En la mañana del 27 de junio, con 435 de 443 delegados a favor (el 91% del total de delegados de la Asamblea Nacional ), la Asamblea Nacional aprobó la Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Entidades de Crédito. La Ley entró en vigor el 15 de octubre.
El nuevo contenido de la ley recién aprobada por la Asamblea Nacional descentraliza el poder de decisión sobre préstamos especiales con una tasa de interés del 0% anual, sin garantía, del Primer Ministro al Gobernador del Banco Estatal de Vietnam (SBV).

Gobernador del Banco Estatal de Vietnam. (Foto: National Assembly Media)
Al explicar el contenido antes de la votación de la Asamblea Nacional, la gobernadora del Banco Estatal, Nguyen Thi Hong, enfatizó que los préstamos especiales del Presupuesto Estatal solo se pueden realizar cuando las instituciones crediticias caen en un estado de dificultad de liquidez, o para llevar a cabo la recuperación y transferencia obligatoria con el objetivo de garantizar la seguridad del sistema y asegurar los derechos de los depositantes.
La Ley que modifica y complementa diversos artículos de la Ley de Entidades de Crédito también estipula que las unidades de negociación y gestión de deuda tienen derecho a embargar las garantías de las deudas incobrables. Esto solo puede hacerse mediante acuerdo previo entre la entidad de crédito y el prestatario.
La garantía embargada no es la propiedad en disputa en un caso que ha sido aceptado pero no se ha resuelto o se está resolviendo en el tribunal.
Para evitar el abuso del derecho a embargar bienes, la ley establece que durante el proceso de ejecución las entidades de crédito no deben aplicar medidas que violen las prohibiciones de la ley o sean contrarias a la ética social.

Los delegados presionaron el botón para aprobar la ley en la mañana del 27 de junio. (Foto: Medios de la Asamblea Nacional).
Anteriormente, al discutir este contenido, los diputados de la Asamblea Nacional propusieron agregar un mecanismo de coordinación entre el gobierno y las agencias policiales a nivel comunal para atender los intereses legítimos de las personas cuyo dinero es confiscado.
La gobernadora del Banco Estatal, Nguyen Thi Hong, dijo que la ley sólo estipula la participación del Comité Popular y la policía a nivel comunal en el proceso de incautación de activos, lo que es básicamente consistente con la reorganización de las unidades administrativas y el gobierno de dos niveles.
Para implementar estrictamente la incautación de activos, el Gobierno propone modificar el proyecto de ley únicamente para agregar una disposición que establezca que "los activos asegurados que se incauten deben cumplir las condiciones prescritas por el Gobierno".
Con base en esta normativa adicional, el organismo encargado de redactar la ley se coordinará con los organismos, ministerios y ramas pertinentes (Ministerio de Seguridad Pública, Ministerio de Justicia, Ministerio de Asuntos Exteriores, etc.) para estudiar las condiciones de los activos de garantía de las deudas incobrables que las entidades crediticias tienen derecho a embargar. Esto, según el Gobierno, busca concretar la política de desarrollo de la economía privada, de conformidad con la Resolución 68 del Politburó.
Fuente: https://vtcnews.vn/thong-doc-nhnn-duoc-cho-vay-dac-biet-lai-suat-0-khong-tai-san-dam-bao-ar951287.html
Kommentar (0)