Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Difundir los valores culturales, mejorar la salud física y mental de las personas y promover el turismo para que se convierta en un sector económico clave.

Español En la tarde del 24 de julio, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo (MCST) celebró una conferencia de prensa regular para el segundo trimestre de 2025. El Jefe de Oficina del MOCST, Cao Le Tuan Anh, presidió la conferencia de prensa, copresidida por el Director del Departamento de Radio, Televisión e Información de Base, Le Quang Tu Do, y la Subdirectora del Departamento de Prensa, Dang Thi Phuong Thao.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch24/07/2025

A la conferencia de prensa asistieron representantes de los directivos de los organismos asesores de la gestión estatal dependientes del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, así como periodistas y editores de agencias de noticias.

Lan tỏa giá trị văn hóa, nâng cao thể lực, tinh thần toàn dân và thúc đẩy du lịch trở thành ngành kinh tế mũi nhọn - Ảnh 1.

Rueda de prensa ordinaria del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, II Trimestre de 2025.

En la conferencia de prensa, proporcionando información sobre los resultados de la implementación de las tareas en los primeros 6 meses de 2025, el Jefe Adjunto de Oficina del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo Nguyen Huu Ngoc dijo que en el contexto de que el país entra en un período de fuerte transformación, implementando los objetivos de desarrollo rápido y sostenible de acuerdo con la orientación estratégica del Partido y el Estado, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo continúa desplegando tareas de manera resuelta y sincrónica de acuerdo con el plan de trabajo anual, siguiendo de cerca el tema "Disciplina - Dar ejemplo - Responsabilidad - Racionalización - Eficiencia - Alcanzar la meta".

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo ha promovido su papel como creador y líder en la difusión de los valores culturales, el fortalecimiento físico y el espíritu de toda la población y la promoción del turismo como un sector económico clave. Se han implementado eficazmente tareas clave, contribuyendo significativamente al desarrollo sostenible del país.

Respecto al trabajo de construcción y perfeccionamiento de las instituciones: El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo se centra en dirigir la elaboración y promulgación del Plan para implementar el Programa de Acción del Ministerio, documentos que asignan tareas para implementar las Resoluciones del Gobierno sobre desarrollo socioeconómico, reforma del procedimiento administrativo, transformación digital y política de exención de visas para promover el turismo .

Al 22 de julio de 2025, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo informó al Gobierno que presentó 01 proyecto de Ley a la Asamblea Nacional para su aprobación; presentó al Gobierno para su promulgación 06 Decretos, 01 Resolución; presentó al Primer Ministro para su promulgación 10 Decisiones; emitió bajo su autoridad 10 Circulares. En el sistema de gestión de bases de datos para el monitoreo interconectado entre el Gobierno y el Ministerio y en documentos confidenciales, el Gobierno y el Primer Ministro le han asignado 127 tareas al Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo. De las cuales, 48 tareas están en documentos regulares y 79 tareas están en documentos confidenciales. Hasta la fecha, el Ministerio ha completado 71 tareas y está realizando 56 tareas.

Lan tỏa giá trị văn hóa, nâng cao thể lực, tinh thần toàn dân và thúc đẩy du lịch trở thành ngành kinh tế mũi nhọn - Ảnh 2.

Español Con respecto a la protección y promoción de los valores del patrimonio cultural, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo ha presentado al Gobierno para su promulgación el Decreto 208/2025/ND-CP de fecha 17 de julio de 2025 que estipula la autoridad, orden, procedimientos, expedientes para establecer, evaluar y aprobar la planificación arqueológica; planificación, proyectos para preservar, restaurar y renovar reliquias histórico-culturales, lugares escénicos; proyectos de inversión para construcción, construcción de obras, reparación, renovación y construcción de casas individuales ubicadas dentro y fuera de las áreas de protección de reliquias histórico-culturales, lugares escénicos y patrimonios mundiales; proyectos de inversión para construcción, renovación y mejora de obras de infraestructura técnica y exhibición de museos públicos. Presentado al Gobierno 02 Decretos; El Primer Ministro decidió y aprobó: clasificación 05 reliquias nacionales especiales; 04 planes para preservar, restaurar y renovar reliquias; 03 Tareas de desarrollo de un plan para la preservación, restauración y rehabilitación de reliquias. Emisión de 03 Circulares; 04 Decisiones. Desarrollo de 05 Circulares que regulan las normas económicas y técnicas de la lista de carreras públicas en el ámbito del patrimonio cultural. Emisión de 24 decisiones sobre exploración y excavación arqueológica para provincias y ciudades.

En la 47.ª sesión del Comité del Patrimonio Mundial, celebrada en París (Francia), el Conjunto Monumental y Paisajístico de Yen Tu - Vinh Nghiem - Con Son y Kiep Bac fue declarado Patrimonio Cultural de la Humanidad por la UNESCO. Este complejo de reliquias posee un valor histórico, cultural y religioso especial, ubicado en las provincias de Quang Ninh, Bac Ninh y Hai Phong. La colección documental del músico Hoang Van también fue declarada Patrimonio Documental Mundial. Se coordinó con la República Democrática Popular Lao la recepción y presentación de observaciones sobre el expediente del Parque Nacional Hin-nam-no, presentado a la UNESCO para su reconocimiento como Patrimonio Natural Mundial.

Los campos de la cultura de base, la familia y la biblioteca, la cultura de los grupos étnicos vietnamitas, el cine, las artes escénicas y la literatura, las bellas artes, la fotografía y las exposiciones, los derechos de autor y la industria cultural... siguen logrando muchos resultados.

Lan tỏa giá trị văn hóa, nâng cao thể lực, tinh thần toàn dân và thúc đẩy du lịch trở thành ngành kinh tế mũi nhọn - Ảnh 3.

El subjefe de oficina del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, Nguyen Huu Ngoc, informó sobre los resultados de la implementación de la tarea en los primeros 6 meses de 2025.

En materia de Educación Física y Deportes, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo elaboró un Decreto que sustituye al Decreto Gubernamental n.° 152/2018/ND-CP, de 7 de noviembre de 2018, que estipula diversos regímenes para entrenadores y atletas deportivos durante los períodos de entrenamiento y competición; 3 Circulares; 5 Proyectos. Se emitieron 3 Circulares; y un Plan para implementar la Estrategia para el Desarrollo de la Educación Física y el Deporte en Vietnam hasta 2030, con visión a 2045.

Desarrollar una Directiva para promover la Campaña "Todas las personas practican entrenamiento físico siguiendo el ejemplo del Gran Tío Ho" para el período 2021-2030. Implementar cuatro programas de formación deportiva profesional para instructores de cada deporte. Coordinar con las localidades la organización de siete torneos deportivos masivos nacionales y cinco cursos de formación profesional en deportes, con la participación de 4116 oficiales, atletas, entrenadores, colaboradores e instructores de deportes de base.

Además, se centra en la preparación para participar en los 33º Juegos del Sudeste Asiático en Tailandia, los Juegos Asiáticos de la Juventud en Bahréin y los eventos deportivos internacionales en 2025. En los resultados de la competencia internacional en los primeros 6 meses de 2025, los deportes vietnamitas han alcanzado muchos logros notables, compitiendo de manera excelente y ganando 337 medallas internacionales.

Lan tỏa giá trị văn hóa, nâng cao thể lực, tinh thần toàn dân và thúc đẩy du lịch trở thành ngành kinh tế mũi nhọn - Ảnh 4.

Delegados asistentes a la conferencia de prensa.

Para el sector turístico: En el primer semestre de 2025, se estima que el número total de turistas internacionales en Vietnam ascendió a 10.664.608, lo que representa un aumento del 20,7 % con respecto al mismo período de 2024; se estima que el número de turistas nacionales fue de 77,5 millones. Los ingresos totales por turismo se estiman en 518 billones de VND.

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo aconsejó al Primer Ministro emitir el Plan para implementar la Planificación del Sistema de Turismo para el período 2021 - 2030, con una visión al 2045; Despacho Oficial No. 34/CD-TTg de fecha 10 de abril de 2025 del Primer Ministro sobre la promoción del desarrollo turístico, asegurando la implementación de una tasa de crecimiento económico de dos dígitos. Emisión 03 Circulares y Plan para promover, publicitar y apoyar el desarrollo turístico en 2025. Emisión 03 Circulares; Plan para implementar actividades para promover, publicitar y apoyar el desarrollo turístico en 2025; Plan No. 760/KH-BVHTTDL de fecha 26 de febrero de 2025 sobre la implementación de la Resolución No. 11/NQ-CP de fecha 15 de enero de 2025 del Gobierno sobre la exención de visa bajo el Programa de Estímulo al Desarrollo Turístico en 2025 para ciudadanos de los siguientes países: República de Polonia, República Checa y Confederación Suiza.

Desarrollar e implementar el Programa de Estímulo al Desarrollo Turístico 2025. Participar en ferias internacionales de turismo. Coordinar la organización de actividades en el marco del Año Nacional del Turismo de Hue 2025; programa para introducir el turismo vietnamita en países europeos (Italia, Suiza, Francia, Polonia, República Checa y Alemania); promover y presentar el turismo vietnamita a través del cine en el Festival de Cine de Cannes y actividades paralelas; promover y promocionar el turismo en la IV Cumbre de la Alianza para el Crecimiento Verde y los Objetivos Mundiales 2030 (P4G). Coordinar con las unidades especializadas del Ministerio de Asuntos Exteriores y el Ministerio de Seguridad Pública para proponer políticas de visados (ampliar la lista de exenciones de visados de corta duración, proponer una lista de temas prioritarios e incentivos para la política de visados en el ámbito de la gestión).

Sector de Prensa y Medios: Continuar con la finalización del borrador de la Ley de Prensa (modificada). Informe sobre los resultados de la implementación de la Resolución n.° 82/NQ-CP, de 26 de mayo de 2020, del Gobierno sobre el Programa de Acción del Gobierno para implementar la Directiva n.° 30-CT/TW, de 22 de enero de 2019, de la Secretaría, sobre el fortalecimiento del liderazgo del Partido y la responsabilidad de gestión del Estado en la protección de los derechos de los consumidores...

Elaborar una Circular que regule los canales esenciales de radio y televisión, tanto centrales como locales; listar los servicios públicos de carrera con cargo al presupuesto estatal en el ámbito de la información y la comunicación. Implementar directrices y orientaciones para que las estaciones/unidades de radio y televisión realicen eficazmente su labor de información y propaganda sobre contenidos políticos y sociales importantes. Emitir nuevas licencias de radio y televisión y revocarlas. Bloquear y eliminar decenas de miles de contenidos infractores en Facebook, YouTube, TikTok, Apple y Google; emitir nuevas licencias para numerosas redes sociales, páginas de información electrónica y juegos electrónicos; coordinar la gestión de infracciones en la publicidad de alimentos.

Lan tỏa giá trị văn hóa, nâng cao thể lực, tinh thần toàn dân và thúc đẩy du lịch trở thành ngành kinh tế mũi nhọn - Ảnh 5.

Resumen de la conferencia de prensa.

Edición, impresión y distribución: El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo prepara un expediente para proponer la elaboración de una Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley Editorial; planifica la organización del VIII Premio Nacional del Libro en 2025. Orienta y dirige a las editoriales para que publiquen publicaciones que promuevan las festividades principales. Organiza el IV Día de la Lectura y la Cultura de Vietnam en 2025. Participa en la Feria Internacional del Libro de Cuba. Implementa la organización del Premio Nacional del Libro y planea organizar su VIII Premio Nacional del Libro en 2025. Recibe 2599 expedientes en el sector editorial; 2562 expedientes en el sector de la impresión; 573 expedientes en el sector editorial...

  • Conferencia para revisar el trabajo de los primeros 6 meses del año y desplegar tareas para los últimos 6 meses del año del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo

    Conferencia para revisar el trabajo de los primeros 6 meses del año y desplegar tareas para los últimos 6 meses del año del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo

Español Con respecto a las tareas clave en el tercer trimestre de 2025, el subjefe de oficina del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo Nguyen Huu Ngoc dijo que el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo implementará efectivamente la Resolución No. 01/NQ-CP del 8 de enero de 2025 del Gobierno sobre tareas y soluciones clave para implementar el Plan de Desarrollo Socioeconómico y las Estimaciones del Presupuesto Estatal para 2025; Resolución No. 02/NQCP del 8 de enero de 2025 del Gobierno sobre tareas y soluciones clave para mejorar el entorno empresarial y mejorar la competitividad nacional en 2025; Resolución No. 25/NQ-CP del 5 de febrero de 2025 del Gobierno sobre objetivos de crecimiento para sectores, campos y localidades para garantizar que el objetivo de crecimiento nacional en 2025 alcance el 8% o más; Resolución No. 66/NQ-CP de 26 de marzo de 2025 del Gobierno sobre el Programa de reducción y simplificación de trámites administrativos relacionados con las actividades productivas y empresariales en 2025 y 2026.

Se centrará en la implementación de los programas y proyectos después de su aprobación, incluyendo: Programa nacional de objetivos sobre desarrollo cultural para el período 2025-2035; Proyecto "Internacionalización de la cultura vietnamita y vietnamización de la cultura internacional"; Estrategia para el desarrollo de las industrias culturales vietnamitas hasta 2030, visión hasta 2045; Proyecto sobre la industria del entretenimiento.

Además, se centró en dirigir y organizar con éxito la Exposición de logros socioeconómicos y tareas asignadas en el Desfile y Desfile para celebrar el 80 aniversario de la Revolución de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025) y el Día Nacional de la República Socialista de Vietnam (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025).

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo espera seguir recibiendo la atención, el acompañamiento y el apoyo de periodistas, reporteros y editores de todo el país para que la comunicación periodística sea cada vez más eficaz, con una cobertura más amplia y profunda, según el lema: "Primero para allanar el camino - Juntos para implementar - Después para resumir", contribuyendo así al éxito de las tareas políticas asignadas por el Partido, el Estado y el Pueblo", expresó el Sr. Nguyen Huu Ngoc.

Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/lan-toa-gia-tri-van-hoa-nang-cao-the-luc-tinh-than-toan-dan-va-thuc-day-du-lich-tro-thanh-nganh-kinh-te-mui-nhon-20250724150754237.htm


Kommentar (0)

No data
No data
Misiles S-300PMU1 en servicio de combate para proteger el cielo de Hanoi
La temporada de floración del loto atrae a turistas a las majestuosas montañas y ríos de Ninh Binh.
Cu Lao Mai Nha: Donde lo salvaje, lo majestuoso y la paz se fusionan
Hanoi se ve extraño antes de que la tormenta Wipha toque tierra
Perdido en el mundo salvaje en el jardín de aves de Ninh Binh
Los campos en terrazas de Pu Luong en la temporada de lluvias son de una belleza impresionante.
Las alfombras asfálticas 'corren' en la autopista Norte-Sur a través de Gia Lai
PIEZAS DE TONO - Piezas de Tono
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto