Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Esperanza de escapar del mercado 'en marcha'

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/01/2024

[anuncio_1]

Entonces, cuando escucharon la noticia de que los trabajadores de PouYuen Vietnam Co., Ltd. (PouYuen Company, ubicada en Tan Tao Ward, Binh Tan District, Ciudad Ho Chi Minh) perdieron sus trabajos y sus salarios se vieron afectados, los vendedores del mercado espontáneo también estaban bastante preocupados...

De 4 a 4:30 p. m., los trabajadores de PouYuen salen del trabajo; las calles están abarrotadas de gente. El mercado vespertino bulle. Vendedores ambulantes y carritos rodean la Compañía PouYuen. Las bocinas de los autos suenan con fuerza. Los trabajadores detienen sus autos y se detienen rápidamente a comprar comida para la cena. Los vendedores extienden lonas, exhibiendo todo tipo de alimentos y comestibles en las aceras y calles. Todos gritan para invitar a los clientes a comprar y miran constantemente a su alrededor para "correr" a tiempo cuando se restablece el orden urbano.

Chiều tan ca Công ty PouYuen đông công nhân nhất TP.HCM: Mong sao thoát cảnh chợ 'chạy'- Ảnh 1.

La calle alrededor de la Compañía PouYuen, llena de gente mayorista.

CAPTURA DE PANTALLA DE GOOGLE MAPS

La pareja Nguyen Thi Ut (38 años, de Bac Lieu ) extendió una lona en la acera de la carretera 54, vendiendo algunas verduras. La Sra. Ut comentó que, en el pasado, la pareja tuvo dificultades para cultivar en el campo, pero la cosecha siempre fue mala. Al ver que el trabajo no era estable, hace cinco años, tras escuchar la recomendación de un conocido, se fueron a Ciudad Ho Chi Minh y alquilaron una casa cerca de la Compañía PouYuen con la intención de trabajar como obreros de fábrica. Pero no los aceptaron, así que llevaron algunos productos para venderlos en el mercado de PouYuen.

"No dije nada durante la pandemia de COVID-19, pero los últimos dos años han sido muy difíciles para vender, debido a la competencia y a que los trabajadores no tienen dinero para comprar. Nunca había visto un año como este. Ahora, ver a los trabajadores salir del trabajo es muy concurrido, pero no es tan bueno como antes", dijo la Sra. Ut.

Antes, no podíamos vender con la suficiente rapidez, pero ahora escasea. A veces no sabemos si hay más vendedores que compradores, porque hay muchísimos. Hay mujeres que se quedan en casa y reciben pedidos de procesamiento de prendas. A veces, cuando tienen la oportunidad de vender ollas y sartenes, las extienden para vender, y cuando ven un espacio vacío, lo venden —añadió la Sra. Ut.

Chiều tan ca Công ty PouYuen đông công nhân nhất TP.HCM: Mong sao thoát cảnh chợ 'chạy'- Ảnh 2.
Chiều tan ca Công ty PouYuen đông công nhân nhất TP.HCM: Mong sao thoát cảnh chợ 'chạy'- Ảnh 3.
Chiều tan ca Công ty PouYuen đông công nhân nhất TP.HCM: Mong sao thoát cảnh chợ 'chạy'- Ảnh 4.

Las personas que hacen negocios en los alrededores de la empresa PouYuen "corren" cuando aparece el orden urbano

Tan pronto como terminó de hablar, el reloj dio las 4:39 p. m. y la Sra. Ut vio una patrulla del equipo de orden urbano que venía del pie del puente de la Carretera Provincial 10B. La pareja inmediatamente agarró la lona vegetal, la enrolló y la cargó en el asiento de la motocicleta. Al pasar la patrulla, la Sra. Ut la bajó y la extendió para venderla.

Trabajando con rapidez, la Sra. Ut dijo: «Durante los últimos meses, no me he atrevido a comprar muchos productos, en parte porque los trabajadores compran menos y en parte porque a veces el orden urbano es estricto, así que vendo espontáneamente. Al final, si sobra algo, me lo como. Si no, tendré que tirarlo y asumir una pérdida».

Cuando le preguntaron si volvería a su pueblo natal para el Tet, Ut respondió: «Ya no tengo ganas de ir al Tet. Quiero volver a mi pueblo, pero ¿de dónde sacaría el dinero para volver? Solo pensar en la comida cada día ya me cansa bastante».

Mientras seguían vendiendo verduras a unos dos trabajadores más, alrededor de las 4:49 p. m., la Sra. Ut y su esposo siguieron corriendo porque el equipo de orden público dio la vuelta. Alrededor de la Sra. Ut, muchas personas recogieron sus productos, se los llevaron y se marcharon. Algunos los guardaron en cajas de poliestireno y se apoyaron contra la pared, con los pies firmemente agarrados a las cajas que tenían a su lado.

No muy lejos del puesto de la Sra. Ut, la Sra. Tran Kim Hanh (43 años, de Binh Dinh) se subió el cuello del abrigo, puso la bandeja en la mesa y estaba a punto de salir corriendo. La Sra. Hanh dijo: «Solo vendo cuando es difícil, pero inestable; hubo días en que me escapé y me rompí las uñas de los pies».

Según la Sra. Hanh, todos los días, los vendedores de este mercado están más concurridos entre las 4 y las 5 de la tarde, cuando los trabajadores terminan su turno de tarde. La Sra. Hanh sabe que su negocio también está invadiendo la acera, lo que afecta el tráfico.

"¿Pero qué puedo hacer? Ahora no tengo trabajo. Si vendo al por mayor todos los días, probablemente pueda ganar 100.000 VND. Ahora tengo que encontrar un lugar para vender, pero si alquilo un local por 60.000 o 70.000 VND al día, ¿cómo voy a comer? Si me cobran hoy, tengo que seguir generando capital mañana. Ahora el gobierno cobra entre 200.000 y 300.000 VND al mes por el uso de las aceras, y yo también intento pagar para no tener que correr más", dijo la Sra. Hanh.

Chiều tan ca Công ty PouYuen đông công nhân nhất TP.HCM: Mong sao thoát cảnh chợ 'chạy'- Ảnh 5.
Chiều tan ca Công ty PouYuen đông công nhân nhất TP.HCM: Mong sao thoát cảnh chợ 'chạy'- Ảnh 6.

Mercado espontáneo que atiende a los trabajadores durante las horas libres de la tarde

El Sr. To Thanh Tam, subdirector del Departamento de Gestión Urbana del Distrito de Binh Tan, dijo que recientemente, la Ciudad Ho Chi Minh emitió la Decisión 32 sobre el uso temporal de aceras y carreteras, en la que los distritos y pueblos delegaron la gestión de una serie de carreteras, lo que permite su uso para estacionamiento, actividades culturales y artísticas, negocios y recolección de materiales de construcción.

Posteriormente, el Consejo Popular de Ciudad Ho Chi Minh emitió la Resolución 15, que regula la tarifa de peaje. El Departamento de Transporte de Ciudad Ho Chi Minh emitió un documento que establece que las carreteras gestionadas por el Centro de Infraestructura serán autorizadas por el Departamento de Transporte, y el distrito también lo será para las carreteras del distrito.

Chiều tan ca Công ty PouYuen đông công nhân nhất TP.HCM: Mong sao thoát cảnh chợ 'chạy'- Ảnh 7.

Compañía PouYuen en el distrito de Binh Tan

Hasta la fecha, el Departamento de Transporte ha asignado al Distrito de Binh Tan la gestión de activos como las obras viales. Según las estadísticas, el distrito cuenta con 548 vías, de las cuales 352 cuentan con aceras de más de 3 m de ancho, aptas para uso temporal, excepto para fines de tráfico. Con base en la revisión, el distrito ha desarrollado un plan para implementar el propósito principal de las aceras, que sigue siendo el tráfico, mientras que el estacionamiento, la recolección de materiales de construcción y el comercio son usos adicionales.

En cuanto al proceso, el distrito debe evaluar cada ruta, determinarla (sección, longitud, número de casa) y las soluciones para su implementación. Al mismo tiempo, elaborar una lista y enviarla a la policía, el comité de seguridad vial, el Departamento de Transporte y las organizaciones relacionadas para que formulen sus comentarios.

Tras recabar opiniones, el distrito emitirá una lista de vías permitidas y sus usos. En ese momento, las personas acudirán al equipo de recepción del Comité Popular del distrito para presentar su solicitud de uso, como el ancho de la acera frente a su casa.

En cuanto a la propuesta de la gente de comerciar en el mercado espontáneo junto a la Compañía PouYuen, el distrito ha tomado nota y está consultando sobre el plan, especificando posteriormente qué rutas se utilizarán y con qué propósito. El distrito de Binh Tan no lo implementará a gran escala, pero inicialmente establecerá unas 20 rutas.

Chiều tan ca Công ty PouYuen đông công nhân nhất TP.HCM: Mong sao thoát cảnh chợ 'chạy'- Ảnh 8.

La gente extiende lonas y vende productos en medio de la calle.

Este mercado espontáneo existe desde hace mucho tiempo. Se vende por hora, principalmente atendiendo a los trabajadores después del trabajo por la tarde, pero no hay actividad al mediodía. Es como una rutina; lo hemos organizado para que sea ordenado, con un sendero para peatones y vehículos. Ciudad Ho Chi Minh ha dado la política, y el departamento de gestión urbana asesorará al respecto para mantener el orden, dijo el Sr. Tam.

Actualmente, en la zona de PouYuen, se prevé que se utilicen alrededor de siete rutas como puntos de acopio de materiales de construcción. Los propietarios deberán alquilarlas para poder usarlas. En cuanto a otros fines, como estacionamiento o comercio de mercancías, se prevé que solo existan unas pocas rutas con comercio espontáneo. El Departamento de Gestión Urbana se coordinará con el Comité Popular del Barrio, el Departamento Económico y el Equipo de Gestión del Orden Urbano para realizar una evaluación exhaustiva y proponer una solución al Comité Popular del Distrito de Binh Tan.


[anuncio_2]
Enlace de origen

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Explora el bosque primigenio de Phu Quoc
Ver la bahía de Ha Long desde arriba
Disfrute de los mejores fuegos artificiales en la noche inaugural del Festival Internacional de Fuegos Artificiales de Da Nang 2025
El Festival Internacional de Fuegos Artificiales de Da Nang 2025 (DIFF 2025) es el más largo de la historia

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto