A la conferencia asistieron miembros del Comité Central del Partido, el Subjefe del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam y líderes de agencias y unidades bajo el Estado Mayor General .
La conferencia evaluó que, en mayo de 2025, el Estado Mayor del Ejército Popular de Vietnam ordenó a todo el ejército completar con éxito las tareas asignadas ese mes. Todo el ejército mantuvo una estricta preparación para el combate, comprendió la situación, avisó con prontitud y gestionó las situaciones con eficacia, evitó la pasividad y la sorpresa, y protegió firmemente la soberanía territorial.
Dirigir a todo el ejército para que organice rigurosamente entrenamientos, ejercicios, competiciones y eventos deportivos para los sujetos, de acuerdo con el programa y el plan, especialmente la prueba de tres explosiones para nuevos soldados. Participar en el desfile para celebrar el 80.º aniversario del Día de la Victoria en la Gran Guerra Patria en Moscú (Federación Rusa) y completar la tarea con éxito.
El general Nguyen Tan Cuong presidió la conferencia. |
Todo el ejército ajustó su organización de fuerzas, garantizando el suministro oportuno de armas y equipo para las misiones. Implementó rigurosamente el proyecto para adecuar la organización militar local a un entorno ágil, compacto y fuerte, cumpliendo con los requisitos y tareas de la nueva situación. Movilizó oportunamente fuerzas y medios para participar eficazmente en la gestión de operaciones de búsqueda y rescate, así como en la extinción de incendios forestales.
En la conferencia, los líderes del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam informaron y aclararon los resultados de la implementación de las tareas militares y de defensa, y señalaron algunas deficiencias que deben superarse. Solicitaron a las agencias y unidades que se enfoquen en el liderazgo y la dirección para gestionar estrictamente el número de efectivos, las armas y el equipo militar, mantener una disciplina estricta y aumentar las patrullas y la guardia para proteger la seguridad de las agencias, unidades y almacenes.
A la conferencia asistieron líderes del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam y líderes y comandantes de agencias y unidades. |
Al concluir la conferencia, el general Nguyen Tan Cuong reconoció y elogió los logros y solicitó a los organismos del Estado Mayor General que ordenen a todo el ejército continuar manteniendo estrictamente el régimen de preparación para el combate, monitorear y comprender la situación en el país, la región y el mundo , asesorar con prontitud y manejar eficazmente las situaciones y evitar ser pasivos o sorprendidos.
En relación con algunas tareas clave para junio de 2025, el General Nguyen Tan Cuong solicitó al Departamento de Operaciones que presidiera y desarrollara urgentemente planes, organizara inspecciones y ajustes para la determinación de combate a nivel regional y provincial; reforzara las inspecciones de los resultados de las tareas militares y de defensa, y reorganizara las agencias militares locales al implementar un gobierno local de dos niveles. Desarrollara y aprobara el plan de preparación para el combate para proteger el Día Nacional el 2 de septiembre. Completara el despliegue de las posiciones militares de las agencias militares locales y los documentos que dirigen y operan los ejercicios.
El general Nguyen Tan Cuong pronunció un discurso de clausura. |
En cuanto al trabajo de organización de las fuerzas, el general Nguyen Tan Cuong solicitó elaborar urgentemente una resolución de la Comisión Militar Central y un plan del Ministerio de Defensa Nacional para implementar de cerca el Proyecto de organización de las organizaciones militares locales para que sean "adelgazadas, compactas y fuertes" para cumplir con los requisitos y tareas en la nueva situación.
Completar el plan del Ministerio de Defensa Nacional para el período 2026-2030 con el fin de implementar la Resolución n.° 05-NQ/TW del Politburó, de 17 de enero de 2022, sobre la organización del Ejército Popular de Vietnam para el período 2021-2030 y años posteriores. Completar la estructura organizativa, los reglamentos sobre funciones, tareas y relaciones laborales de las agencias y unidades recién creadas (Comando Militar Provincial, Comando de Defensa Regional y Comando de la Guardia Fronteriza, bajo el Comando Militar Provincial). Ordenar a las unidades que organicen solemnemente la Ceremonia de Juramento de los nuevos soldados en 2025. Organizar el entrenamiento de guardias fronterizos para los oficiales de las regiones militares y los Comandos Militares de provincias y ciudades.
El teniente general Thai Dai Ngoc, miembro del Comité Central del Partido y subjefe del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam, habló. |
El teniente general superior Phung Si Tan, subjefe del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam, habló y aclaró una serie de contenidos sobre la organización de los congresos del partido en todos los niveles. |
Las agencias que dirigen a las fuerzas que participan en el desfile y marchan en la celebración del 80.º aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional el 2 de septiembre deben entrenarse para garantizar la calidad, la seguridad y la disciplina. Implementar las normas sobre creación simbólica y garantizar la seguridad en ejercicios tácticos con munición real, balas de aire comprimido y explosivos. Mantener una disciplina estricta y garantizar la seguridad al participar en el tráfico; realizar patrullajes y guardias para proteger la seguridad de las agencias, unidades y almacenes.
El Jefe del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam indicó que las autoridades competentes deben dirigir la revisión y el perfeccionamiento de las funciones, tareas y puestos de mando del Comando Militar Comunal al ajustar la organización del gobierno local de dos niveles. Revisar activamente el contenido y coordinar proactivamente para garantizar el progreso y la calidad de los documentos legales en los ámbitos militar y de defensa, en particular los proyectos de ley, antes de presentarlos a la Asamblea Nacional para su comentario y aprobación.
El teniente general Nguyen Van Nghia, subjefe del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam, habló para aclarar algunos resultados del trabajo de ejercicios y entrenamiento. |
El general de división Nguyen Ba Luc, subjefe del Estado Mayor General del Ejército Popular de Vietnam, habló. |
Continuar organizando y controlando la situación de la guerra electrónica en las regiones; gestionar y comprender los avances en el ciberespacio; monitorear de cerca los sistemas de información nacionales, militares y de defensa importantes; detectar y gestionar situaciones con prontitud y eficacia, evitando la pasividad o la sorpresa; fortalecer la seguridad de la información y de la red. Mantener firmemente el sistema técnico criptográfico; transferir y recibir contenido de comandos e instrucciones para garantizar la confidencialidad, la precisión y la puntualidad en todas las situaciones; y prestar servicios de certificación de firmas digitales en el Ministerio de Defensa Nacional.
Noticias y fotos: MINH MANH
*Se invita a los lectores a visitar la sección de Defensa y Seguridad Nacional para ver noticias y artículos relacionados.
Fuente: https://baodaknong.vn/dai-tuong-nguyen-tan-cuong-chu-tri-hoi-nghi-giao-ban-bo-tong-tham-muu-thang-5-2025-254146.html
Kommentar (0)