Aunque es una palabra bastante común, muy utilizada en la vida cotidiana, cuando se les pregunta, muchas personas no están seguras de si "xiêu lòng" o "siêu lòng" es la ortografía correcta.
En vietnamita, esta palabra se usa a menudo para describir la sensación incontrolable de dejarse influenciar o persuadir por la voluntad de otra persona.
Entonces, ¿cuál crees que es la palabra correcta en vietnamita? Deja tu respuesta en la sección de comentarios a continuación.
Fuente: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-xieu-long-hay-sieu-long-ar902588.html






Kommentar (0)