En el poema, el personaje "em" respeta profundamente a su madre, quien dio a luz a su esposo y trabajó arduamente para cuidar de él, sus hijos y su familia. Además, la mujer también comprende el amor y el sacrificio de su suegra, y agradece que su madre haya contribuido enormemente a la madurez de su esposo, lo que también es el resultado de que ella hoy sea plenamente feliz con él.
"Salvando de los viejos tiempos
"Mamá te dio a luz para que ahora puedas dármelo"
Por eso el poeta “te ama, ama todos los caminos en que vas y vuelves”, afirmando que su madre también es su madre con amor y respeto:
"No es tu propia madre
Mamá es nuestra madre.
La madre no da a luz, no cría.
Pero nunca podré agradecerle lo suficiente a mi madre por el resto de mi vida."
En «Mi Madre», veo la vida hermosa y llena de esperanza porque «si amamos la vida, la vida nos amará». La nuera del poema respeta, agradece y ama sinceramente a la madre de su esposo cuando siente el amor que ella siente por ella:
“Mamá no te odia.
"Te amo, ya eres nuera en la casa"
Al leer el poema, me doy cuenta de que también soy una nuera afortunada, como la protagonista, al ser nuera en una casa con una suegra que me quiere mucho. No solo es ella quien "mantiene viva la llama" de la felicidad familiar, sino que su forma de tratar a las personas y su tolerancia se han convertido en un ejemplo a seguir. En el futuro, también seré suegra y tendré una nuera.
También espero amar y tratar a mis hijas como a mis hijas, como mi suegra ha tratado a mis hermanas desde el día en que nos convertimos en nueras de su familia. Al igual que la suegra del poema de la poetisa Xuan Quynh, creo que el amor, la comprensión y la tolerancia de una suegra hacia su nuera servirán de puente para que podamos construir una felicidad familiar duradera.
"Tu Madre", de la poetisa Xuan Quynh, con versos sinceros, sencillos y puros, nos recuerda el cariño familiar y los nobles valores humanos. Quizás eso es lo que ha ayudado a este poema a conquistar los corazones de millones de personas a lo largo de los años.
su madre (Xuan Quynh) No tu propia madre Mamá es nuestra madre. La madre no da a luz, no cría. Pero nunca podré agradecerle a mi madre por el resto de mi vida. En el pasado, las mejillas de mamá también eran sonrosadas. A tu lado, mamá permanece despierta preocupada por cada dolor. Ahora el cabello de mi madre es blanco. Dejar que el cabello de su cabeza sea negro ¿Dónde está la familiar ladera soleada? El mercado está lejos, la carga de la madre es varias veces más pesada. Te amo, amo cada paso Como los pies trabajadores de la madre en el pasado Canciones de cuna que mi madre solía cantar La vieja historia que contaba mi madre mezclada con mi poema: ¿Cuáles son las flores de pomelo y las flores de limón? ¡Qué canción de quan ho en el tejado de la casa comunal y en el árbol baniano...! Por favor no imites la canción Vete a casa y miéntele a tu madre para amarse. Mamá no te odia. Te amo, ya eres nuera en la casa Seguiré cantando la canción Ayúdame a dormir después de cada preocupación y dificultad. Canta nuestro amor Diminuto en el vasto cielo azul Entre miles de flores y hierbas de montañas y ríos. En el amor infinito de la madre Salvando de los viejos tiempos Mamá te dio a luz para mí. |
Fuente: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202503/yeu-nguoi-nguoise-yeu-ta-d1f153a/
Kommentar (0)