Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Compartiendo la misma canción popular de amor a la patria

Mientras el sol poniente se posa suavemente sobre los vastos arrozales de Quang Tri y Quang Binh, mientras los agricultores siguen moliendo arroz con diligencia o navegan por el río Kien Giang en sus botes, se escuchan los sencillos, melodiosos y conmovedores sonidos de las canciones populares. Las canciones populares de Quang Tri, dedicadas al molido de arroz, y las canciones populares de Le Thuy, de Quang Binh, han estado profundamente entrelazadas con la vida de los trabajadores durante generaciones. Aunque originarias de dos regiones diferentes, cada canción popular posee características únicas de la cultura local, pero comparten un hilo conductor común: sinceridad, profunda emoción y anhelo de superación.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị12/06/2025

Compartiendo la misma canción popular de amor a la patria

La artista Thuy Ai interpreta la canción popular sobre machacar arroz en un festival Bài Chòi en la provincia de Quang Tri . Foto: proporcionada por la artista.

Canciones del trabajo

Las canciones populares son la voz de los agricultores pobres, la autoconfesión de la tierra soleada y azotada por el viento del centro de Vietnam, y la encarnación del trabajo y el espíritu.

Según la Sra. Nguyen Thi Nuong, Jefa Interina del Departamento de Gestión Cultural del Departamento Provincial de Cultura, Deportes y Turismo de Quang Tri, las canciones populares de Quang Tri sobre el molido de arroz están estrechamente relacionadas con el acto de moler arroz, una actividad cotidiana de la población rural de antaño. Cada sesión de molido de arroz solía ser una reunión colectiva, donde los jóvenes de la aldea trabajaban juntos y... cantaban. Sus manos rítmicamente sostenían los morteros y sus bocas tarareaban canciones, haciendo que el trabajo, aunque arduo, se sintiera ligero y alegre.

De igual manera, el estilo de canto folclórico Le Thuy también se origina en las actividades laborales, pero específicamente en las labores fluviales y agrícolas. Durante los viajes en barco por el río Kien Giang, o durante la siembra y la cosecha de arroz, las canciones populares resuenan con tranquilidad y sentimiento. El nombre "khoan" (tranquilo) también proviene de la frase "khoan khoan ho khoan", que sirve tanto como orden rítmica como introducción a una llamada y respuesta improvisada.

Ambas melodías tienen su origen en el trabajo, reflejando claramente la estrecha y sencilla relación de los habitantes del centro de Vietnam con la naturaleza y su ardua lucha por la supervivencia. Pero es precisamente en este trabajo que las canciones populares se convierten en una llama que enciende la conexión humana y la esperanza.

Una característica destacada de las canciones populares para machacar arroz y las canciones populares "ho khoan" es su formato de llamada y respuesta. Una persona canta la primera línea (la línea "troi") y la otra responde inmediatamente con otra. Esta llamada y respuesta está llena de humor, encanto, ingenio y, a menudo, dulces declaraciones de amor, ocultas tras la timidez de los aldeanos. " Yo canto a este lado de la montaña, tú escuchas al otro lado del río; si sabes lo alta que es la montaña, entonces el río también llena tu corazón" (Quang Tri, Canción Popular para Machacar Arroz) .

Ho khoan ho khoan, te pregunto honestamente, ¿de quién es el campo que tiene tan buen arroz, o es tu propio campo el que estás perdonando?” (Canción popular de Le Thuy).

Ambas comienzan con una pregunta o una llamada, seguida de una respuesta amable, ingeniosa o profunda, que muestra la astucia, la inteligencia e incluso la emoción en la comunicación entre hombres y mujeres. Las canciones populares son un lenguaje para transmitir sentimientos, un espacio para expresar inteligencia y sutileza en el comportamiento. Las canciones populares son un "canal de comunicación" especial de la gente rural, profundo, alegre, lírico y delicado. En estas canciones, el amor no es sentimental ni triste, sino siempre brillante, esperanzador, sincero, discreto y, a la vez, profundamente significativo.

Emociones sencillas pero profundas y sinceras

La artista Thuy Ai, del Centro Cultural y Cinematográfico Provincial de Quang Tri, quien ha estado involucrada con las dos melodías folclóricas durante muchos años, comentó: "Lo que la gente más recuerda es la simplicidad y naturalidad de cada canción. Las melodías no son forzadas; a veces son tranquilas como un susurro, a veces se elevan como una canción alegre durante la temporada de cosecha".

Sin adornos ni metáforas elaboradas, las imágenes de las canciones populares son tan familiares como la vida de la gente del campo: arrozales, casas, barcos, riberas, banianos, patios de pueblos... Estas imágenes no solo están presentes en las letras, sino que también representan la memoria colectiva, el espacio cultural donde generaciones de vietnamitas han crecido juntas. Lo especial es que las canciones populares no utilizan imágenes abstractas, sino más bien imágenes familiares y cercanas, como techos de paja, pozos, patios de pueblos, ríos rurales y banianos en las afueras de la aldea... Estas imágenes no son solo el escenario, sino también símbolos culturales, la base que dota a las canciones populares de mayor alma y significado.

Intente escuchar las canciones populares de llamada y respuesta de Le Thuy, que tienen una calidad sutilmente satírica:

Hombre: Le Thuy tiene el río Kien Giang,/ Y canciones populares tiernas y sinceras,/ ¡Las muchachas del campo son capaces y hermosas,/ Si se convierten en nueras, tu madre seguramente lo aprobará!

Mujer: Mi tierra natal está llena de cálida hospitalidad, / ¡Invito a cualquiera que sea verdaderamente sincero a venir a visitarme!

El ingenio, el humor y la riqueza de la gente del campo no residen en su razonamiento, sino en sus canciones populares, que son a la vez divertidas y llenas de significados ocultos, inocentes y profundos.

De manera similar, la canción popular de Quang Tri sobre el machaque de arroz, con letra compilada por la Sra. Thuy Ai, se interpreta de la siguiente manera:

Mujer: ¿En qué parte de nuestra tierra hay tantas especialidades de camarones y pescado? ¿Qué platillos son famosos en toda la isla de Con Co?

El alcohol es inútil sin vacilación ni pensamiento/ Un hombre íntegro, si puede decir lo que piensa/ Un hombre íntegro, si puede decir lo que piensa/ Entonces te seguiré, te ruego que me permitas seguirte.

Nam: Cua Viet y Cua Tung son lugares con muchos camarones y peces / Famosos en todas partes son los deliciosos y fragantes cangrejos de piedra de la isla Con Co / He estado en Trieu Hai y Gio An muchas veces / Vino Kim Long - Que y Hai Que / Vino Kim Long - Hai Que, así que querida, ¡ven conmigo!

Escenario de pueblo, donde el arte echa raíces.

Antes de ser reconocidos como patrimonio cultural inmaterial, las canciones populares de machacar arroz y los cantos eran el verdadero "escenario del pueblo". No se necesitaban telones de fondo, luces ni escenarios elaborados; solo una tarde de luna, un patio del pueblo y la gente reunida para cantar canciones de llamada y respuesta.

Allí no hay fronteras entre artista y público; todos son cantantes y oyentes, una comunidad que comparte historias de su pueblo, su ciudad natal y su gente.

Compartiendo la misma canción popular de amor a la patria

La distinguida artista Nguyen Thi Ly (en el medio) y artistas del Club de Canción Folclórica Le Thuy, provincia de Quang Binh , se presentan - Foto: MT

La distinguida artesana Nguyen Thi Ly (70 años), de la comuna de Phong Thuy, distrito de Le Thuy, provincia de Quang Binh, comentó con entusiasmo: «El canto folclórico de Le Thuy es un valioso legado transmitido por nuestros antepasados. Una vez que te enamoras de él, no puedes soltarlo. Una vez que empiezas a cantar, cantas con pasión. Dondequiera que escuches canto folclórico, espectáculos culturales o festivales, sientes una oleada de emoción. Me ha encantado el canto folclórico desde pequeña, y ahora, a mis 70 años, sigo enamorada, quizás incluso más que cuando era joven. Y no soy la única; cualquiera que ame el canto folclórico siente lo mismo».

Esa sencillez es su encanto especial. El canto folclórico no es ostentoso ni llamativo, pero conlleva una noble misión: transmitir valores morales, un estilo de vida y amor por la patria a las generaciones futuras.

En medio del ajetreo y el bullicio de la vida moderna, donde la música digital impregna la vida espiritual, las canciones populares de Quang Tri y Le Thuy, Quang Binh, aún resuenan silenciosamente, como un amoroso recordatorio de la patria, las raíces, las tradiciones y los valores eternos.

Minh Tuan

Fuente: https://baoquangtri.vn/chung-dieu-ho-tinh-que-194303.htm


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Una economía estable, una vida cómoda y una familia feliz.

Una economía estable, una vida cómoda y una familia feliz.

Oso negro

Oso negro

5 toneladas

5 toneladas