυνήγι. Κανένα άλλο μέρος στο Thanh Hoa δεν έχει τόσα πολλά μπαμπού άλση όσο το Thien Phu. Πλούσια πράσινα δάση μπαμπού εκτείνονται στις πλαγιές των βουνών, δημιουργώντας ένα ξεχωριστό πράσινο χρώμα αυτής της γης.
Σύμφωνα με τα τελευταία στοιχεία που δημοσιεύθηκαν και εφαρμόστηκαν το 2026 από την Λαϊκή Επιτροπή της επαρχίας Thanh Hoa, η συνολική υφιστάμενη δασική έκταση της επαρχίας είναι 644.796,69 εκτάρια, εκ των οποίων τα φυσικά δάση αντιπροσωπεύουν 391.842,63 εκτάρια και τα φυτεμένα δάση 252.954,06 εκτάρια. Η προστασία των δασών στην Thanh Hoa είναι αρκετά καλή και η επαρχία είναι μία από τις περιοχές με το υψηλότερο ποσοστό δασικής κάλυψης στη χώρα.
Ανάμεσα στην πλούσια βλάστηση, το Thien Phu διαθέτει πολυάριθμα φυσικά τοπία με πλούσιες δυνατότητες για ανάπτυξη τουρισμού στην κοινότητα. Το Thien Phu διαθέτει το Σπήλαιο Νερού με το δροσερό, καθαρό ρυάκι του σαν νανούρισμα από τα βουνά· το γαλήνιο Ξηρό Σπήλαιο, που διαθέτει μια αρχαία ομορφιά. Το βαθύτερο είναι το Σπήλαιο Nang Mon - όπου ο χώρος ανοίγει σαν ένα μαγικό παλάτι με λαμπερούς σταλακτίτες και σταγόνες νερού που πέφτουν που μοιάζουν με τα δάκρυα του χρόνου. Το όνομα του σπηλαίου συνδέεται με έναν θρύλο, μια πνευματική ιστορία που μεταδίδεται από γενιά σε γενιά από τους ντόπιους.
Ανάμεσα στα δάση από μπαμπού, τα ρυάκια και τις σπηλιές που είναι βυθισμένες στον θρύλο, οι κάτοικοι του Τιεν Φου έχουν σφυρηλατήσει μια πλούσια πνευματική ζωή. Ίσως γι' αυτό, ακόμη και τη νύχτα, οι ήχοι των φλογών και των τραγουδιών εξακολουθούν να αντηχούν, διατηρώντας την κουλτούρα του χωριού.

Τα κορίτσια στο Τιανφού είναι τόσο όμορφα όσο τα λουλούδια του βουνού. Φωτογραφία: Νγκο Ντουκ Χαν.
Με γοήτευσαν εκείνες οι μέρες, βυθισμένες στην εθνική πολιτιστική ταυτότητα. Οι ήχοι από γκονγκ, τύμπανα και αλωνιστικά τύμπανα γέμιζαν τον αέρα. Νεαρές Ταϊλανδέζες με τις παραδοσιακές τους φορεσιές τραγουδούσαν με ενθουσιασμό τραγούδια όπως «Ο Ήχος του Φλάουτου του Χωριού», «Έλα στα Βορειοδυτικά» και «Η Ομορφιά του Χωριού».
Βυθίστηκα στο τραγούδι, τα χρώματα και τη ζωντανή ομορφιά των κοριτσιών από την Ταϊλάνδη εδώ, στην περιοχή Νο. 1 για την ανακούφιση από τις πλημμύρες, στο χωριό Lo, νιώθοντας σαν να απολάμβανα μια παράσταση από ένα επαγγελματικό καλλιτεχνικό συγκρότημα.
Μετά την πολιτιστική παράσταση «για την ψυχαγωγία της αντιπροσωπείας» με μια ποικιλία χορών, τραγουδιών και απαγγελιών ποίησης, ρώτησα την κα Pham Hong Ly, δασκάλα στο Νηπιαγωγείο Lot Doi, και έμαθα ότι και τα 13 χωριά έχουν τις δικές τους ομάδες παραστατικών τεχνών. Από τα χωριά μέχρι το επίπεδο της κοινότητας, όλοι δίνουν ιδιαίτερη προσοχή στις δραστηριότητες αυτών των ομάδων.
Οι άνθρωποι γενικά, και οι κάτοικοι της Thien Phu, ιδιαίτερα οι Ταϊλανδοί και οι Muong, έχουν πάντα επίγνωση της διατήρησης και της μετάδοσης των όμορφων, απτών και άυλων πολιτιστικών χαρακτηριστικών. Κάθε άτομο αποτελεί έναν πυρήνα για τη διάδοση της τέχνης του χορού σε στύλο από μπαμπού, του λαϊκού τραγουδιού, των παραδοσιακών τυμπάνων, του παιξίματος με καλάμι και άλλων μουσικών οργάνων κατά τη διάρκεια φεστιβάλ, αργιών και στην καθημερινή ζωή.
Η ταϊλανδέζικη εθνοτική ομάδα αποτελεί την πλειοψηφία εδώ, με τις δικές της ιστορικές παραδόσεις, τον πολιτισμό και το δικό της σύστημα γραφής. Πολλές προφορικές παραδόσεις διατηρούνται ακόμη στην κοινοτική ζωή, όπως το "Sắng chụ sống Sáo" (Αποχαιρετισμός σε έναν εραστή), το "Khún lu nang úa", το "Quân quán húa mương"...
Στην πνευματική ζωή των ντόπιων, το khặp είναι απαραίτητο. Το Khap είναι ένα είδος απαγγελίας ή τραγουδιού ποίησης. Οι εθνοτικές ομάδες των Ταϊλανδών και των Μουόνγκ εδώ διαθέτουν μια πλούσια συλλογή μουσικών οργάνων κατασκευασμένων από εύκολα διαθέσιμα φυσικά υλικά, όπως τα khèn bè, sáo ôi, pí một, khươ luống...
«Από πέρα από τα ψηλά κόκκινα βουνά του χωριού μου/ Το ομιχλώδες πρωινό, ακολουθώ τον πατέρα μου μέχρι το δάσος για να στήσω παγίδες...», αντηχούσε η μελωδική φωνή της Χα Θι Κιμ Τσι Να, μιας μαθήτριας της ενδέκατης τάξης από το χωριό Σάι, κατά τη διάρκεια της πολιτιστικής ανταλλαγής της βραδιάς. Η δασκάλα Φαμ Χονγκ Λι εξήγησε ότι αυτοί ήταν στίχοι από το τραγούδι «Ο Ήχος του Φλάουτου του Χωριού».
Η Κομματική Επιτροπή της κοινότητας Thien Phu μόλις εξέδωσε το ψήφισμα αριθ. 5-NQ/DU σχετικά με τη διατήρηση και την προώθηση της εξαιρετικής παραδοσιακής πολιτιστικής ταυτότητας των εθνοτικών ομάδων που συνδέεται με την αποτελεσματική και βιώσιμη ανάπτυξη του κοινοτικού τουρισμού κατά την περίοδο 2026-2027, με όραμα έως το 2030.
Η εμπειρία δείχνει ότι η οικονομική ανάπτυξη και η διεύρυνση των ευκαιριών δεν επαρκούν για να διασφαλίσουν τη βιώσιμη ανάπτυξη εάν δεν συνοδεύονται από μια ανάλογη ανάπτυξη του πολιτισμού και της ανθρώπινης ποιότητας. Ο πολιτισμός ήταν και εξακολουθεί να είναι μια εγγενής δύναμη, ένα πνευματικό θεμέλιο και ένας ρυθμιστής της βιώσιμης ανάπτυξης.
Από την ταυτότητα στα προς το ζην
Η διατήρηση της πολιτιστικής ταυτότητας δεν αφορά μόνο τη διατήρηση των κοινοτικών αναμνήσεων. Για τον Thien Phu σήμερα, ο πολιτισμός θεωρείται επίσης ως πόρος ανάπτυξης. Τα λαϊκά τραγούδια, η ύφανση από μπροκάρ και οι παραδοσιακοί χώροι του χωριού γίνονται σταδιακά το θεμέλιο για νέα μοντέλα διαβίωσης.
Δεν θα ήταν έκπληξη αν το ψήφισμα αριθ. 5 προηγούνταν του ψηφίσματος αριθ. 4-NQ/DU σχετικά με τη βελτίωση της ποιότητας της εργασίας, τη διαφοροποίηση των μέσων διαβίωσης, τη δημιουργία θέσεων εργασίας και την αύξηση του εισοδήματος των ανθρώπων κατά την περίοδο 2026-2030.

Σύμφωνα με τον Phan Van Dai, Πρόεδρο της Λαϊκής Επιτροπής της κοινότητας Phan Van Dai, η περιοχή επικεντρώνεται στην καθοδήγηση και την ανάπτυξη ξεχωριστών μοντέλων διαβίωσης κατάλληλων για τις πραγματικές συνθήκες. Η κοινότητα δίνει προτεραιότητα στην υποστήριξη όσον αφορά το κεφάλαιο, το ζωικό κεφάλαιο, τα υλικά και τη μεταφορά τεχνολογίας για την οικοδόμηση και τη διατήρηση της αποτελεσματικότητας 6 πιλοτικών μοντέλων, όπως: εκτροφή πάπιας με πράσινο λαιμό στο χωριό Sai, ύφανση μπροκάρ στο χωριό Lot Doi, εκτροφή μαύρου χοίρου στο χωριό Bat, εκτροφή κοτόπουλων Ri στο χωριό Chong, καλλιέργεια κανέλας στο χωριό Chieng και καλλιέργεια καρυδιών μακαντέμια στο Chong.
Επισκέφτηκα τον συνεταιρισμό υφαντουργίας μπροκάρ στο χωριό Λοτ Ντόι. Τα χαμόγελα, τα μάτια και οι κοινές ιστορίες των μελών του συνεταιρισμού μετέφεραν ένα απλό μήνυμα: η διατήρηση των παραδοσιακών τεχνών σημαίνει επίσης διατήρηση των μέσων διαβίωσης.
Η Thien Phu ενθαρρύνει τους ανθρώπους να συμμετέχουν σε παραγωγικές διασυνδέσεις, ιδρύοντας ομάδες παραγωγής σε κάθε τομέα, ενοποιώντας και αναπτύσσοντάς τες σταδιακά σε συνεταιρισμούς και ενώσεις για τη βελτίωση της αποδοτικότητας της παραγωγής και την αύξηση της ανταγωνιστικότητας των προϊόντων.
Η κοινότητα συνδέει επίσης την παραγωγή με την κατανάλωση προϊόντων, εστιάζοντας στη δημιουργία τοπικών εμπορικών σημάτων και σημάτων για ξεχωριστά προϊόντα· στην προώθηση και τη σύνδεση με τις αγορές, διαμορφώνοντας σταδιακά μια βιώσιμη αλυσίδα αξίας.
Η αλλαγή συμβαίνει σε μέρη ευλογημένα από τον παράδεισο.
Ξεκινώντας με μέτρια αλλά πρακτικά οικονομικά μοντέλα, το Thien Phu δημιουργεί σταδιακά σημαντικές αλλαγές. Αυτές οι αλλαγές δεν αντικατοπτρίζονται μόνο στο εισόδημα αλλά και στην εμφάνιση κάθε χωριού.
Κατά τη διάρκεια των δύο ημερών μας στο Thien Phu, εμείς οι καλλιτέχνες και οι συγγραφείς είχαμε την ευκαιρία να βιώσουμε τη ζωή ως αγρότες, ψαρεύοντας στο ρέμα Cang, επισκεπτόμενοι το χωριό Bau και συμμετέχοντας σε πολλές ουσιαστικές βιωματικές δραστηριότητες. Η συνύπαρξη, το φαγητό και η συνεργασία μας έκαναν να συνειδητοποιήσουμε, και μείναμε ενθουσιασμένοι, ότι μετά από πολλά χρόνια εφαρμογής προγραμμάτων κοινωνικοοικονομικής ανάπτυξης σε ιδιαίτερα μειονεκτούσες περιοχές, ιδίως του Εθνικού Προγράμματος-Στόχου, το αγροτικό τοπίο του Thien Phu έχει υποστεί σημαντικές αλλαγές. Οι κοινωνικές, τεχνικές και οικονομικές υποδομές έχουν συμβάλει στη μεταμόρφωση της εμφάνισης και των 13 χωριών.
Νέοι δρόμοι, σύγχρονες περιοχές επανεγκατάστασης και ολοένα και πιο πολυσύχναστες υποδομές είναι η πιο ορατή απόδειξη αυτού. Αλλά για να νιώσει κανείς πραγματικά τις αλλαγές, ίσως πρέπει να ακούσει τους ανθρώπους που έχουν ζήσει ολόκληρη τη ζωή τους σε αυτή τη γη.
Θυμάμαι έντονα τη συζήτησή μου με τον κ. Luong Van Loi, 76 ετών, και τον γιο του, Luong Van Hoan, 42 ετών, κάτω από το ευρύχωρο σπίτι τους από πασσάλους στην περιοχή επανεγκατάστασης του χωριού Lo. Ο κ. Loi είπε: «Χωρίς τη φροντίδα και την προσοχή του Κόμματος και του Κράτους, οι άνθρωποι εδώ δεν θα είχαν αυτό το είδος ζωής».
Ο Χόαν ρούφηξε μια ρουφηξιά από την πίπα του και συνέχισε: «Πρέπει να πω ότι η τοπική αυτοδιοίκηση είναι πολύ κοντά στον λαό. Τώρα υπάρχει ένα σύστημα διακυβέρνησης δύο επιπέδων. Όταν πηγαίνεις να κάνεις γραφειοκρατικές διαδικασίες, οι υπάλληλοι σε επίπεδο κοινότητας παραλαμβάνουν τα έγγραφα για σένα και εσύ απλώς περιμένεις να παραλάβεις τα αποτελέσματα».
Πίσω από αυτές τις αλλαγές βρίσκεται η συνεχής υποστήριξη των τοπικών αξιωματούχων. Στις ιστορίες των κατοίκων του Τιεν Φου, η εικόνα της τοπικής αυτοδιοίκησης εμφανίζεται αρκετά φυσικά, ως αναπόσπαστο κομμάτι της ζωής στο χωριό.
Μιλώντας για τον Πρόεδρο της Λαϊκής Επιτροπής της κοινότητας Phan Van Dai, ο κ. Hoan εξέφρασε μεγάλη αγάπη: «Ο κ. Dai έρχεται στο χωριό συνέχεια».
Ακούγοντας την ιστορία του Χόαν, θυμήθηκα τα λόγια του Προέδρου Φαν Βαν Ντάι: «Για να κάνεις πράγματα, πρέπει να είσαι κοντά στον λαό, και για να είσαι κοντά στον λαό, δεν μπορείς παρά να κατέβεις στα χωριά. Κάποιος με ρώτησε κάποτε αν βαριέμαι να δουλεύω εδώ, και ειλικρινά είπα, δεν έχω χρόνο να βαριέμαι». Όχι μόνο ο Πρόεδρος Φαν Βαν Ντάι, αλλά και όλοι οι αξιωματούχοι στην κοινότητα Τιεν Φου θεωρούν τακτική εργασία το να πηγαίνουν στα χωριά για να ελέγχουν την εργασία και να κατανοούν τις σκέψεις και τις φιλοδοξίες των ανθρώπων.
Φεύγοντας από το Thien Phu, αυτό που μου έμεινε στο μυαλό δεν ήταν μόνο το πράσινο των βουνών και των δασών ή το τραγούδι που αντηχούσε κατά τη διάρκεια της βραδιάς πολιτιστικής ανταλλαγής. Ήταν επίσης η αίσθηση μιας γης που αγωνίζεται να αναπτυχθεί χρησιμοποιώντας τις εγγενείς αξίες της.
Ανάμεσα στα καταπράσινα δάση και τους μπαμπού δάσους, οι ρυθμικοί ήχοι των αργαλειών ύφανσης και η επιμελής ύφανση των νημάτων γεμίζουν καθημερινά τον αέρα, καθώς οι άνθρωποι εδώ καλλιεργούν τις προσδοκίες τους για μια ολοένα και πιο ευημερούσα και βιώσιμη ζωή. Ίσως αυτή να είναι και η προσδοκία που κουβαλάει το όνομα Thien Phu εδώ και γενιές: η ελπίδα για ευνοϊκό καιρό, για να συνεργαστούν ο ουρανός και η γη με την ανθρωπότητα για να χτίσουν ένα καλύτερο μέλλον.
Για τον λαό Muong, το Thien Phu αναφέρεται σε μια γη εντός του αρχαίου πολιτιστικού χώρου Muong Khang. Στη γλώσσα Muong, "Muong Khang" σημαίνει μια δύσκολη γη. Ωστόσο, ορισμένοι υποστηρίζουν ότι η λέξη "Phu" ή "Phu House" χρησιμοποιείται συχνά για να αναφερθεί στο κέντρο διακυβέρνησης, την κατοικία του Lang Dao (του επικεφαλής του χωριού Muong) ή τον κοινό τόπο λατρείας της κοινότητας. Όταν συνδυάζονται, το "Thien Phu", στο πλαίσιο της πολιτιστικής ανταλλαγής στην περιοχή Muong, σημαίνει το σπίτι του ουράνιου παλατιού ή μια ευλογημένη, ακμάζουσα κεντρική γη. Αντιπροσωπεύει μια απέραντη, πλούσια κοιλάδα ρυζιού με μια ιδιαίτερα σεβαστή θέση μέσα στο σύστημα των μεγάλων κοινοτήτων Muong.
Σύμφωνα με τη γλώσσα και τις πεποιθήσεις του λαού της Ταϊλάνδης, αυτό το όνομα προέρχεται από την επιθυμία για «ευλογίες του Ουρανού». Από την αρχαιότητα, οι Ταϊλανδοί εγκαταστάθηκαν και καλλιέργησαν αυτήν την άγρια ορεινή περιοχή για να ιδρύσουν χωριά. Ονόμασαν τη γη Thien Phu (Ουράνια Κατοικία) για να προσευχηθούν για την προστασία του Ουρανού, για ευνοϊκό καιρό και για άφθονες σοδειές.
Επιπλέον, στα αρχαία Ταϊλανδέζικα, η λέξη «ουρανός» ή «ουράνιο βασίλειο» συχνά συνδεόταν με την έννοια του τόπου όπου η γη και ο ουρανός συναντώνται, έχοντας μια εξαιρετικά ιερή σημασία. Το Ταϊλανδο-βιετναμέζικο λεξικό καταγράφει επίσης την αντίστοιχη έννοια του ουρανού/ουράνιου βασιλείου ως «muong bon».

...
Πηγή: https://nongnghiepmoitruong.vn/say-trong-coi-troi-thien-phu-d816657.html







