مردم بریتانیا و آمریکا علاوه بر «خشم»، راههای زیادی برای ابراز خشم دارند، مانند «دیوانه» یا «عصبانی».
کلمه «Mad» (دیوانه) از کلمه «angry» (عصبانی) غیررسمیتر است و خیلی رایج استفاده میشود، برای مثال: او وقتی نتوانست مسابقه را به عنوان نفر اول تمام کند، عصبانی بود.
«عصبانی (خشمگین)» هم مشابه است: دختر نوجوان از اینکه والدینش هنوز با او مثل یک نوزاد رفتار میکردند، عصبانی بود.
«ناامید» کلمهای است که برای توصیف احساس ناامیدی یا یأس زمانی که چیزی طبق برنامه پیش نمیرود، به کار میرود: او به طور فزایندهای از عدم همدردی شوهرش کلافه شده بود.
اگر کسی از چیزی که آن را ناعادلانه میداند عصبانی است، میتواند بگوید که "عصبانی" است: همسایهها از سر و صدای غیرقابل تحملی که شبها از خانه او میآید، عصبانی هستند. این عبارت اغلب زمانی استفاده میشود که بسیاری از مردم از چیزی خشمگین هستند.
اگر کسی ناگهان عصبانی شود، میتوانید بگویید که «از کوره در رفته» است: بچهها خانم نگا را دوست دارند چون او هرگز از کوره در نمیرود.
اگر آنها بسیار عصبانی باشند، از عبارت «از کوره در رفت» استفاده میکنیم: مشتری از کوره در رفت و خواستار ملاقات با مدیر فروشگاه شد.
«قرمز ببین» راهی برای گفتن این است که کسی آنقدر عصبانی است که کارهایی را انجام میدهد که معمولاً انجام نمیدهند: پدر قرمز دید و پسرش را با جارو زد (پدر خشمگین شد و پسرش را با جارو زد).
اما اگر شخص فقط آزرده خاطر یا کمی عصبانی است، میتوانید از «annoyed» استفاده کنید: مردم وقتی کسی زیاد در تلویزیون ظاهر میشود، آزرده خاطر میشوند.
وقتی صحبت از شخصیت میشود، یک فرد تندخو و زودرنج «بدخلق» یا به طور رسمیتر «کمعصب» است: کودکانی که با والدین بدخلق بزرگ میشوند، معمولاً ویژگیهای مشابهی را در خود پرورش میدهند.
«عبوس» همچنین برای توصیف کسی که به راحتی عصبانی یا بدخلق میشود، استفاده میشود: چرا امروز اینقدر بدخلق هستی؟
بهترین پاسخ را برای تکمیل جملات زیر انتخاب کنید:
خان لین
لینک منبع






نظر (0)