Το έργο του Τσέο Xuan Huong Nu Si από τον Θίασο Hai Phong Cheo μόλις κυκλοφόρησε, και έχει προγραμματιστεί να παρουσιαστεί στις αρχές του έτους στην Όπερα του Ανόι , καθώς και στο φεστιβάλ σκηνής της πρωτεύουσας τον ερχόμενο Μάρτιο. Το έργο παραγγέλθηκε από το Τμήμα Πολιτισμού και Αθλητισμού του Χάι Φονγκ για να ανέβει στην Καλλιτέχνη του Λαού Trinh Thuy Mui, Πρόεδρο του Συνδέσμου Καλλιτεχνών Σκηνής του Βιετνάμ.
«Βασίλισσα της ποίησης Nom» Η Ho Xuan Huong επιστρέφει στη σκηνή του Cheo
Η Καλλιτέχνης του Λαού Thuy Mui δήλωσε ότι αρχικά, κατόπιν παραγγελίας, θα επανασκηνοθέτησε το έργο Ho Xuan Huong σύμφωνα με το σενάριο που ανέβασε το Θέατρο Cheo του Βιετνάμ το 1987.
Ωστόσο, όταν έψαχνε έγγραφα και διάβαζε ιστορικά βιβλία για την ποιήτρια Χο Σουάν Χουόνγκ, συνειδητοποίησε ότι η αντίληψη για αυτήν την ποιήτρια είχε αλλάξει πολύ. Η αναδημιουργία του σεναρίου του 1987 θα καθιστούσε την εκδοχή τσέο μη ελκυστική. Ως εκ τούτου, ο Καλλιτέχνης του Λαού Thuy Mui και το Υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού του Χάι Φονγκ αποφάσισαν να αναθέσουν στη συγγραφέα Nguyen Duc Minh να γράψει ένα εντελώς νέο σενάριο.
Μια σκηνή ζήλιας στο έργο δείχνει την αδικία του να «μοιραζόμαστε έναν σύζυγο».
Η σεναριογράφος του μυθιστορήματος Xuan Huong, Nguyen Duc Minh, γεννημένη το 1980, πέρασε 4 χρόνια ως ερευνήτρια στην Κίνα και είναι πολύ καλά ενημερωμένη για τους κινεζικούς χαρακτήρες και τους χαρακτήρες Nom. Σε αυτό το σενάριο, η Duc Minh έχει επιλέξει ποιήματα από την τεράστια ποιητική κληρονομιά της Ho Xuan Huong που φέρουν το στίγμα της και μπορούν να συνδυαστούν για να αναδημιουργήσουν με σαφήνεια το πορτρέτο αυτής της «βασίλισσας της ποίησης Nom». Επιπλέον, η κατανόηση της σεναριογράφου για την παράλληλη πεζογραφία έχει φέρει πολλές ευέλικτες ερμηνείες.
Σύμφωνα με τον Καλλιτέχνη του Λαού Thuy Mui, το έργο " Xuan Huong Nu Si" έχει 5 σκηνές που αντιστοιχούν σε 5 σημεία καμπής στη ζωή του Ho Xuan Huong. Η διασκευή του σεναρίου σε μελωδίες Cheo από την Καλλιτέχνη του Λαού Minh Thu είναι ταυτόχρονα οικεία και μοναδική. Οι καλλιτέχνες του Hai Phong Cheo δυσκολεύτηκαν στις πρόβες του έργου επειδή έπρεπε να αποστηθίσουν πολλά δύσκολα ποιήματα και στίχους.
Ο ποιητής Xuan Huong έχει μερικούς στίχους που είναι δύσκολο να θυμηθεί.
Ο κύριος ρόλος του Ho Xuan Huong στην παράσταση Xuan Huong Nu Si δόθηκε στην ηθοποιό Thuy Duong, ένα νέο ταλαντούχο πρόσωπο του θιάσου Hai Phong Cheo, μαθήτρια της Καλλιτέχνιδας του Λαού Thuy Mui. Η ηθοποιός είπε ότι αυτός είναι ένας δύσκολος ρόλος στον οποίο η ηθοποιός πρέπει να τραγουδάει και να μιλάει συνεχώς.
Η ίδια η Thuy Duong υπέστη επίσης ψυχολογική πίεση επειδή κατακλύστηκε από τον ρόλο του Ho Xuan Huong, τον οποίο προηγουμένως υποδύθηκε η Καλλιτέχνης του Λαού Van Quyen του Θεάτρου Cheo του Βιετνάμ. Ωστόσο, η Καλλιτέχνης του Λαού Thuy Mui δήλωσε ικανοποιημένη με τον ρόλο της μαθήτριάς της στο έργο Xuan Huong Nu Si .
[διαφήμιση_2]
Σύνδεσμος πηγής
Σχόλιο (0)