Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Secretario General To Lam: Con el temple, la inteligencia y la fuerza de Vietnam, continuaremos creando milagros en la nueva era.

En la mañana del 30 de abril, en Ciudad Ho Chi Minh, el Comité Central del Partido, la Asamblea Nacional, el Presidente, el Gobierno, el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam y Ciudad Ho Chi Minh celebraron solemnemente la ceremonia para celebrar el 50º aniversario de la Liberación del Sur y la Reunificación Nacional (30 de abril de 1975 - 30 de abril de 2025).

Văn phòng Chủ tịch nướcVăn phòng Chủ tịch nước02/05/2025

Pie de foto

El Secretario General To Lam pronuncia un discurso en conmemoración del 50.º aniversario de la Liberación del Sur y el Día de la Reunificación Nacional. Foto: VNA

La ceremonia de apertura de la celebración fue un elaborado programa artístico con el tema "Vietnam brillante" organizado por el Comité Organizador de las Grandes Fiestas de la ciudad de Ho Chi Minh, en coordinación con el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, el Ministerio de Defensa Nacional y el Ministerio de Seguridad Pública .

La celebración comenzó con una ceremonia de izamiento de la bandera y el estruendoso sonido de 21 disparos de cañón del equipo de artillería en el muelle Bach Dang, Distrito 1, Ciudad Ho Chi Minh .

En el ambiente solemne de la celebración, en nombre de los líderes del Partido, el Estado y el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, el Secretario General To Lam leyó un discurso conmemorando el 50º aniversario de la Liberación del Sur y la Reunificación Nacional.

Aspiración a proteger la independencia y la unidad nacionales

El Secretario General To Lam enfatizó que, en este momento sagrado, recordamos con respeto y expresamos nuestra infinita gratitud por las grandes contribuciones del querido Presidente Ho Chi Minh —el genio líder de nuestro Partido y pueblo, el gran maestro de la revolución vietnamita, el héroe de la liberación nacional, la celebridad cultural mundial , el destacado soldado del movimiento comunista y obrero internacional—, con el ardiente deseo de liberar el Sur y unificar el país. Recordaremos y estaremos siempre agradecidos por las grandes contribuciones de los líderes revolucionarios, mártires, heroicas madres vietnamitas, héroes de las fuerzas armadas populares, generaciones de cuadros, generales, oficiales, soldados, milicianos, guerrilleros, jóvenes voluntarios, trabajadores de primera línea, soldados heridos y enfermos, familias de mártires, familias con servicios meritorios a la revolución, veteranos, y todas las fuerzas armadas populares y el pueblo de todo el país, así como los vietnamitas en el extranjero, quienes han dedicado y sacrificado sus vidas por la causa de la completa liberación del Sur y la reunificación del país.

El Secretario General agradece sinceramente el grande, valioso, justo, leal y constante apoyo y asistencia de los camaradas y amigos internacionales, de las fuerzas progresistas y de los pueblos amantesde la paz de todo el mundo a la causa de liberación nacional y reunificación del pueblo vietnamita.

El Secretario General declaró que, con el ardiente deseo de proteger la independencia y la unidad del país, bajo el lema "Nada es más valioso que la independencia y la libertad", en todo el país, desde Muc Nam Quan hasta el cabo Ca Mau, toda la nación unió fuerzas para repeler a los invasores y en todas partes conmemoraron la valentía, los sacrificios y las gloriosas hazañas de nuestro ejército y pueblo. Con la férrea voluntad de liberar el Sur, estamos decididos a avanzar, nuestro ejército y pueblo vencieron paso a paso, derrotaron a cada bando y avanzaron hacia la victoria total, culminando con la histórica Campaña de Ho Chi Minh, que unió al país.

El Secretario General afirmó que la victoria de la guerra de resistencia contra EE. UU. para salvar al país se originó en el liderazgo correcto y creativo del Partido; en la línea de guerra popular, llevada a cabo con la fuerza de la gran unidad nacional y la solidaridad internacional; en la combinación de lucha militar, política y diplomática, y en el arte de elegir el momento oportuno, concentrando fuerzas para llevar a cabo un ataque general y una insurrección; en la fortaleza de la gran retaguardia en el Norte contra el gran frente en el Sur, con el espíritu de «Ni una libra de arroz, ni un soldado, atravesando Truong Son para salvar al país»; en el gran, justo, sincero y efectivo apoyo y asistencia de la Unión Soviética, China y los países socialistas hermanos; en la especial solidaridad entre Vietnam, Laos y Camboya; en el pueblo y las fuerzas progresistas y amantes de la paz del mundo, incluido el pueblo progresista de EE. UU. En particular, la Gran Victoria de la Primavera de 1975 impulsó firmemente el movimiento de liberación nacional de los pueblos del mundo por la paz, la independencia nacional, la democracia y el progreso social. abrió el camino para el colapso del neocolonialismo en todo el mundo, creando un punto de inflexión importante en la historia de la humanidad en el siglo XX.

El Secretario General enfatizó que, además de su importancia histórica, la Gran Victoria de la Primavera de 1975 dejó valiosas lecciones, tanto teóricas como prácticas, para la causa revolucionaria de nuestro Partido y nuestra nación. Pero la lección más importante, y a la vez el factor determinante de la victoria de la Gran Victoria de la Primavera de 1975, fue mantener el liderazgo absoluto del Partido; construir un Partido fuerte en todos los aspectos; y fortalecer la capacidad de liderazgo y la fuerza combativa del Partido en la lucha por la liberación nacional, la reunificación nacional y la defensa de los logros del socialismo.

El Secretario General afirmó que, aprovechando las valiosas lecciones de la victoria de la guerra de resistencia contra Estados Unidos para salvar al país, bajo el liderazgo del Partido, todo el pueblo y el ejército han unido sus fuerzas para restaurar, reconstruir, construir y desarrollar el país. Tras 50 años de reunificación nacional y casi 40 años de implementación del proceso de renovación, nuestro país ha superado numerosas dificultades y desafíos, alcanzado grandes logros históricos y creado las bases, el potencial, la posición y el prestigio internacional que posee hoy.

Para hacer realidad la aspiración de construir Vietnam, el Secretario General afirmó que es necesario liberar toda la capacidad productiva, aprovechar todos los recursos y promover el potencial y las fortalezas del país para impulsar con fuerza el desarrollo socioeconómico. Para 2025, aspirar a un crecimiento económico del 8% o superior y alcanzar los dos dígitos en el período 2026-2030. Con la determinación de implementar con éxito los objetivos estratégicos para 2030, Vietnam se convertirá en un país en desarrollo con una industria moderna y un alto nivel de ingresos promedio; para 2045, se convertirá en un país desarrollado con altos ingresos siguiendo la orientación socialista. Se centrará en resolver a fondo los obstáculos y obstáculos en las instituciones de desarrollo; ajustar el espacio económico, ampliar el espacio de desarrollo, fortalecer la descentralización, la delegación de poder, la asignación y la combinación de recursos económicos; y establecer un nuevo modelo de crecimiento con la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital como principales motores para generar cambios significativos en la productividad, la calidad, la eficiencia y la competitividad de la economía, identificando a la economía privada como el principal motor de la economía nacional. Continuar impulsando avances en el pensamiento y los métodos para generar nueva productividad, nuevas fuerzas productivas y nueva calidad.

Pie de foto

El Secretario General To Lam pronuncia un discurso en conmemoración del 50.º aniversario de la Liberación del Sur y el Día de la Reunificación Nacional. Foto: VNA

Construyendo un país “más digno y más bello”

El Secretario General se sintió conmovido al expresar su orgullo por la gloriosa tradición histórica de la nación, con infinita gratitud por las grandes contribuciones y sacrificios de los soldados y compatriotas de todo el país, somos aún más conscientes de nuestra responsabilidad de llevar a cabo las instrucciones del Tío Ho antes de fallecer: "El Partido debe tener un buen plan para desarrollar la economía y la cultura, a fin de mejorar continuamente la vida del pueblo".

Implementando consistentemente la visión de que "el pueblo es la raíz", el centro, el sujeto y el propósito de la construcción, el desarrollo del país y la protección de la Patria, el Secretario General enfatizó e implementó firmemente la política de armonía y reconciliación nacionales con el espíritu de que todos compartimos la sangre de Lac Hong, somos hermanos y hermanas, "como árboles de la misma raíz, como hijos de la misma familia". Todos los vietnamitas son ciudadanos de Vietnam, tienen derecho a vivir, trabajar, a buscar libremente la felicidad y el amor en la patria, y tienen el derecho y la responsabilidad de contribuir a la construcción de la Patria. Con la política de superar el pasado, respetar las diferencias y mirar hacia el futuro, todo nuestro Partido, pueblo y ejército se esfuerzan juntos por construir un Vietnam pacífico, unificado, feliz, próspero y desarrollado.

El Secretario General afirmó que, como una nación que ha experimentado innumerables dolores y pérdidas debido a la guerra en el pasado y también una nación que ha disfrutado de grandes beneficios de la paz y la cooperación amistosa en las últimas décadas, Vietnam desea fervientemente unirse a la comunidad internacional en la construcción de un futuro de paz, prosperidad, solidaridad y desarrollo; con el deseo de dejar a las futuras generaciones no sólo un mundo mejor, sino también fe y admiración por el sentido de responsabilidad y sabiduría de la generación actual.

El 50º aniversario de la Liberación del Sur y el Día de la Reunificación Nacional es también un momento histórico para todo el pueblo vietnamita, todos los sectores de la vida, compatriotas de todos los grupos étnicos y religiones, miembros del partido y todas las personas en el país y en el extranjero, millones de personas como una sola, para unirse, tomarse de las manos y volverse hacia la Patria con el objetivo de construir un Vietnam próspero, próspero, civilizado y feliz.

Como nación que ha sufrido muchas pérdidas y dolores debido a la guerra, comprendiendo profundamente los preciosos valores de la paz, la independencia y la libertad, el Secretario General afirmó que es necesario continuar fortaleciendo y modernizando la defensa y seguridad nacionales, construir una defensa nacional de todo el pueblo para la paz y la autodefensa, proteger firmemente a la Patria "temprano", "desde lejos", "proteger al país cuando aún no está en peligro"; construir y promover la "posición del corazón del pueblo", consolidar firmemente la posición de defensa nacional de todo el pueblo y la posición de seguridad del pueblo.

Orgulloso del glorioso Partido y de los grandes logros de nuestro ejército y pueblo bajo su liderazgo, el Secretario General señaló que se deben realizar esfuerzos para construir un Partido limpio, fuerte e integral, que sea verdaderamente moral y civilizado, que represente la inteligencia, el honor y la conciencia de la nación y la época, y que merezca la confianza, la decisión y las expectativas del pueblo. Promoviendo el espíritu de la Gran Victoria de la Primavera de 1975 y los valores y logros alcanzados durante 40 años de Renovación, todo nuestro Partido, pueblo y ejército se esfuerzan por completar con éxito el plan quinquenal de desarrollo socioeconómico 2021-2025, compitiendo por alcanzar numerosos logros para dar la bienvenida a los Congresos del Partido a todos los niveles con miras al XIV Congreso Nacional del Partido.

El Secretario General afirmó: «Con el temple, la inteligencia y la fuerza de Vietnam, logramos la Gran Victoria de la Primavera de 1975. Sin duda, seguiremos alcanzando logros aún mayores, creando milagros en la nueva era, la era de la riqueza, la civilización, la prosperidad y el desarrollo nacional, construyendo un país más digno y más hermoso, a la par de las potencias mundiales, como lo deseaba el presidente Ho Chi Minh y la aspiración de toda la nación».

En el ambiente heroico del 50.º aniversario de la Liberación del Sur y la reunificación del país, el Mayor General Tran Ngoc Tho, en representación de las fuerzas que participaron en la histórica Campaña de Ho Chi Minh, compartió los inolvidables años históricos del pueblo vietnamita que dedicó su juventud, coraje e incluso su sangre y huesos por el día de la victoria total. El Mayor General Tran Ngoc Tho cree que las jóvenes generaciones de hoy y de mañana heredarán la trayectoria de sus padres y mayores, defenderán y promoverán la tradición de la nación, la tradición de determinación para luchar y vencer del heroico Ejército Popular de Vietnam, y se esforzarán al máximo para construir un país cada vez más próspero y feliz, y lo encaminarán hacia una nueva era.

En representación de la joven generación, Huynh Manh Phuong, miembro del Comité Ejecutivo de la Unión de Jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh y Secretario de la Unión de Jóvenes de la Universidad de Economía y Derecho de la Universidad Nacional de Ciudad Ho Chi Minh, expresó su infinita gratitud a la generación anterior que se sacrificó por la Patria. Huynh Manh Phuong compartió que la joven generación siempre está profundamente consciente de su responsabilidad y sagrada misión de continuar la llama revolucionaria que las generaciones anteriores han transmitido, grabando la verdad de que Vietnam es uno, el pueblo vietnamita es uno. Orgullosos de la gloriosa tradición del país, la próxima generación siempre creerá firmemente en el camino elegido por el Partido y el Tío Ho, cultivará cualidades morales, defenderá el patriotismo, la autosuficiencia, la confianza en sí mismos, la autonomía y el orgullo nacional, preservará y promoverá los preciados valores del país, difundirá los valores vietnamitas en el ámbito internacional, dignos de ser jóvenes ciudadanos de la heroica generación vietnamita.

Pie de foto

El Secretario General To Lam, en nombre de los líderes del Partido y del Estado, entregó el título de "Héroe del Trabajo" al Comité del Partido, al Gobierno y al pueblo de Ciudad Ho Chi Minh. Foto: VNA

En esta ocasión, en nombre de los líderes del Partido y del Estado, el Secretario General To Lam otorgó el título de "Héroe del Trabajo" al Comité del Partido, al Gobierno y al pueblo de Ciudad Ho Chi Minh por sus destacados logros en la prevención y el combate a la pandemia de COVID-19 y la restauración del desarrollo socioeconómico, contribuyendo a la causa de la construcción del socialismo y la defensa de la Patria.

Fuente: https://vpctn.gov.vn/tin-tuc-su-kien/hoat-dong-cua-lanh-dao-dang-nha-nuoc/tong-bi-thu-to-lam-voi-ban-linh-tri-tue-va-suc-manh-viet-nam-tiep-tuc-lap-nen-nhung-ky-tich-trong-ky-nguyen-moi.html


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Hermoso amanecer sobre los mares de Vietnam
El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan
Té de loto: un regalo fragante de la gente de Hanoi
Más de 18.000 pagodas de todo el país hicieron sonar campanas y tambores para orar por la paz y la prosperidad nacional esta mañana.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto