Με σεβασμό σας παρουσιάζουμε το πλήρες κείμενο της Κοινής Δήλωσης σχετικά με τους κύριους προσανατολισμούς της Συνολικής Στρατηγικής Εταιρικής Σχέσης Βιετνάμ-Ρωσίας στη νέα φάση συνεργασίας:
Κατόπιν πρόσκλησης του Ρώσου Προέδρου Βλαντιμίρ Βλαντιμίροβιτς Πούτιν, ο Γενικός Γραμματέας της Κεντρικής Επιτροπής του Κομμουνιστικού Κόμματος του Βιετνάμ, Το Λαμ, πραγματοποίησε επίσημη επίσκεψη στη Ρωσική Ομοσπονδία και παρευρέθηκε στην παρέλαση για τον εορτασμό της 80ής επετείου της Ημέρας της Νίκης στον Μεγάλο Πατριωτικό Πόλεμο από τις 8 έως τις 11 Μαΐου. Η επίσκεψη πραγματοποιήθηκε στο πλαίσιο του εορτασμού σημαντικών ιστορικών γεγονότων των δύο χωρών: 75 χρόνια από την εγκαθίδρυση διπλωματικών σχέσεων μεταξύ Βιετνάμ και Ρωσίας (30 Ιανουαρίου 1950 - 30 Ιανουαρίου 2025), 50 χρόνια από την Απελευθέρωση του Νότιου Βιετνάμ και την Εθνική Επανένωση (30 Απριλίου 1975 - 30 Απριλίου 2025), 80 χρόνια από την Ημέρα της Νίκης στον Μεγάλο Πατριωτικό Πόλεμο (9 Μαΐου 1945 - 9 Μαΐου 2025), 80 χρόνια από την Εθνική Ημέρα του Βιετνάμ (2 Σεπτεμβρίου 1945 - 2 Σεπτεμβρίου 2025).
Γενικός Γραμματέας προς τη Λαμ και τον Ρώσο Πρόεδρο Πούτιν. Φωτογραφία: Κρεμλίνο
Ο Γενικός Γραμματέας της Κεντρικής Επιτροπής του Κομμουνιστικού Κόμματος του Βιετνάμ, Το Λαμ, είχε στενή και εκτεταμένη συνάντηση με τον Πρόεδρο της Ρωσικής Ομοσπονδίας, Βλαντιμίρ Βλαντιμίροβιτς Πούτιν. Είχε συναντήσεις με τον Πρωθυπουργό της Ρωσικής Ομοσπονδίας, Μιχαήλ Βλαντιμίροβιτς Μισούστιν, την Πρόεδρο του Ομοσπονδιακού Συμβουλίου ( Κοινοβουλίου ) της Ρωσικής Ομοσπονδίας, Βαλεντίνα Ιβάνοβνα Ματβιένκο, τον Πρόεδρο της Κρατικής Δούμας (Κοινοβουλίου) της Ρωσικής Ομοσπονδίας, Βιατσεσλάβ Βίκτοροβιτς Βολόντιν, και τον Πρόεδρο του Κόμματος Ενωμένη Ρωσία, Αντιπρόεδρο του Συμβουλίου Ασφαλείας της Ρωσικής Ομοσπονδίας, Ντμίτρι Ανατόλιεβιτς Μεντβέντεφ, τον Βοηθό του Προέδρου, Πρόεδρο του Θαλάσσιου Συμβουλίου της Ρωσικής Ομοσπονδίας, Νικολάι Πλατόνοβιτς Πατρούσεφ, τον Πρόεδρο του Κομμουνιστικού Κόμματος της Ρωσικής Ομοσπονδίας, Γκενάντι Αντρέγιεβιτς Ζιουγκάνοφ, και τον Πρόεδρο του Κόμματος «Δίκαιη Ρωσία - Πατριώτες - Για την Αλήθεια», Σ.Μ. Μιρόνοφ.
Ο Γενικός Γραμματέας της Κεντρικής Επιτροπής του Κομμουνιστικού Κόμματος του Βιετνάμ, Τό Λαμ, κατέθεσε λουλούδια στο Μνημείο των Άγνωστων Μαρτύρων, στο Μνημείο του Προέδρου Χο Τσι Μινχ και στην Αναμνηστική Στήλη του εκλιπόντος Γενικού Γραμματέα Λε Ντουάν· εκφώνησε ομιλία πολιτικής στην Ακαδημία Οικονομικών και Δημόσιας Διοίκησης υπό τον Πρόεδρο της Ρωσικής Ομοσπονδίας· δέχτηκε τον Σύνδεσμο Βετεράνων και τον Σύνδεσμο Φιλίας Ρωσίας-Βιετνάμ· συναντήθηκε και εξέφρασε την ευγνωμοσύνη του σε Ρώσους πολίτες που εργάστηκαν στο Βιετνάμ· και συναντήθηκε με ηγέτες αρκετών περιοχών, εταιρειών και μεγάλων, τυπικών επιχειρήσεων της Ρωσίας.
Οι συνομιλίες και οι συναντήσεις πραγματοποιήθηκαν σε ατμόσφαιρα παραδοσιακής φιλίας, ειλικρίνειας και εμπιστοσύνης, χαρακτηριστική των διμερών σχέσεων. Οι ηγέτες του Βιετνάμ και της Ρωσίας είχαν μια εις βάθος, περιεκτική και ουσιαστική ανταλλαγή απόψεων σχετικά με το περιεχόμενο της συνεργασίας, με στόχο τη δημιουργία δυναμικής για την προώθηση της ισχυρής ανάπτυξης της Συνολικής Στρατηγικής Εταιρικής Σχέσης Βιετνάμ-Ρωσίας.
Ο Γενικός Γραμματέας της Κεντρικής Επιτροπής του Κομμουνιστικού Κόμματος του Βιετνάμ, Το Λαμ, εξέφρασε την έντονη εκτίμησή του για τα μεγάλα επιτεύγματα που έχει σημειώσει η Ρωσική Ομοσπονδία υπό την ηγεσία του Προέδρου Βλαντιμίρ Βλαντιμίροβιτς Πούτιν, ιδίως στον κοινωνικοοικονομικό τομέα, καθώς και για την ενίσχυση του ρόλου και της θέσης της Ρωσίας στη διεθνή σκηνή.
Ο Πρόεδρος της Ρωσικής Ομοσπονδίας, Βλαντιμίρ Βλαντιμίροβιτς Πούτιν, ευχήθηκε στο Βιετνάμ επιτυχία στην εφαρμογή διοικητικών μεταρρυθμίσεων μεγάλης κλίμακας, με στόχο τη διασφάλιση της οικονομικής ανάπτυξης και της βαθιάς διεθνούς ολοκλήρωσης προς όφελος του βιετναμέζικου λαού.
Με βάση τα αποτελέσματα της επίσκεψης, η Σοσιαλιστική Δημοκρατία του Βιετνάμ και η Ρωσική Ομοσπονδία ανακοίνωσαν τους κύριους προσανατολισμούς της Συνολικής Στρατηγικής Εταιρικής Σχέσης Βιετνάμ-Ρωσικής Ομοσπονδίας στη νέα περίοδο ως εξής:
Επιτεύγματα 75 ετών σχέσεων Βιετνάμ - Ρωσικής Ομοσπονδίας
1. Τα τελευταία 75 χρόνια, χάρη στις προσπάθειες πολλών γενεών ηγετών και λαών των δύο χωρών, στη βαθιά πολιτική εμπιστοσύνη, στον αμοιβαίο σεβασμό και κατανόηση, η σχέση μεταξύ Βιετνάμ και Ρωσικής Ομοσπονδίας έχει διαδραματίσει σημαντικό ρόλο και θέση στην εξωτερική πολιτική των δύο χωρών, συμβάλλοντας στην προστασία των εθνικών συμφερόντων και στην κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη κάθε χώρας.
2. Παρά τις ιστορικές αλλαγές, η σχέση μεταξύ Βιετνάμ και Ρωσικής Ομοσπονδίας παρέμεινε πάντα σταθερή, συμβάλλοντας στην ενίσχυση της ασφάλειας και της σταθερής ανάπτυξης στην περιοχή Ασίας-Ειρηνικού και στον κόσμο γενικότερα. Με τις προσπάθειες και των δύο πλευρών, η πολύπλευρη συνεργασία μεταξύ Βιετνάμ και Ρωσικής Ομοσπονδίας αναβαθμίστηκε σε Στρατηγική Εταιρική Σχέση κατά την επίσημη επίσκεψη του Ρώσου Προέδρου Βλαντιμίρ Βλαντιμίροβιτς Πούτιν στο Βιετνάμ τον Μάρτιο του 2001 και σε Ολοκληρωμένη Στρατηγική Εταιρική Σχέση κατά την επίσκεψη του Προέδρου του Βιετνάμ Τρουόνγκ Ταν Σανγκ στη Ρωσική Ομοσπονδία τον Ιούλιο του 2012 και συνεχίζει να αναπτύσσεται θετικά σύμφωνα με τα συμφέροντα των δύο χωρών, αποτελώντας ανεκτίμητο πλεονέκτημα για τους λαούς των δύο χωρών και υπόδειγμα παραδοσιακής φιλίας και αμοιβαία επωφελούς συνεργασίας.
3. Μετά από 75 χρόνια σύναψης διπλωματικών σχέσεων, οι δύο πλευρές έχουν επιτύχει σημαντικά επιτεύγματα σε όλους τους τομείς, όπως:
- Ο πολιτικός διάλογος με υψηλή εμπιστοσύνη, εγγύτητα και βαθιά κατανόηση μέσω ανταλλαγών αντιπροσωπειών και επαφών σε όλα τα επίπεδα, ιδίως σε υψηλά επίπεδα, λαμβάνει χώρα τακτικά, δημιουργώντας μια σταθερή βάση για περαιτέρω ενίσχυση και επέκταση των σχέσεων σε όλους τους τομείς.
- Η συνεργασία στον τομέα της άμυνας και της ασφάλειας αποτελεί παραδοσιακό τομέα συνεργασίας και έναν από τους σημαντικούς πυλώνες της Ολοκληρωμένης Στρατηγικής Εταιρικής Σχέσης μεταξύ Βιετνάμ και Ρωσίας, η οποία διεξάγεται βάσει αμοιβαίας εμπιστοσύνης, σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο, για την ειρήνη και τη σταθερότητα στην περιοχή και τον κόσμο.
- Η οικονομική και εμπορική συνεργασία, στο πλαίσιο των σύνθετων εξελίξεων στην παγκόσμια κατάσταση, προωθείται συνεχώς μέσω πολλών μηχανισμών και κοινών εγγράφων συνεργασίας, συμπεριλαμβανομένης της Συμφωνίας Ελεύθερων Συναλλαγών μεταξύ του Βιετνάμ αφενός και της Ευρασιατικής Οικονομικής Ένωσης και των κρατών μελών της αφετέρου, η οποία υπογράφηκε στις 29 Μαΐου 2015.
- Η συνεργασία στους τομείς της ενέργειας - πετρελαίου και φυσικού αερίου αποτελεί σημαντικό επίκεντρο και σύμβολο αποτελεσματικής συνεργασίας μεταξύ των δύο χωρών, με κυρίαρχη σημαία την Κοινοπραξία Vietsovpetro στο Βιετνάμ και την Κοινοπραξία Rusvietpetro στη Ρωσία.
- Η συνεργασία στους τομείς της εκπαίδευσης - κατάρτισης, της επιστήμης - τεχνολογίας έχει αναπτυχθεί δυναμικά, φέρνοντας πολλά θετικά αποτελέσματα. Στο πλαίσιο αυτό, το Κοινό Κέντρο Έρευνας Τροπικής Επιστήμης και Τεχνολογίας Βιετνάμ - Ρωσίας αποτελεί ένα από τα φωτεινά σημεία της αποτελεσματικής συνεργασίας, εξυπηρετώντας τα κοινωνικοοικονομικά αναπτυξιακά καθήκοντα και των δύο χωρών.
- Οι δραστηριότητες ανταλλαγής μεταξύ ανθρώπων λαμβάνουν προσοχή και προωθούνται με βάση την παραδοσιακή φιλία μεταξύ των δύο λαών.
- Οι δύο πλευρές διατηρούν στενές απόψεις για πολλά διεθνή και περιφερειακά ζητήματα, συντονίζονται αποτελεσματικά και αλληλοϋποστηρίζονται στο πλαίσιο διεθνών οργανισμών και πολυμερών φόρουμ.
4. Τα επιτεύγματα 75 ετών συνεργασίας μεταξύ Βιετνάμ και Ρωσίας αποτελούν μια σταθερή βάση και κινητήρια δύναμη για τις δύο πλευρές ώστε να εδραιώσουν, να επεκτείνουν και να εμβαθύνουν την Ολοκληρωμένη Στρατηγική Εταιρική Σχέση, καθιστώντας την πρότυπο συνεργασίας στη νέα περίοδο.
Κύριοι προσανατολισμοί των διμερών σχέσεων
5. Βασιζόμενες στα επιτεύγματα των τελευταίων 75 ετών, οι δύο πλευρές είναι αποφασισμένες να αξιοποιήσουν τις δυνατότητες, τα πλεονεκτήματα και τις διαθέσιμες ευκαιρίες της διμερούς συνεργασίας, να διατηρήσουν και να ενισχύσουν την παράδοση φιλίας και να οδηγήσουν την Ολοκληρωμένη Στρατηγική Εταιρική Σχέση Βιετνάμ-Ρωσίας σε νέο επίπεδο ποιότητας.
6. Οι δύο πλευρές τόνισαν την ανάγκη να συνεχιστεί η ενίσχυση του τακτικού και ουσιαστικού πολιτικού διαλόγου σε ανώτερο και ανώτατο επίπεδο, ώστε να ενημερώνονται άμεσα η μία την άλλη σχετικά με την εφαρμογή των συμφωνιών που έχουν επιτευχθεί μεταξύ των ηγετών των δύο χωρών. Οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν την τακτική τους προσοχή στη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των υφιστάμενων μηχανισμών συνεργασίας, ιδίως της Διακυβερνητικής Επιτροπής Βιετνάμ-Ρωσίας για την οικονομική, εμπορική και επιστημονική-τεχνική συνεργασία, του Διαλόγου για την Αμυντική Στρατηγική, του Στρατηγικού Διαλόγου Βιετνάμ-Ρωσίας, στην προώθηση των επαφών μεταξύ επιχειρήσεων, στη δημιουργία νέων μηχανισμών διαλόγου, στην άμεση αντιμετώπιση των δυσκολιών στη διμερή συνεργασία. Οι δύο πλευρές επιθυμούν να επεκτείνουν τις σχέσεις μεταξύ πολιτικών κομμάτων, ηγετών νομοθετικών σωμάτων, μέσω της Επιτροπής Διακοινοβουλευτικής Συνεργασίας μεταξύ της Εθνοσυνέλευσης της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας του Βιετνάμ και της Κρατικής Δούμας (Κοινοβούλιο) της Ρωσικής Ομοσπονδίας, μεταξύ εξειδικευμένων επιτροπών και ομάδων φιλίας βουλευτών των Εθνικών Συνελεύσεων των δύο χωρών, και να συνεχίσουν να συντονίζουν τις δράσεις τους σε διεθνή και περιφερειακά διακοινοβουλευτικά φόρουμ.
7. Οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν ότι η συνεργασία στον τομέα της άμυνας και της ασφάλειας εξακολουθεί να αποτελεί σημαντικό πυλώνα στη συνολική ανάπτυξη της Συνολικής Στρατηγικής Εταιρικής Σχέσης Βιετνάμ-Ρωσίας. Οι δύο πλευρές τόνισαν την ανάγκη προώθησης της συνεργασίας στον τομέα της άμυνας και της ασφάλειας με υψηλή αξιοπιστία και αποτελεσματικότητα, ώστε να ανταποκρίνεται άμεσα στις απαιτήσεις της τρέχουσας κατάστασης. Επιβεβαίωσαν ότι η συνεργασία σε αυτόν τον τομέα δεν αποσκοπεί στην αντιπαράθεση με τρίτη χώρα, είναι πλήρως σύμφωνη με τις αρχές και τους κανονισμούς του διεθνούς δικαίου και συμβάλλει στη διασφάλιση της ασφάλειας και της βιώσιμης ανάπτυξης στην περιοχή Ασίας-Ειρηνικού και στον κόσμο γενικότερα.
Οι δύο πλευρές τόνισαν τη συνεργασία στον τομέα της διεθνούς ασφάλειας πληροφοριών, σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο, και υπέγραψαν διμερείς συμφωνίες και συνθήκες, συμπεριλαμβανομένης της Συμφωνίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας του Βιετνάμ και της Κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας για τη συνεργασία στον τομέα της διασφάλισης της διεθνούς ασφάλειας πληροφοριών, η οποία υπογράφηκε στις 6 Σεπτεμβρίου 2018, για την αποτροπή της χρήσης τεχνολογίας πληροφοριών και επικοινωνιών με σκοπό την παραβίαση της κυριαρχίας, την παραβίαση της εδαφικής ακεραιότητας, καθώς και άλλες πράξεις στον παγκόσμιο κυβερνοχώρο που στοχεύουν στην παρεμπόδιση της ειρήνης, της ασφάλειας και της σταθερότητας των δύο χωρών.
Οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν την αποφασιστικότητά τους να δημιουργήσουν ευνοϊκές συνθήκες για την ανάπτυξη συνεργασίας σε θέματα βιοασφάλειας, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας εξειδικευμένης νομικής βάσης.
Οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν την επιθυμία τους να βελτιώσουν το διμερές νομικό πλαίσιο στον τομέα της δικαστικής συνδρομής σε ποινικές υποθέσεις που αφορούν τη χρήση τεχνολογίας πληροφοριών και επικοινωνιών. Οι ηγέτες των δύο χωρών εξέφρασαν την προθυμία τους να συνεχίσουν να ενισχύουν τη συνεργασία τους για την άμεση ανταπόκριση σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, με στόχο την πρόληψη και την ελαχιστοποίηση των ζημιών, την υποστήριξη των θυμάτων και τη διεξαγωγή κοινών ασκήσεων και εκπαιδεύσεων μεταξύ των υπηρεσιών διάσωσης.
8. Οι δύο πλευρές τόνισαν την ανάγκη αξιοποίησης στο έπακρο των δυνατοτήτων και των ευκαιριών για την προώθηση της οικονομικής και εμπορικής συνεργασίας, πρωτίστως στο εμπόριο, τις επενδύσεις και τα χρηματοοικονομικά και πιστωτικά συστήματα, σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο και τους νόμους των δύο χωρών, διασφαλίζοντας το εμπορικό ισοζύγιο και διαφοροποιώντας τα προϊόντα εξαγωγής που δεν είναι ανταγωνιστικά στις αγορές η μία της άλλης. Οι δύο πλευρές υποστήριξαν την οργάνωση διαπραγματεύσεων μεταξύ της Ευρασιατικής Οικονομικής Ένωσης και του Βιετνάμ για θέματα αύξησης των εξαγωγών, καθώς και για την άρση των τεχνικών εμποδίων στο διμερές εμπόριο.
Οι δύο πλευρές συμφώνησαν να συνεχίσουν να συντονίζονται στενά στο πλαίσιο της Διακυβερνητικής Επιτροπής Βιετνάμ-Ρωσίας για την οικονομική, εμπορική και επιστημονική-τεχνολογική συνεργασία, μαζί με υποεπιτροπές και ομάδες εργασίας, για την ταχεία ανάπτυξη και εφαρμογή κοινών έργων και προγραμμάτων συνεργασίας, συμπεριλαμβανομένου του Γενικού Σχεδίου Ανάπτυξης Συνεργασίας Βιετνάμ-Ρωσίας έως το 2030, με στόχο τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας της οικονομικής, εμπορικής, επενδυτικής και χρηματοοικονομικής συνεργασίας, λαμβάνοντας υπόψη τα συμφέροντα και των δύο πλευρών.
Οι δύο πλευρές τόνισαν την ανάγκη επέκτασης και διαφοροποίησης των τομέων των βιετναμέζικων επενδύσεων στη Ρωσία και των ρωσικών επενδύσεων στο Βιετνάμ και είναι έτοιμες να δημιουργήσουν ευνοϊκές συνθήκες και υποστήριξη για τις επιχειρήσεις των δύο χωρών για την προώθηση της άμεσης συνεργασίας, αξιοποιώντας στο έπακρο τις δυνατότητες για την κατασκευή και υλοποίηση έργων στους τομείς της εκμετάλλευσης και επεξεργασίας ορυκτών, της βιομηχανίας, της γεωργίας, της κατασκευής μηχανημάτων και της ενέργειας, της επιστήμης και της τεχνολογίας, του ψηφιακού μετασχηματισμού και της τεχνολογίας των πληροφοριών.
9. Οι δύο πλευρές συμφώνησαν να ενισχύσουν τη συνεργασία τους στον τομέα της ενέργειας και της βιομηχανίας πετρελαίου και φυσικού αερίου, καθώς και να διασφαλίσουν την ενεργειακή ασφάλεια βελτιώνοντας την αποδοτικότητα των υφιστάμενων ενεργειακών και πετρελαϊκών έργων και προωθώντας την υλοποίηση νέων έργων σύμφωνα με τους νόμους και τα στρατηγικά συμφέροντα κάθε χώρας, συμπεριλαμβανομένης της προμήθειας και επεξεργασίας αργού πετρελαίου και υγροποιημένου φυσικού αερίου από τη Ρωσία για το Βιετνάμ. Οι δύο πλευρές είναι πρόθυμες να μελετήσουν τη δυνατότητα κατασκευής νέων και εκσυγχρονισμού υφιστάμενων εγκαταστάσεων παραγωγής ενέργειας. Οι ηγέτες των δύο χωρών υποστηρίζουν τη δημιουργία ευνοϊκών συνθηκών για την επέκταση των δραστηριοτήτων των βιετναμέζικων επιχειρήσεων πετρελαίου και φυσικού αερίου στη Ρωσική Ομοσπονδία και των ρωσικών επιχειρήσεων πετρελαίου και φυσικού αερίου στην υφαλοκρηπίδα του Βιετνάμ, σύμφωνα με τους νόμους του Βιετνάμ, της Ρωσικής Ομοσπονδίας και το διεθνές δίκαιο, συμπεριλαμβανομένης της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας (UNCLOS) του 1982.
Οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν τη σημασία της επιτάχυνσης του έργου συνεργασίας για την κατασκευή ενός Κέντρου Πυρηνικής Επιστήμης και Τεχνολογίας στο Βιετνάμ, καθώς και για την εκπαίδευση Βιετναμέζων φοιτητών σε ρωσικά εκπαιδευτικά ιδρύματα σε τομείς που σχετίζονται με τη χρήση της ατομικής ενέργειας για ειρηνικούς σκοπούς. Οι δύο πλευρές τόνισαν την ανάγκη προώθησης της συνεργασίας στην ανάπτυξη ανανεώσιμων πηγών ενέργειας και καθαρής ενέργειας. Οι δύο πλευρές συμφώνησαν να διαπραγματευτούν και να υπογράψουν άμεσα διακυβερνητικές συμφωνίες για την κατασκευή πυρηνικών σταθμών ηλεκτροπαραγωγής στο Βιετνάμ, διασφαλίζοντας την προηγμένη τεχνολογία και την αυστηρή συμμόρφωση με τους κανονισμούς για την πυρηνική και ακτινοβολική ασφάλεια και προς όφελος της κοινωνικοοικονομικής ανάπτυξης.
10. Το Βιετνάμ και η Ρωσία συμφώνησαν να ενισχύσουν τη στενή και αποτελεσματική συνεργασία στους τομείς της μεταλλευτικής βιομηχανίας, των μεταφορών, της ναυπηγικής και της κατασκευής μηχανημάτων, του εκσυγχρονισμού των σιδηροδρόμων και της επέκτασης των διαδρόμων μεταφορών μεταξύ των δύο χωρών για την προώθηση του εμπορίου και των επενδύσεων. Οι δύο πλευρές αναγνώρισαν τη σημασία της επέκτασης της συνεργασίας στους τομείς της γεωργίας, της αλιείας και της δασοκομίας, συμπεριλαμβανομένης της αύξησης των εισαγωγών και εξαγωγών γεωργικών προϊόντων και της διοχέτευσης γεωργικών προϊόντων στις αγορές των δύο χωρών, καθώς και της ενθάρρυνσης των επιχειρήσεων να συμμετέχουν στη δημιουργία κοινών επιχειρήσεων παραγωγής.
11. Οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν το αμοιβαίο ενδιαφέρον τους για την ενίσχυση της συνεργασίας στην επιστήμη και την τεχνολογία, την εκπαίδευση και την κατάρτιση, και την ανάπτυξη ανθρώπινου δυναμικού υψηλής ποιότητας σε διάφορους τομείς για την καλύτερη εξυπηρέτηση της αναπτυξιακής διαδικασίας.
Οι δύο πλευρές τόνισαν την ανάγκη βελτίωσης της αποτελεσματικότητας των υφιστάμενων μηχανισμών συνεργασίας στους τομείς της επιστήμης, της τεχνολογίας, της καινοτομίας και του ψηφιακού μετασχηματισμού· προώθησης της εφαρμογής προγραμμάτων και έργων ερευνητικής συνεργασίας σε τομείς προτεραιότητας μεταξύ των δύο χωρών· και συμφώνησαν να ανακηρύξουν το 2026 Έτος Επιστημονικής και Εκπαιδευτικής Συνεργασίας.
Προκειμένου να συνεχιστεί η ανάπτυξη του Κοινού Κέντρου Έρευνας Τροπικής Επιστήμης και Τεχνολογίας Βιετνάμ-Ρωσίας (Τροπικό Κέντρο), οι δύο πλευρές συμφώνησαν να υποστηρίξουν τις δραστηριότητες, να ενισχύσουν το δυναμικό και να διασφαλίσουν τις επιστημονικές ερευνητικές δραστηριότητες Βιετναμέζων και Ρώσων επιστημόνων στο Τροπικό Κέντρο σε περιφερειακό και διεθνές επίπεδο. Χαιρέτισαν την ολοκλήρωση των διαδικασιών για τη μεταφορά του επιστημονικού ερευνητικού σκάφους «Καθηγητής Gagarinsky» στο Βιετνάμ· συμφώνησαν να προωθήσουν τη μεταφορά τεχνολογίας στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων του Τροπικού Κέντρου.
Οι δύο πλευρές υποστηρίζουν την ενίσχυση της κατάρτισης ανθρώπινου δυναμικού υψηλής εξειδίκευσης, την επέκταση των δραστηριοτήτων του Δικτύου Τεχνικών Πανεπιστημίων Βιετνάμ-Ρωσίας, του Δικτύου Πανεπιστημίων Βιετνάμ-Ρωσίας και του Δικτύου Οικονομικών Πανεπιστημίων Βιετνάμ-Ρωσίας, καθώς και την ανάπτυξη των σχέσεων μεταξύ των πανεπιστημίων γενικότερα. Η ρωσική πλευρά εξέφρασε την προθυμία της να υποστηρίξει το Βιετνάμ στην αποτελεσματική αξιοποίηση του αριθμού των υποτροφιών που χορηγούνται στο Βιετνάμ στις ειδικότητες που είναι απαραίτητες για την οικονομική ανάπτυξη του Βιετνάμ.
Οι δύο πλευρές συμφώνησαν να προωθήσουν την έρευνα, την προώθηση και τη διδασκαλία της βιετναμέζικης γλώσσας στη Ρωσία και της ρωσικής στο Βιετνάμ, συμπεριλαμβανομένης της πλήρους αξιοποίησης του δυναμικού των εκπαιδευτικών ιδρυμάτων των δύο χωρών. Χαιρέτησαν την ίδρυση του κοινού εκπαιδευτικού ιδρύματος "Κέντρο AS Πούσκιν" μέσω της αναδιοργάνωσης του Ινστιτούτου Ρωσικής Γλώσσας που ονομάστηκε προς τιμήν του AS Πούσκιν και συμφώνησαν να προωθήσουν την έγκαιρη κατασκευή του Βιετναμέζικου Πολιτιστικού Κέντρου στη Ρωσία και την ολοκλήρωση του μηχανισμού διαχείρισης και λειτουργίας του Ρωσικού Κέντρου Επιστήμης και Πολιτισμού στο Ανόι, καθώς και να προωθήσουν την ίδρυση ενός ρωσικού εκπαιδευτικού ιδρύματος στο Βιετνάμ, το οποίο θα επενδύσει, θα κατασκευάσει και θα διαχειρίζεται η ρωσική κυβέρνηση σύμφωνα με τους νόμους των δύο χωρών.
12. Οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν την ετοιμότητά τους να υποστηρίξουν και να επεκτείνουν τον συντονισμό για την προώθηση της θετικής ατζέντας της Συνολικής Στρατηγικής Εταιρικής Σχέσης Βιετνάμ-Ρωσίας στον παγκόσμιο χώρο της πληροφόρησης, να συνεχίσουν να διευκολύνουν τη συνεργασία στον τομέα της δημοσιογραφίας και να ενισχύσουν τον συντονισμό για την πρόληψη της παραπληροφόρησης και των εχθρικών ενημερωτικών εκστρατειών από τρίτα μέρη.
13. Οι δύο πλευρές χαιρετίζουν την επέκταση της συνεργασίας μεταξύ υπουργείων, τομέων και τοπικών αρχών, προωθούν τις πολιτιστικές ανταλλαγές, διοργανώνουν τακτικά Πολιτιστικές Ημέρες των δύο χωρών με βάση την αμοιβαιότητα, διατηρούν επαφές μεταξύ πρακτορείων ειδήσεων, αρχείων, ενώσεων φιλίας και άλλων κοινωνικών οργανώσεων· ενισχύουν περαιτέρω την ανθρωπιστική συνεργασία· οι δύο πλευρές υποστηρίζουν τη διατήρηση της εθνικής ταυτότητας, της πολιτιστικής και πολιτισμικής ποικιλομορφίας και τη διατήρηση των παραδοσιακών αξιών· υποστηρίζουν την περαιτέρω επέκταση της τουριστικής συνεργασίας, μέσω της αύξησης του αριθμού των τακτικών απευθείας πτήσεων και των πτήσεων τσάρτερ μεταξύ των δύο χωρών, καθώς και της απλούστευσης των διαδικασιών ταξιδιού για τους πολίτες των δύο χωρών.
14. Η βιετναμέζικη πλευρά ανακοίνωσε την ετοιμότητά της να προωθήσει τη συνεργασία στον τομέα της υγειονομικής περίθαλψης, συμπεριλαμβανομένης της εκπαίδευσης ιατρικού προσωπικού και της επιστημονικής έρευνας στον ιατρικό τομέα, καθώς και την ανταλλαγή περιεχομένου σχετικά με την αναγνώριση Πιστοποιητικών για φαρμακευτικά προϊόντα που χρησιμοποιούνται στην ιατρική, τα οποία εκδίδονται από τη Ρωσική Ομοσπονδία και χώρες της Ευρασιατικής Οικονομικής Ένωσης, σύμφωνα με το βιετναμέζικο δίκαιο και τις διεθνείς συνθήκες στις οποίες το Βιετνάμ είναι μέλος.
15. Οι δύο πλευρές τόνισαν τη μεγάλη και θετική συμβολή της βιετναμέζικης κοινότητας στη Ρωσία και της ρωσικής κοινότητας στο Βιετνάμ στη διατήρηση και περαιτέρω ανάπτυξη της παραδοσιακής φιλίας και της πολύπλευρης συνεργασίας μεταξύ των δύο χωρών. Οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν την προθυμία τους να συνεχίσουν να συζητούν θέματα μετανάστευσης, δημιουργώντας ευνοϊκές συνθήκες για τους Βιετναμέζους πολίτες να ζουν, να εργάζονται και να σπουδάζουν στη Ρωσία και για τους Ρώσους πολίτες στο Βιετνάμ.
Βασικές κατευθύνσεις για τη συνεργασία στη διεθνή σκηνή
16. Οι δύο πλευρές υποστηρίζουν τη δημιουργία μιας δίκαιης και βιώσιμης πολυπολικής παγκόσμιας τάξης, με βάση την πλήρη και συνεπή συμμόρφωση των χωρών με ευρέως αναγνωρισμένους κανόνες και αρχές, με στόχο την επέκταση των ευκαιριών για τις χώρες και τους οργανισμούς να αναπτύσσονται ελεύθερα και με επιτυχία, και να εφαρμόζουν διεθνή συνεργασία που είναι αμοιβαία επωφελής, δίκαιη και σεβαστή.
17. Οι δύο πλευρές συμφώνησαν να επιβεβαιώσουν ότι κάθε χώρα έχει το δικαίωμα στην αυτοδιάθεση του μοντέλου ανάπτυξής της, των πολιτικών, οικονομικών και κοινωνικών θεσμών της σύμφωνα με τις εθνικές της συνθήκες και τις λαϊκές προσδοκίες. Οι δύο πλευρές δεν υποστηρίζουν την επιβολή μονομερών κυρώσεων που είναι ασυμβίβαστες με το διεθνές δίκαιο και δεν έχουν εγκριθεί από το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, καθώς και τις διαιρέσεις που βασίζονται σε ιδεολογίες.
18. Οι δύο πλευρές υποστηρίζουν τις προσπάθειες για την οικοδόμηση μιας αρχιτεκτονικής ασφαλείας στην ευρασιατική ήπειρο βασισμένης στις αρχές της ισότητας και της αδιαιρέτου, διασφαλίζοντας την ειρήνη, τη σταθερότητα και την ανάπτυξη όλων των χωρών της ηπείρου. Για την επίτευξη αυτού του στόχου, οι δύο πλευρές ζητούν την ενίσχυση της διμερούς και πολυμερούς συνεργασίας μέσω διαλόγου και συντονισμένων δράσεων.
19. Οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν με συνέπεια τα αποτελέσματα του Β' Παγκοσμίου Πολέμου, όπως αναφέρονται στον Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, καθώς και αντιτάχθηκαν σε οποιεσδήποτε προσπάθειες διαστρέβλωσης και παραποίησης της ιστορίας του Β' Παγκοσμίου Πολέμου· επιβεβαίωσαν τη σημασία της σωστής ιστορικής εκπαίδευσης, της διατήρησης της μνήμης του αγώνα κατά του φασισμού και καταδίκασαν κατηγορηματικά τις πράξεις εξύμνησης και προσπάθειας αναβίωσης του φασισμού και του μιλιταρισμού.
20. Οι δύο πλευρές συμφώνησαν να συνεχίσουν να ενισχύουν τη συνεργασία τους στο πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών, συμπεριλαμβανομένης της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών, να μην υποστηρίζουν την πολιτικοποίηση των δραστηριοτήτων εξειδικευμένων οργανισμών των Ηνωμένων Εθνών και άλλων διεθνών οργανισμών· να υποστηρίζουν τον κεντρικό συντονιστικό ρόλο των Ηνωμένων Εθνών στη διασφάλιση της ειρήνης, της ασφάλειας και της βιώσιμης ανάπτυξης, να υποστηρίζουν τη βελτίωση της επιχειρησιακής αποτελεσματικότητας, καθώς και τον εκδημοκρατισμό και τη μεταρρύθμιση των Ηνωμένων Εθνών· να επιβεβαιώνουν τη συνέχιση της στενής συνεργασίας στα Ηνωμένα Έθνη και σε άλλους πολυμερείς διεθνείς οργανισμούς και να υποστηρίζουν η μία την υποψηφιότητα της άλλης για διεθνείς οργανισμούς και σχετικά εκτελεστικά όργανα.
21. Οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν την ετοιμότητά τους να προωθήσουν κοινές προσπάθειες της διεθνούς κοινότητας για την αντιμετώπιση παραδοσιακών και μη παραδοσιακών προκλήσεων ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένης της τρομοκρατίας, των διεθνικών εγκλημάτων, των ένοπλων συγκρούσεων, της παράνομης παραγωγής και διακίνησης ναρκωτικών, των εδαφικών διαφορών, της ανατροπής, της κλιματικής αλλαγής, των φυσικών καταστροφών και των επιδημιών. Θα καταβληθούν προσπάθειες για τη διασφάλιση της ασφάλειας των πληροφοριών, της επισιτιστικής ασφάλειας, καθώς και για την αποτελεσματική εφαρμογή της Ατζέντας του 2030 για τη Βιώσιμη Ανάπτυξη.
22. Οι δύο πλευρές συμφώνησαν να προωθήσουν τη συνεργασία για τη διασφάλιση της ασφάλειας των τεχνολογιών πληροφοριών και επικοινωνιών, να είναι έτοιμες να συνεργαστούν για την αντιμετώπιση κινδύνων σε αυτόν τον τομέα, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που σχετίζονται με την τεχνητή νοημοσύνη (ΤΝ) ως μέρος της τεχνολογίας πληροφοριών και επικοινωνιών, να υποστηρίξουν ένα πολυμερές, δημοκρατικό και διαφανές παγκόσμιο σύστημα διακυβέρνησης του κυβερνοχώρου με βάση τη διασφάλιση της ασφάλειας και προστασίας των πληροφοριών για τα εθνικά δίκτυα διαδικτύου· να προωθήσουν τον κεντρικό ρόλο των Ηνωμένων Εθνών στη συζήτηση διεθνών ζητημάτων ασφάλειας των πληροφοριών και της παγκόσμιας διακυβέρνησης της ΤΝ στον πολιτικό τομέα· να υποστηρίξουν την ανάπτυξη ενός διεθνούς νομικού καθεστώτος για τη διαχείριση του κυβερνοχώρου και να καλωσορίσουν το Βιετνάμ να φιλοξενήσει την τελετή υπογραφής της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών κατά του Κυβερνοεγκλήματος στο Ανόι το 2025 και να υποστηρίξουν τις προσπάθειες για την έναρξη ισχύος της Σύμβασης το συντομότερο δυνατό.
23. Οι δύο πλευρές συνεχίζουν να αναπτύσσουν τη συνεργασία τους στον τομέα της καταπολέμησης της διεθνούς τρομοκρατίας και της χρηματοδότησης της διεθνούς τρομοκρατίας, λαμβάνοντας υπόψη τον κεντρικό συντονιστικό ρόλο των Ηνωμένων Εθνών με βάση την αυστηρή τήρηση των διατάξεων και των αρχών του διεθνούς δικαίου, καθώς και προωθώντας την ενίσχυση του ηγετικού ρόλου των χωρών και των αρμόδιων υπηρεσιών σε αυτόν τον τομέα.
24. Οι δύο πλευρές υποστηρίζουν τις διεθνείς προσπάθειες για τον έλεγχο των όπλων, τον αφοπλισμό και τη μη διάδοση όπλων μαζικής καταστροφής, χτίζοντας έναν κόσμο απαλλαγμένο από όπλα μαζικής καταστροφής και ασφαλή για όλους· τονίζουν την ανάγκη πρόληψης της κούρσας των εξοπλισμών στο διάστημα και την ανάγκη χρήσης του διαστήματος για ειρηνικούς σκοπούς, υποστηρίζουν την έναρξη διαπραγματεύσεων για ένα διεθνές νομικά δεσμευτικό μέσο βάσει της Συνθήκης για την Πρόληψη της Ανάπτυξης Όπλων στο Διάστημα και τη Χρήση ή την Απειλή Χρήσης Βίας κατά Διαστημικών Αντικειμένων, καθώς και υποστηρίζουν την προώθηση πρωτοβουλιών για πολιτικές δεσμεύσεις για μη ανάπτυξη όπλων στο διάστημα.
25. Οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν ότι θα συνεχίσουν να εφαρμόζουν μέτρα για την αντιμετώπιση της κλιματικής αλλαγής, δεσμευόμενες στους στόχους, τις αρχές και το κύριο περιεχόμενο της Σύμβασης-Πλαισίου των Ηνωμένων Εθνών για την Κλιματική Αλλαγή της 9ης Μαΐου 1992 και της Συμφωνίας του Παρισιού της 12ης Δεκεμβρίου 2015· τόνισαν τη σημασία της ενίσχυσης της μεταφοράς τεχνολογίας και της οικονομικής υποστήριξης για την υλοποίηση των παραπάνω προσπαθειών.
26. Οι δύο πλευρές συνεχίζουν να συνεργάζονται για την προστασία και την προώθηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων με βάση την ισότητα και τον αμοιβαίο σεβασμό, σύμφωνα με τον Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, τις διατάξεις του διεθνούς δικαίου και τους εθνικούς νόμους του Βιετνάμ και της Ρωσικής Ομοσπονδίας. Να συντονίζονται στενά για την καταπολέμηση της τάσης πολιτικοποίησης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της χρήσης των ζητημάτων ανθρωπίνων δικαιωμάτων για την παρέμβαση στις εσωτερικές υποθέσεις κάθε χώρας.
27. Οι δύο πλευρές συμφώνησαν ότι είναι απαραίτητο να ενισχυθούν οι κοινές προσπάθειες της περιοχής για την οικοδόμηση στην περιοχή Ασίας-Ειρηνικού μιας συμπεριληπτικής, ανοιχτής και διαφανούς δομής ίσης, αδιαίρετης ασφάλειας και συνεργασίας, βασισμένης στο διεθνές δίκαιο, συμπεριλαμβανομένων των αρχών της μη χρήσης ή της απειλής χρήσης βίας, της ειρηνικής επίλυσης των διαφορών και της μη παρέμβασης στις εσωτερικές υποθέσεις των άλλων. Οι δύο πλευρές αντιτάχθηκαν στη διαίρεση της περιφερειακής δομής Ασίας-Ειρηνικού με κεντρικό ρόλο τον Σύνδεσμο Χωρών Νοτιοανατολικής Ασίας (ASEAN), η οποία θα επηρέαζε αρνητικά την επέκταση και την ενίσχυση του διαλόγου στην περιοχή.
28. Οι δύο πλευρές επιβεβαίωσαν την οικουμενικότητα και την ακεραιότητα της UNCLOS του 1982, η οποία αποτελεί το νομικό πλαίσιο για όλες τις δραστηριότητες στη θάλασσα και στον ωκεανό και διαδραματίζει βασικό ρόλο στην ανάπτυξη της συνεργασίας σε εθνικό, περιφερειακό και διεθνές επίπεδο, τονίζοντας την ανάγκη διατήρησης της ακεραιότητας της Σύμβασης. Οι δύο πλευρές συμφώνησαν να συντονιστούν για να διασφαλίσουν την ασφάλεια, την προστασία, την ελευθερία της ναυσιπλοΐας, της αεροπορίας και του εμπορίου, να υποστηρίξουν την αυτοσυγκράτηση, να μην χρησιμοποιούν βία ή να απειλούν να χρησιμοποιήσουν βία και να επιλύουν τις διαφορές με ειρηνικά μέσα σύμφωνα με τις αρχές του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών και του διεθνούς δικαίου, συμπεριλαμβανομένης της UNCLOS του 1982.
Η Ρωσική Ομοσπονδία υποστηρίζει την πλήρη και αποτελεσματική εφαρμογή της Διακήρυξης του 2002 για τη Συμπεριφορά των Μερών στην Ανατολική Θάλασσα (DOC) και χαιρετίζει τις προσπάθειες που συμβάλλουν στη δημιουργία ευνοϊκού περιβάλλοντος για τη διαδικασία διαπραγμάτευσης ενός αποτελεσματικού, ουσιαστικού Κώδικα Συμπεριφοράς στην Ανατολική Θάλασσα (COC) σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο, συμπεριλαμβανομένης της UNCLOS του 1982.
29. Η Ρωσική Ομοσπονδία υποστηρίζει τον κεντρικό ρόλο του ASEAN στην περιφερειακή αρχιτεκτονική στην περιοχή Ασίας-Ειρηνικού, υποστηρίζει τις αξίες και τις αρχές της Συνθήκης Φιλίας και Συνεργασίας στη Νοτιοανατολική Ασία της 24ης Φεβρουαρίου 1976. Το Βιετνάμ και η Ρωσική Ομοσπονδία συμμετέχουν ενεργά, δημιουργούν και συντονίζουν δράσεις σε μηχανισμούς συνεργασίας με τον ASEAN ως κέντρο, όπως η Σύνοδος Κορυφής Ανατολικής Ασίας (EAS), το Περιφερειακό Φόρουμ ASEAN (ARF), η Συνάντηση Υπουργών Άμυνας του ASEAN Plus, και συνεχίζουν να υποστηρίζουν πρωτοβουλίες που προτείνουν χώρες στο πλαίσιο αυτών των μηχανισμών και αμοιβαίου ενδιαφέροντος.
Οι δύο πλευρές συμφώνησαν να ενισχύσουν και να εμβαθύνουν τη Στρατηγική Εταιρική Σχέση ASEAN-Ρωσίας, να προωθήσουν ολοκληρωμένη, ουσιαστική και αμοιβαία επωφελή συνεργασία, μεταξύ άλλων σε τομείς με τα δυνατά και τα δυναμικά και των δύο πλευρών, όπως η τεχνολογία πληροφοριών και επικοινωνιών, η καταπολέμηση της τρομοκρατίας και του διεθνικού εγκλήματος, η επιστήμη και η τεχνολογία, η εκπαίδευση, η κατάρτιση, η ανάπτυξη ανθρώπινου δυναμικού κ.λπ. Οι δύο πλευρές συμφώνησαν επίσης να επιταχύνουν την εφαρμογή του Ολοκληρωμένου Σχεδίου Δράσης για τη Στρατηγική Εταιρική Σχέση ASEAN-Ρωσίας για την περίοδο 2021-2025 και να αναπτύξουν και να υιοθετήσουν άμεσα ένα παρόμοιο έγγραφο για την περίοδο 2026-2030.
30. Οι δύο πλευρές υποστηρίζουν την ενίσχυση της περιφερειακής οικονομικής ολοκλήρωσης και την εφαρμογή πρωτοβουλιών διαπεριφερειακής συνδεσιμότητας, συμπεριλαμβανομένου του έργου της Ευρύτερης Ευρασιατικής Εταιρικής Σχέσης, καθώς και τη διερεύνηση των δυνατοτήτων οικονομικής συνεργασίας μεταξύ του ASEAN και της Ευρασιατικής Οικονομικής Ένωσης· και συνεχίζουν να προωθούν τη συνεργασία μεταξύ του ASEAN και της Ευρασιατικής Οικονομικής Ένωσης και του Οργανισμού Συνεργασίας της Σαγκάης.
31. Οι δύο πλευρές συνεχίζουν να συνεργάζονται στο πλαίσιο του Φόρουμ Οικονομικής Συνεργασίας Ασίας-Ειρηνικού (APEC) και των περιφερειακών διακοινοβουλευτικών μηχανισμών (Διακοινοβουλευτική Συνέλευση ASEAN, Κοινοβουλευτικό Φόρουμ Ασίας-Ειρηνικού, Ασιατική Κοινοβουλευτική Συνέλευση) με στόχο την ενίσχυση του ρόλου αυτών των μηχανισμών συνεργασίας για την ειρήνη, τη σταθερότητα, την ανάπτυξη και την ευημερία στην Ασία· την ενίσχυση της συνεργασίας με τις χώρες της υποπεριοχής του Μεκόνγκ στους τομείς της οικονομίας, της βιώσιμης ανάπτυξης και της αντιμετώπισης μη παραδοσιακών προκλήσεων ασφαλείας.
Οι δύο πλευρές σκοπεύουν να επεκτείνουν την εποικοδομητική και αμοιβαία επωφελή συνεργασία εντός της APEC ως βασικού οικονομικού μηχανισμού στην περιοχή Ασίας-Ειρηνικού, λειτουργώντας σε μη πολιτικοποιημένη και χωρίς διακρίσεις βάση, με έμφαση στην προώθηση και υποστήριξη κοινών πρωτοβουλιών, μεταξύ άλλων κατά τη διάρκεια της Προεδρίας της APEC από το Βιετνάμ το 2027.
32. Η Ρωσία εκτιμά ιδιαίτερα την ισορροπημένη και αντικειμενική στάση του Βιετνάμ στο ζήτημα της Ουκρανίας, σύμφωνα με την οποία είναι απαραίτητο να επιλύονται οι διαφορές και οι διαφωνίες με ειρηνικά μέσα, σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο και τις αρχές του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, με την πληρότητα, την ακεραιότητα και την αδιαχώριστη φύση αυτών των αρχών, λαμβάνοντας υπόψη τα έννομα συμφέροντα των ενδιαφερόμενων μερών για την ειρήνη, τη σταθερότητα και την ανάπτυξη στην περιοχή και τον κόσμο· χαιρετίζει την ετοιμότητα του Βιετνάμ να συμμετάσχει στις διεθνείς προσπάθειες με τη συμμετοχή των ενδιαφερόμενων μερών για την αναζήτηση βιώσιμης ειρηνικής λύσης στη σύγκρουση στην Ουκρανία.
33. Οι δύο πλευρές συμφώνησαν ότι η επίσημη επίσκεψη του Γενικού Γραμματέα της Κεντρικής Επιτροπής του Κομμουνιστικού Κόμματος του Βιετνάμ στη Ρωσική Ομοσπονδία και η συμμετοχή του στην 80ή Επέτειο της Νίκης στον Μεγάλο Πατριωτικό Πόλεμο είναι ύψιστης σημασίας και σηματοδοτεί ένα νέο ιστορικό ορόσημο στις σχέσεις μεταξύ Βιετνάμ και Ρωσικής Ομοσπονδίας.
Καταλήγω
Η Σοσιαλιστική Δημοκρατία του Βιετνάμ και η Ρωσική Ομοσπονδία πιστεύουν ότι η αποτελεσματική εφαρμογή των κύριων προσανατολισμών στις διμερείς σχέσεις και ο συντονισμός των δράσεων στη διεθνή σκηνή που υιοθετήθηκαν στην παρούσα Κοινή Δήλωση θα ενισχύσουν την παραδοσιακή φιλία, θα δημιουργήσουν μια ισχυρή νέα ώθηση για την ανάπτυξη και την ανύψωση της Ολοκληρωμένης Στρατηγικής Εταιρικής Σχέσης μεταξύ Βιετνάμ και Ρωσικής Ομοσπονδίας στη νέα ιστορική περίοδο, για την ανάπτυξη και την ευημερία των δύο χωρών, την ικανοποίηση των μακροπρόθεσμων συμφερόντων των δύο λαών, για την ειρήνη, την ασφάλεια και τη βιώσιμη ανάπτυξη στην περιοχή Ασίας-Ειρηνικού και στον κόσμο γενικότερα.
Ο Γενικός Γραμματέας To Lam ευχαρίστησε τον Ρώσο Πρόεδρο Vladimir Vladimirovich Putin, τους ηγέτες και τον λαό της Ρωσίας για τη θερμή υποδοχή που επεφύλαξαν στον Γενικό Γραμματέα και την υψηλόβαθμη βιετναμέζικη αντιπροσωπεία και κάλεσε τον Πρόεδρο της Ρωσικής Ομοσπονδίας να επισκεφθεί ξανά το Βιετνάμ. Ο Πρόεδρος της Ρωσικής Ομοσπονδίας ευχαρίστησε με σεβασμό την πρόσκληση.
Πηγή: https://vietnamnet.vn/tuyen-bo-chung-ve-dinh-huong-lon-quan-he-viet-nga-trong-giai-doan-hop-tac-moi-2400005.html
Σχόλιο (0)