El vietnamita tiene muchas palabras que suenan muy parecidas, lo que causa confusión al escribirlas. Por ejemplo, muchas personas no saben si escribir correctamente "củ riềng" o "củaiềng".

Esta palabra se refiere a un tipo de planta herbácea, perteneciente a la familia del jengibre, utilizada como especia en la cocina.
Entonces, ¿cuál crees que es la forma correcta de escribirlo? Deja tu respuesta en los comentarios.
Respuesta a la pregunta anterior: "San sát" o "san sát"?
"San sát" es una palabra mal escrita y completamente sin sentido. Si alguna vez la has escrito así, ten cuidado la próxima vez para evitar cometer el error.
La respuesta correcta es "san sát" (muy juntos). Este adjetivo describe objetos adyacentes, sin espacios.
Fuente: https://vtcnews.vn/cu-rieng-hay-cu-gieng-moi-dung-chinh-ta-ar940488.html






Kommentar (0)