Inmediatamente después de que el Secretariado Central del Partido emitiera la Directiva n.° 39-CT/TW, el Comité Permanente Provincial del Partido la concretó rápidamente mediante el Plan n.° 285-KH/TU, de 21 de febrero de 2025. El Comité Popular Provincial emitió el Oficio n.° 1827/UBND-KT, de 14 de marzo de 2025, para implementarla. La participación decidida y coordinada de los comités del Partido, el gobierno y las organizaciones políticas y sociales ha generado un amplio impulso, materializando las políticas del Partido.
El Sr. Nguyen Thanh Dong, subdirector del Banco de Política Social (NHCSXH) de la provincia, enfatizó: «La implementación de la Directiva n.° 39-CT/TW ha aumentado significativamente la conciencia y la responsabilidad de todo el sistema político con respecto a la tarea del crédito para políticas. Esto ha liberado recursos y creado las condiciones para que las personas en situación de pobreza y los beneficiarios de las políticas mejoren sus vidas».
La sucursal provincial del Banco de Vietnam para Políticas Sociales (VBSP) asesoró proactivamente a los comités y autoridades locales del Partido para la emisión de numerosos documentos orientativos, a la vez que fortaleció la estrecha coordinación con el Frente de la Patria , las organizaciones políticas y sociales, y la prensa para la difusión y divulgación de políticas. Estos esfuerzos se concretaron mediante la Carta Oficial n.° 1736/NHCS-KHTD y la Carta Oficial n.° 337/MTTQ-BTT a finales de 2024, contribuyendo así a acercar las políticas crediticias a la población, especialmente a quienes viven en zonas remotas y desfavorecidas, quienes aún enfrentan grandes dificultades para acceder a la información y los servicios financieros.
Sin necesidad de inversiones de cientos de millones de dongs, con sólo unas pocas decenas de millones de dongs procedentes de créditos basados en políticas, muchos hogares de Ca Mau pueden cambiar sus vidas, generar ingresos y estabilizar su economía .
Los funcionarios de crédito de la sucursal del distrito de U Minh del Banco de Vietnam para Políticas Sociales visitaron el modelo de cría de cerdos del Sr. Huynh Thanh Hung.
El Sr. Huynh Thanh Hung, de la aldea 7, comuna de Khanh Lam, distrito de U Minh, comentó: «Obtuve un préstamo de 45 millones de VND del programa de producción y comercio en zonas desfavorecidas para renovar mis porquerizas y comprar cerdos reproductores. Gracias a este capital, mi familia tiene los medios para criar ganado, lo que estabiliza la economía familiar y expande el modelo».
Con un préstamo de 40 millones de VND del Banco de Políticas Sociales de Vietnam, la Sra. Nguyen Hang Ny, residente de la aldea 5, comuna de Tan Thanh, ciudad de Ca Mau, invirtió en la importación de materias primas para elaborar diversos productos de camarón seco y hamburguesas de camarón. "Gracias a esto, mi negocio ha crecido significativamente. Vendo principalmente en línea a través de Zalo y Facebook, lo que me permite llegar a más clientes, y mis ingresos han aumentado notablemente", afirmó la Sra. Ny.
La Sra. Nguyen Hang Ny amplió su negocio y aumentó sus ingresos gracias a préstamos crediticios basados en políticas.
Sin embargo, según el Sr. Nguyen Thanh Dong, este trabajo en la provincia enfrenta numerosos desafíos, como la extensa extensión geográfica, las dificultades de transporte y los desastres naturales y epidemias que afectan significativamente el acceso de la población al capital. Mientras tanto, el capital del presupuesto local asignado para préstamos solo alcanza alrededor del 8% del capital total, cifra inferior a la media nacional.
Sin embargo, bajo el lema de que cada empleado es un propagandista, el personal del Banco Provincial de Política Social siempre toma la iniciativa en comprender y estudiar a fondo la Directiva n.° 39-CT/TW, difundiendo el espíritu de servicio y compañerismo con la gente. Esto mejora la eficacia de la implementación de políticas en un contexto práctico aún complejo.
Al cierre del primer trimestre, el capital total de crédito para políticas en la provincia alcanzó los 4.528 billones de VND, un aumento de 101.000 millones de VND con respecto a principios de año. De este total, el capital del gobierno central representó el 83,6%, el presupuesto local el 8% y el capital movilizado para subsidios de tasas de interés el 8,4%.
Simultáneamente, la provincia también implementó políticas específicas como: Reglamento sobre la gestión y uso del capital confiado (Decisión No. 12/2020/QD-UBND), el Proyecto para complementar el capital de préstamo para apoyar el empleo asociado con la construcción de nuevas áreas rurales (Decisión No. 4131/QD-UBND), junto con muchas políticas de préstamos para hogares dedicados a la artesanía tradicional, personas que van al extranjero para exportar mano de obra, etc.
Al cierre del primer trimestre, el saldo total de préstamos pendientes alcanzó los 4.510 mil millones de VND, un aumento de 98 mil millones de VND con respecto a principios de año. Había 134.918 clientes con préstamos pendientes, con un promedio de 33 millones de VND por persona. Cabe destacar que el capital asignado del presupuesto local aumentó en 14.2 mil millones de VND, alcanzando un total de 366.5 mil millones de VND, lo que demuestra la determinación de la provincia de asegurar proactivamente los recursos para servir a la población.
La sucursal provincial del Banco de Políticas Sociales de Vietnam continúa asesorando sobre el aumento de la proporción de capital confiado local, con el objetivo de alcanzar al menos el 15% del capital confiado total para 2030, creando condiciones cada vez más favorables para el acceso al crédito para los grupos pobres y vulnerables.
La Directiva n.° 39-CT/TW no solo constituye una directriz política, sino también una guía para la implementación de políticas de crédito social, priorizando a las personas en el desarrollo. Con la estrecha atención y la orientación del Gobierno Central, junto con la decidida participación de las localidades, el capital de crédito para políticas está demostrando ser cada vez más eficaz, contribuyendo al desarrollo económico de las personas y a la mejora de su calidad de vida.
Hong Phuong
Fuente: https://baocamau.vn/nguon-von-nho-thay-doi-lon-a38529.html






Kommentar (0)