Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fusionando Lao Cai - Yen Bai, un agricultor reúne 4 granjas de peces de agua fría bajo un mismo techo, más oportunidades para enriquecerse

La Sra. Pham Thi Mai, directora de la Cooperativa Thuc Mai, dijo que actualmente, la Cooperativa tiene cuatro granjas de peces de agua fría en Lao Cai y Yen Bai. Cuando las dos provincias se fusionen, podremos reunir las granjas bajo un mismo techo, abriendo así muchas nuevas oportunidades para consumir productos y desarrollar el turismo.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai25/04/2025

Al hablar con nosotros, la directora de la Cooperativa Thuc Mai, Pham Thi Mai, expresó su entusiasmo por la fusión de Lao Cai y Yen Bai. "La fusión de las dos provincias es un punto de inflexión histórico, una premisa para la creación y desarrollo de una nueva provincia basada en el potencial y las fortalezas de las dos localidades en el futuro próximo.

Además, las personas también tienen más oportunidades de desarrollar la economía y aumentar los ingresos, especialmente a partir de modelos de piscicultura de agua fría asociados con el ecoturismo y el desarrollo experiencial", afirmó la Sra. Mai.

Según la Sra. Mai, geográficamente, las provincias de Lao Cai y Yen Bai son adyacentes entre sí, tienen un sistema de transporte relativamente completo y desempeñan un papel de tránsito entre las tierras altas y las tierras medias del Norte.

Sáp nhập tỉnh Đồng Nai, Bình Phước, tỉnh hợp nhất liệu có "soán ngôi vô địch" về diện tích trồng 'cây tiền tỷ'?
Al fusionar las provincias de Dong Nai y Binh Phuoc, ¿la provincia fusionada “usurpará el campeonato” en términos de área para cultivar “árboles de mil millones de dólares”?

La fusión ayudará a formar una gran área de vinculación turística, abriendo la posibilidad de desarrollar rutas y clusters turísticos interprovinciales con mejor escala y calidad.

La autopista Noi Bai - Lao Cai se considera la arteria principal que lleva a los turistas desde Hanoi a Sa Pa en solo 4-5 horas. Yen Bai se conecta con el eje de la autopista que conecta las tierras bajas con las áreas patrimoniales del noroeste, como Mu Cang Chai - Tram Tau - Nghia Lo...

En lo que respecta al turismo y la cultura, no es necesario decir mucho sobre Sa Pa, la marca turística nacional, o Mu Cang Chai, el símbolo del turismo en terrazas. Cuando estos dos símbolos "se unen", se abrirán oportunidades para conectar la ruta turística continua de las tierras altas, desde Y Ty - Sa Pa - Bac Ha - Nghia Lo - Mu Cang Chai, creando una "ruta legendaria" que atrae a millones de turistas nacionales y extranjeros.

"Tras la fusión, planeamos cooperar con las familias locales para crear un modelo de piscicultura de agua fría, combinado con el desarrollo del ecoturismo in situ, para ayudar a vender más productos y generar ingresos adicionales a partir de nuevos servicios", reveló la Sra. Mai.

Hiện nay, HTX Thức Mai đang sở hữu 4 trại cá nước lạnh ở Sa Pa (Lào Cai) và Mù Cang Chải (Yên Bái).
Actualmente, la Cooperativa Thuc Mai posee cuatro granjas de peces de agua fría en Sa Pa (Lao Cai) y Mu Cang Chai (Yen Bai).
Sau khi sáp nhập Lào Cai và Yên Bái, các trại cá nước lạnh của HTX Thức Mai cũng được về chung "một nhà".
Después de la fusión de Lao Cai y Yen Bai, las granjas de peces de agua fría de la Cooperativa Thuc Mai también se agruparon bajo una sola "casa".
Các trại cá nước lạnh của HTX Thức Mai được đầu tư xây dựng rất hiện đại.
Las granjas de peces de agua fría de la Cooperativa Thuc Mai están construidas y cuentan con inversiones muy modernas.
Theo bà Mai, hiện nay HTX đang chăn nuôi 2 loại cá nước lạnh chính là cá tầm và cá hồi. Vừa bán sản phẩm tươi sống, HTX còn đầu tư dây chuyền tiền tỷ để chế biến cá.
Según la Sra. Mai, la cooperativa cría actualmente dos tipos principales de peces de agua fría: esturión y salmón. Además de vender productos frescos, la cooperativa también invirtió en una línea de producción de mil millones de dólares para procesar pescado.
Công nhân thu hoạch cá hồi tại trại của HTX Thức Mai.
Los trabajadores cosechan salmón en la granja de la Cooperativa Thuc Mai.
Cá hồi tươi sống sau khi được thu hoạch sẽ được chế biến ra nhiều sản phẩm khác nhau.
El salmón fresco luego de ser cosechado será procesado para obtener muchos productos diferentes.
Công nhân làm ruốc cá hồi tại HTX. "Sản phẩm ruốc cá hồi của HTX đang được khách hàng tại các tỉnh, thành rất ưa chuộng, đặt mua nhiều nhất", chị Mai tiết lộ.
Los trabajadores elaboran hilo de salmón en la cooperativa. "Los productos de hilo de salmón de la cooperativa son muy populares y son los más solicitados por los clientes en muchas provincias y ciudades", reveló la Sra. Mai.
Cận cảnh sản phẩm giò được chế biến từ cá hồi của HTX Thức Mai.
Primer plano de productos de jamón elaborados con salmón de la Cooperativa Thuc Mai.
Xúc xích làm cá hồi được hút chân không trước khi đưa đi tiêu thụ.
Las salchichas de salmón se envasan al vacío antes de su venta.
Đến bánh chưng nhân cá hồi.
Vaya a comer banh chung relleno de salmón.
Cá hồi kho của HTX Thức Mai cũng đang bán rất chạy.
El salmón estofado de la Cooperativa Thuc Mai también se vende muy bien.
Según danviet.vn

Fuente: https://baolaocai.vn/sap-nhap-lao-cai-yen-bai-mot-nong-dan-dua-4-trai-ca-nuoc-lanh-ve-chung-mot-nha-them-co-hoi-lam-giau-post400767.html


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

El Festival Internacional de Fuegos Artificiales de Da Nang 2025 (DIFF 2025) es el más largo de la historia
Cientos de coloridas bandejas de ofrendas vendidas con motivo del Festival Duanwu
La playa infinita de Ninh Thuan es más hermosa hasta finales de junio, ¡no te la pierdas!
El color amarillo de Tam Coc

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto