Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Fondo de Crédito Popular Nghia Dan anuncia información

El Fondo de Crédito Popular de Nghia Dan anuncia por la presente los siguientes cambios de conformidad con la Decisión No. 277/QD-KV8 de fecha 21 de mayo de 2026, del Banco Estatal de Vietnam, Región 8, con respecto a la modificación y complementación de la licencia relativa al nombre, dirección de la sede principal, capital social, ámbito de actividades y área de operación del Fondo de Crédito Popular de la Ciudad de Nghia Dan:

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An26/05/2026

Unidad: Fondo de Crédito Popular Nghia Dan

Dirección de la oficina central: Calle Ba To n.° 63, aldea Tan Hoa, comuna Nghia Dan, provincia de Nghe An ;

Número de identificación fiscal: 2901407475;

Teléfono: 0971210678; Correo electrónico: [email protected]

Persona responsable de divulgar la información: Sr. Nguyen Xuan Dieu - Presidente del Consejo de Administración - Representante legal del Fondo de Crédito Popular Nghia Dan;

Anuncio : El Fondo de Crédito Popular de Nghia Dan anuncia por la presente los siguientes cambios de conformidad con la Decisión No. 277/QD-KV8 de fecha 21 de mayo de 2026, del Banco Estatal de Vietnam, Región 8, con respecto a la modificación y complementación de la licencia relativa al nombre, dirección de la sede principal, capital social, actividades comerciales y área de operación del Fondo de Crédito Popular de la Ciudad de Nghia Dan:

I. Cambios en el nombre y la dirección de la oficina central y de la sucursal de Nghia Trung.

1. Oficina central : Nombre: FONDO DE CRÉDITO POPULAR NGHIA DAN.

Dirección : No. 63 Ba To Street, aldea de Tan Hoa, comuna de Nghia Dan, provincia de Nghe An.

2. Sucursal de Nghia Trung : Nombre: Fondo de Crédito Popular de Nghia Dan - Sucursal de Nghia Trung.

Dirección : aldea de Trung Thanh, comuna de Nghia Dan, provincia de Nghe An.

II. Cambio en el capital social: Importe del capital social: 12.067.500.000 VND (En palabras: Doce mil sesenta y siete millones quinientos mil dong).

III. Cambios en el contenido de la actividad:

  1. Captación de capital en dongs vietnamitas.

- Aceptar depósitos a la vista, depósitos a plazo y depósitos de ahorro de miembros, organizaciones y otras personas en dong vietnamita;

- Préstamos de bancos cooperativos; préstamos de instituciones de crédito, sucursales de bancos extranjeros;

2. Actividades crediticias en dong vietnamita

- Otorgar préstamos a los clientes que sean miembros;

- Otorgar préstamos a miembros de hogares pobres que estén registrados como residentes permanentes dentro del área de operación del Fondo de Crédito Popular, en los casos en que el hogar pobre no sea miembro del Fondo de Crédito Popular;

- Concesión de préstamos a miembros que sean personas jurídicas, clientes que sean personas jurídicas y personas físicas que no sean miembros pero que tengan depósitos en el Fondo de Crédito Popular, sobre la base de garantías en forma de saldos de depósitos en el propio Fondo de Crédito Popular, según lo estipulado por el Banco Estatal de Vietnam;

- Otorgar préstamos sindicados, en conjunto con el Banco Cooperativo, a los miembros del Fondo de Crédito Popular de conformidad con la ley;

3. Otras actividades

- Prestar servicios de transferencia de dinero a los miembros y clientes del Fondo de Crédito Popular (excluyendo la apertura de cuentas de pago para los clientes);

- Actuar como agente prestando servicios de pago para bancos cooperativos a miembros y clientes de cooperativas de crédito:

+) Recibir solicitudes de apertura de cuentas de pago; comprobar su legalidad y validez; verificar y garantizar la exactitud y coherencia de los documentos, la información y los datos proporcionados por el cliente; verificar la información de identificación del cliente de acuerdo con las instrucciones del Banco Cooperativo antes de enviarla al Banco Cooperativo e instruir al cliente sobre cómo utilizar la cuenta de pago.

+) Recibir solicitudes de emisión de tarjetas bancarias; comprobar su legalidad y validez; verificar y garantizar la exactitud y coherencia de los documentos, la información y los datos proporcionados por los clientes; verificar la información de identificación del cliente de acuerdo con las instrucciones del Banco Cooperativo antes de enviarla al Banco Cooperativo e instruir a los clientes sobre cómo usar la tarjeta bancaria.

+) Recibir solicitudes de los clientes para servicios de pago, preparar, firmar o aplicar métodos de confirmación electrónica, controlar y procesar documentos de pago de los clientes, transferir información de transacciones de clientes al Banco Cooperativo y desembolsar efectivo a los clientes para facilitar retiros de efectivo de tarjetas de débito y prepago identificadas por el cliente emitidas por el Banco Cooperativo, y retiros de efectivo de cuentas de pago de miembros y clientes.

- Participar en la aportación de capital en el Banco Cooperativo;

- Abra una cuenta de pago en el Banco Estatal de Vietnam, bancos comerciales, bancos cooperativos o sucursales de bancos extranjeros;

- Depositar dinero en el Banco Cooperativo para regular el capital.

Por la presente declaramos que la información publicada anteriormente es veraz y exacta, y asumimos la plena responsabilidad legal por el contenido de la información que hemos publicado.

REPRESENTANTE LEGAL

PRESIDENTE DEL CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN

NGUYEN XUAN DIEU

Fuente: https://baonghean.vn/quy-tin-dung-nhan-dan-nghia-dan-cong-bo-thong-tin-10338334.html


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Nhân vật

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Felicidad familiar

Felicidad familiar

Rituales de oración por la paz en el festival KaTe.

Rituales de oración por la paz en el festival KaTe.

tren al atardecer

tren al atardecer