El viceprimer ministro Tran Hong Ha hizo hincapié en este requisito en una reunión celebrada de forma presencial y en línea con varios ministerios, municipios y asociaciones para abordar las dificultades y los obstáculos relacionados con la valoración de la tierra.
El viceprimer ministro Tran Hong Ha hizo comentarios específicos sobre las propuestas de las localidades con respecto a la asignación de tierras y el cobro de tasas por uso de la tierra según las fases de inversión. Foto: VGP/Minh Khoi
El viceprimer ministro Tran Hong Ha declaró que, en el período anterior, el primer ministro, los viceprimeros ministros, los ministerios, los sectores, las localidades, las asociaciones, junto con el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, han investigado e incorporado comentarios para mejorar las políticas y leyes sobre gestión de tierras, siendo "la clave la valoración de tierras", con el fin de resolver dificultades y obstáculos; incluyendo el trabajo de revisión y finalización del Proyecto de Decreto que modifica y complementa varios artículos del Decreto 44/2014/ND-CP (Proyecto de Decreto).
«Este documento se implementará a nivel local, por lo que deben contribuir con franqueza, señalando las deficiencias existentes para que el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente pueda incorporarlas de manera oportuna y completa, adaptándolas a la realidad y creando condiciones favorables para su implementación, sin generar nuevas dificultades ni obstáculos. Esta es la responsabilidad y el derecho de las localidades», declaró el Viceprimer Ministro.
Si las autoridades locales pueden implementarlo, entonces el decreto será viable.
Según Dao Trung Chinh, director del Departamento de Planificación y Desarrollo de Recursos Terrestres (Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente), tras recibir directrices del Primer Ministro, del Viceprimer Ministro Tran Hong Ha y opiniones de ministerios, sectores y localidades, el organismo redactor ha revisado y perfeccionado los conceptos, procedimientos y contenido de los métodos de valoración de tierras, así como las condiciones para la aplicación de cada método: comparativo, de ingresos, de excedentes y coeficiente de ajuste del precio de la tierra.
El proyecto de Decreto ha añadido regulaciones detalladas sobre los factores que afectan a los precios de los terrenos para garantizar la transparencia y evitar sesgos subjetivos por parte de los tasadores al aplicar el método comparativo; fuentes de información y orden de prioridad, condiciones para la aplicación de los métodos de valoración de terrenos; responsabilidades de las unidades de valoración de terrenos en la recopilación de información, y de los organismos y unidades en el suministro de información...
Las autoridades locales aportaron numerosas opiniones específicas a cada artículo y cláusula del proyecto de decreto, basadas en la experiencia práctica de la gestión territorial en sus respectivas zonas. Foto: VGP/Minh Khoi
En relación con cada cláusula, el vicepresidente del Comité Popular Provincial de Binh Duong, Mai Hung Dung, sugirió individualizar las responsabilidades de las personas y organizaciones en cada etapa del proceso de determinación, valoración y aprobación de precios específicos de terrenos. «Quizás debería haber regulaciones que permitan a las localidades decidir precios específicos de terrenos con mayor flexibilidad que la que ofrecen los resultados de la valoración inicial, para así atraer inversores», sugirió Mai Hung Dung.
Mientras tanto, el vicepresidente del Comité Popular Provincial de Hoa Binh, Quach Tat Liem, sugirió que debería haber regulaciones para que un organismo independiente evalúe los costos de desarrollo de los inversionistas en proyectos que aplican el método de excedente para calcular los precios de los terrenos.
Además, los líderes de las provincias de Hoa Binh, Quang Binh y Kien Giang también sugirieron priorizar la recopilación y el uso de información de entrada de las agencias estatales; el método y el marco de ajuste para cada factor que afecta los precios de la tierra para servir al trabajo de determinación de precios de la tierra en la provincia o para cada proyecto; y la estandarización del índice de diferencia para los precios de la tierra en las etapas de valoración y tasación...
Una de las cuestiones que más preocupa a las localidades son las disposiciones transitorias para los proyectos que ya han recibido decisiones sobre la asignación de terrenos, el arrendamiento de terrenos o el permiso para cambiar los fines del uso del suelo, pero que aún no han recibido decisiones de aprobación del precio del terreno antes y después del 1 de julio de 2014 (fecha en que entró en vigor la Ley de Tierras de 2013).
El viceministro de Planificación e Inversión, Nguyen Bich Ngoc, ofrece su opinión sobre algunos aspectos técnicos del proyecto de decreto. Foto: VGP/Minh Khoi
Según Nguyen Trong Dong, vicepresidente del Comité Popular de Hanoi, actualmente, para los grandes proyectos con períodos de ejecución prolongados, la ciudad y las empresas determinan los precios de los terrenos y los asignan según las fases de inversión o por la totalidad de la parcela.
De acuerdo con esta opinión, los líderes de las provincias de Quang Binh y Kien Giang señalaron que, en la práctica, es imposible expropiar toda la superficie y entregarla al inversor de una sola vez, especialmente en el caso de grandes proyectos. Sin embargo, recalcaron la necesidad de establecer regulaciones estrictas sobre la superficie y el número de terrenos transferidos; de lo contrario, se producirá una ejecución fragmentada de los proyectos e incluso el abuso de las políticas, como el retraso intencional del avance de los proyectos para conservar terrenos.
Demuestra una nueva perspectiva y una nueva forma de pensar sobre los recursos terrestres.
Para concluir la reunión, el viceprimer ministro Tran Hong Ha hizo hincapié en que todos los obstáculos para el aprovechamiento de los recursos terrestres en beneficio del desarrollo económico, incluso las infracciones legales, se derivan principalmente de problemas de valoración. Si bien la Asamblea Nacional está examinando actualmente el proyecto de ley que modifica y complementa la Ley de Tierras de 2013, el proyecto de decreto debe seguir ofreciendo una guía precisa, correcta y acorde con la realidad en lo que respecta a la valoración de la tierra según la Ley de Tierras de 2013; y, al mismo tiempo, reflejar las nuevas perspectivas y el enfoque del proyecto de ley que modifica y complementa dicha ley.
«Los métodos, procedimientos y contenidos para determinar los precios de los terrenos deben ser viables, realistas, adecuados a la capacidad de implementación, científicos, objetivos, transparentes y garantizar beneficios justos para la ciudadanía, las empresas y el Estado. No debemos trasladar tareas difíciles a las autoridades locales», exigió el Viceprimer Ministro.
En relación con varias cuestiones específicas, el Viceprimer Ministro solicitó al Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente que garantizara la exactitud y coherencia de las fórmulas de cálculo; revisara las condiciones para la aplicación del método comparativo; complementara la información, los datos y los indicadores utilizados en la valoración de terrenos con fuentes oficiales; definiera las responsabilidades, las facultades y las formas jurídicas de las unidades y organizaciones que proporcionan y utilizan la información; cuantificara los costes de desarrollo de los proyectos; y definiera las responsabilidades de cada organismo y unidad a lo largo del proceso de determinación, valoración y aprobación de los precios de los terrenos.
El viceprimer ministro Tran Hong Ha solicitó que el proyecto de decreto continúe brindando una guía "precisa, exacta, correcta y acorde con la realidad" en lo que respecta a la valoración de tierras según la Ley de Tierras de 2013; y que, al mismo tiempo, refleje los nuevos puntos de vista y el pensamiento del proyecto de ley que modifica y complementa la Ley de Tierras de 2013. - Foto: VGP/Minh Khoi
En cuanto a las propuestas de las localidades sobre la asignación de terrenos y el cobro de tasas por el uso del suelo según las fases de inversión, el Viceprimer Ministro aclaró que el organismo estatal competente debe determinar las fases de inversión y el plan de uso del suelo al aprobar el proyecto, como base para su implementación.
El Viceprimer Ministro también instruyó a las localidades a intercambiar información con urgencia, coordinarse y trabajar con el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente para estudiar métodos para determinar los coeficientes e indicadores suplementarios que se aplicarán en combinación con el coeficiente de ajuste del precio de la tierra para parcelas y áreas de tierra con base en el precio de la tierra en la tabla de precios de la tierra para áreas sujetas a tarifas de uso de la tierra o tarifas de arrendamiento de tierras inferiores a 30 mil millones de VND (ciudades de administración central), 10 mil millones de VND (provincias montañosas y de tierras altas) y 20 mil millones de VND (otras provincias).
"El decreto debe especificar claramente los documentos legales especializados que rigen las normativas pertinentes, para garantizar la interconexión y la coherencia del sistema jurídico", señaló el Viceprimer Ministro.
Según Minh Khoi/VGP News
Fuente








Kommentar (0)