
Este Decreto detalla una serie de artículos de la Ley de Ordenación del Comercio Exterior sobre cómo determinar el daño a la producción nacional; medidas de defensa contra la elusión del comercio; base para la realización, orden, procedimiento, plazo, contenido, base para dar por terminada la investigación de un caso de defensa comercial (investigación); aplicar y revisar medidas de defensa comercial; determinación de subvenciones y medidas compensatorias; responsabilidad de la coordinación de los organismos pertinentes durante el proceso de investigación; Manejo de medidas de defensa comercial aplicadas a los productos de exportación vietnamitas.
Respecto al manejo de las medidas de defensa comercial aplicadas a las mercancías de exportación vietnamitas, el Decreto estipula: Las actividades para ayudar a los comerciantes vietnamitas que sean investigados por los países o territorios importadores y sujetos a medidas de defensa comercial según lo prescrito en el Artículo 76 de la Ley de Gestión del Comercio Exterior se llevarán a cabo sobre la base de solicitudes escritas de los comerciantes vietnamitas y las asociaciones industriales y comerciales pertinentes.
La demanda contra los países y territorios importadores la lleva a cabo el Ministerio de Industria y Comercio con base en la información recopilada y después de coordinar e intercambiar con los ministerios, organismos de nivel ministerial y otras agencias de gestión estatal competentes, informando y recibiendo la aprobación del Primer Ministro para el plan de demanda.
El Ministerio de Finanzas asegura el presupuesto para las actividades de apoyo a los comerciantes previstas en el artículo 76 de la Ley de Gestión del Comercio Exterior. Las actividades de apoyo a los comerciantes vietnamitas según lo prescrito deben cumplir con la legislación vietnamita y los tratados internacionales de los que la República Socialista de Vietnam es miembro.
El Decreto establece claramente que el Ministerio de Industria y Comercio construirá y operará un sistema de alerta temprana ante la posibilidad de demandas de defensa del comercio exterior contra productos de exportación vietnamitas para informar a las empresas y asociaciones industriales y comerciales para prevenir, evitar y prepararse para responder a las demandas.
El Ministerio de Industria y Comercio regula la organización y funcionamiento de un sistema de alerta temprana para demandas de defensa del comercio exterior contra productos de exportación vietnamitas.
El Decreto estipula que, con base en la información recopilada o a solicitud escrita de comerciantes vietnamitas, asociaciones y organizaciones que representan a empresas pertinentes, el Ministerio de Industria y Comercio presidirá y coordinará con los ministerios, agencias de nivel ministerial y otras agencias de gestión estatal competentes para considerar y desarrollar un plan para iniciar una demanda de conformidad con la Cláusula 1, Artículo 76 de la Ley de Gestión del Comercio Exterior, y preparará un expediente para presentarlo al Primer Ministro.
El Primer Ministro examina y decide aprobar el plan de demanda basándose en el expediente presentado por el Ministerio de Industria y Comercio.
El Ministerio de Industria y Comercio presidirá e iniciará acciones legales contra los países y territorios importadores que investiguen la aplicación de medidas de defensa comercial de acuerdo con los procesos y procedimientos prescritos en los tratados internacionales pertinentes de los que la República Socialista de Vietnam es miembro.
Los comerciantes, asociaciones y organizaciones vietnamitas que representan a las empresas pertinentes son responsables de coordinar con el Ministerio de Industria y Comercio en el proceso de presentación de demandas contra los países y territorios importadores que investigan y aplican medidas de defensa comercial.
Fuente: https://baolaocai.vn/huong-dan-xu-ly-bien-phap-phong-ve-thuong-mai-doi-voi-hang-hoa-xut-khau-cua-viet-nam-post400259.html
Kommentar (0)