رهبران عزیز و رهبران سابق حزب و دولت!
روزنامهنگاران، روزنامهنگاران، کارکنان مطبوعات، نمایندگان، مهمانان گرامی، هموطنان و رفقای گرامی!
۱. امروز، با پیوستن به فضای قهرمانانه، هیجانزده و شاد کل کشور که صدمین سالگرد روز مطبوعات انقلابی ویتنام را جشن میگیرد، بسیار خرسندیم که در نوزدهمین مراسم اهدای جوایز ملی مطبوعات - معتبرترین جایزه مطبوعاتی سالانه برای تجلیل از نویسندگان و آثاری که سهم برجستهای در توسعه مطبوعات کشور داشتهاند - شرکت میکنیم.
به همین مناسبت، با احترام تعظیم میکنیم، یاد و قدردانی بیکران خود را به رئیس جمهور محبوبمان هوشی مین - قهرمان بزرگ ملی، سرباز برجسته انقلابی جهان ، چهره فرهنگی جهان و بنیانگذار مطبوعات انقلابی ویتنام - ابراز میداریم.
از طرف رهبران حزب و دولت، مایلم درودهای محترمانه، احترامات گرم و بهترین آرزوهایم را به روزنامهنگاران پیشکسوت، نسلهای روزنامهنگاران، روزنامهنگاران، مدیران مطبوعات، نمایندگان و همه رفقا تقدیم کنم.
نمایندگان و هموطنان عزیز، رفقا!
۲. مطبوعات انقلابی ویتنام که از روزنامه تان نین که توسط رهبر نگوین آی کواک تأسیس شد، در طول ۱۰۰ سال تاریخ خود، پیوسته توسعه یافته و قویتر شدهاند و نقش خود را به عنوان یک سلاح تیز و مهم سیاسی ، فرهنگی و ایدئولوژیک، با شعار خدمت به میهن، خدمت به مردم، برای آرمان انقلابی باشکوه حزب، تأیید کردهاند و در مبارزه برای استقلال و آزادی ملی، وحدت ملی و آرمان ساختن و دفاع از میهن سوسیالیستی ویتنام، سهم و فداکاری بزرگی داشتهاند.
در هر شرایط و موقعیتی - چه در زندانهای کار اجباری "جهنم روی زمین" امپریالیسم و استعمار، چه در مناطق جنگی انقلابی پر از مشکلات و سختیها، چه در میدانهای نبرد شدید و سهمگین، یا در سختترین دوران آرمان نوآوری، ادغام و پیشگیری از بیماری همهگیر کووید-۱۹، بلایای طبیعی، طوفانها و سیلهای پر از خطر، مطبوعات انقلابی ویتنام همیشه حقیقت، عدالت را تأیید میکنند، با تمام وجود، با تمام وجود، با تمام وجود در خدمت دستورالعملها، خطوط و سیاستهای صحیح حزب، دولت و مردم ما هستند. بسیاری از روزنامهها رسالت تاریخی خود را انجام دادهاند و سهم مهمی در ساختن سنت، ارزشهای انسانی، هسته و اهمیت تاریخی مطبوعات انقلابی داشتهاند (مانند روزنامه داس و چکش، مجله سرخ، روزنامه نجات ملی...). همه اینها منجر به امروز شده است که شاهد توسعه چشمگیر سیستم مطبوعات انقلابی از سطوح مرکزی تا محلی بودهایم، که در آن بسیاری از آژانسهای مطبوعاتی به سطح بالایی از توسعه، مدرنیته، حرفهای بودن، چند شکلی بودن، چندوجهی بودن و چندرسانهای بودن رسیدهاند.
با ساختن تاریخی باشکوه به قدمت ۱۰۰ سال، ما بسیار مفتخریم که روزنامهنگاران همواره آموزههای عمیق رئیسجمهور محبوب هوشی مین را در خود پرورش میدهند، حک میکنند و از آنها پیروی میکنند: «مطبوعات یک جبهه است. روزنامهنگاران سربازان انقلابی هستند. قلم و کاغذ سلاحهای تیز آنها هستند. مقالات تقویمهای انقلابی هستند» و «قلمهای شما نیز سلاحهای تیزی در راه حمایت از عدالت و از بین بردن شر هستند».
ما مراتب قدردانی و سپاسگزاری عمیق خود را از فداکاریهای قهرمانانه صدها روزنامهنگار در جنگها ابراز میکنیم - نسلهایی از روزنامهنگاران که صرف نظر از سختیها و خطرات، در تمام خطوط مقدم جبهه حضور داشتند تا فیلمها، تصاویر و مقالاتی خلق کنند که قلب مردم را لمس میکرد و به همگرایی قدرت بینظیر برای درخشش کشور، غلبه قاطعانه بر همه مشکلات و چالشهای زمان، خلق پیروزیهای تاریخی قهرمانانه، معجزات جاودانه، گشودن آیندهای روشن - استقلال ملی، اتحاد ملی و حرکت کل کشور به سمت سوسیالیسم - کمک میکردند.
در فرآیند نوآوری، سازندگی، توسعه و حفاظت از سرزمین پدری امروز، مطبوعات انقلابی همچنان بر نقش اصلی خود در تبلیغ، انتشار، جهتدهی، تشویق و ترویج اجرای مرامنامه، دستورالعملها و سیاستهای حزب و سیاستها و قوانین دولت تأکید میکنند؛ پلی محکم و قوی بین حزب، دولت و مردم هستند؛ به بهبود اثربخشی و کارایی رهبری، هدایت، مدیریت و عملکرد همه سطوح، بخشها و مناطق کمک میکنند.
مطبوعات نقش رهبری را ایفا میکنند، اطلاعات دقیق و به موقع را با روحیه انتقاد ارائه میدهند، افکار عمومی را جهت میدهند، اجماع اجتماعی ایجاد میکنند؛ به تحکیم بلوک بزرگ وحدت ملی و اعتماد مردم به رهبری حزب و مدیریت دولت کمک میکنند.
مطبوعات به طور فعال و پیشگیرانه در حفاظت از بنیان ایدئولوژیک حزب، مبارزه و رد دیدگاههای نادرست و خصمانه، پیشگیری و مبارزه با فساد، منفیبافی و اسراف مشارکت میکنند.
مطبوعات به طور گسترده ارزشهای انسانگرایانه، شفقت، اهداف، آرمانها، جاهطلبیها و رویاها را با نمونههای بارز و مترقی فراوان منتشر میکنند و به افزایش دانش مردم، شکلگیری دیدگاههای صحیح، ارزشهای فرهنگی و معیارهای خوب، ارائه تصاویر زنده و عمیق از کشور و مردم ویتنام و ارتقای نقش، جایگاه و اعتبار مردم ویتنام و ویتنام در عرصه بینالمللی کمک میکنند.
از طرف رهبران حزب و دولت و مردم کل کشور، از سهم بزرگ خبرگزاریها، روزنامهنگاران پیشکسوت و نسلهای روزنامهنگاران در آرمان انقلابی ملت، که سهم مهمی در دستاوردهای بزرگ حزب، دولت و مردم ما داشتهاند، قدردانی، قدردانی و صمیمانه تشکر میکنم؛ و عمیقاً از روزنامهنگارانی که تمام زندگی خود را فدای آرمان روزنامهنگاری انقلابی ویتنام کردهاند، قدردانی میکنم.
نمایندگان و هموطنان عزیز، رفقا!
۳. جایزه ملی مطبوعات که توسط نخست وزیر تأیید شده است، رویدادی با اهمیت ویژه است که هدف آن تجلیل از روزنامهنگاری و فعالیتهای روزنامهنگاری، قدردانی از مشارکتهای مطبوعات انقلابی ویتنام و تجلیل از روزنامهنگاران با دستاوردهای بالا میباشد.
در طول نوزدهمین دوره جوایز ملی مطبوعات، دهها هزار اثر روزنامهنگاری با کیفیت بالا برای شرکت جذب شده و هزاران اثر عالی نیز برنده جایزه شدهاند. در میان آنها، بسیاری از آثار با دقت و توجه فراوان بررسی شدهاند، تأثیرات گسترده و عمیقی داشتهاند و به جهتدهی ایدئولوژی، تبلیغ سیاستها، انتقاد از جامعه و گسترش ارزشهای والای انسانی در سراسر کشور و خارج از کشور کمک کردهاند. بسیاری از نویسندگان برنده جوایز، بالغ شدهاند، به روزنامهنگاران بزرگی تبدیل شدهاند و سمتهای رهبری مختلفی را بر عهده گرفتهاند که بسیاری از آنها مسئولیتهای مهمی را در آژانسهای مطبوعاتی و سایر آژانسهای مهم حزب و دولت بر عهده گرفتهاند.
نوزدهمین دوره جوایز ملی مطبوعات، به مناسبت صدمین سالگرد روز مطبوعات انقلابی ویتنام، با روحیه «فولاد در قلم، آتش در قلب»، همچنان توسعه، رشد و جامعیت مطبوعات انقلابی را در همه ابعاد، چه از نظر کمی و چه از نظر کیفی، نشان میدهد؛ با محصولات مطبوعاتی خلاقانه فراوان، با بهکارگیری فناوری مدرن، به طور مؤثر به عموم مردم دسترسی پیدا میکند؛ همچنان خود را به عنوان یک جایزه معتبر، یک مجمع حرفهای مهم، که به بهبود صلاحیتهای حرفهای کمک میکند و شعلههای حرفهایگری، غیرت، شجاعت، پشتکار، فداکاری، مشارکت و مسئولیت مدنی شریف را شعلهور میسازد، تثبیت میکند.
ما صمیمانه به نویسندگانی که نوزدهمین دوره جوایز ملی مطبوعات را دریافت کردند، به خاطر آثار مطبوعاتی عالیشان که از نظر ایدئولوژی، سیاست و فرهنگ، با کیفیت بالا، محتوا و قالب بیان جذاب، نفوذ اجتماعی بالا، نشان دهنده مبارزهجویی، شخصیت انقلابی، شخصیت علمی، انسانگرایی، حساسیت سیاسی، تیزبینی اقتصادی و عمق علمی و فناوری، کیفیت بالایی دارند، تبریک میگوییم.
به همین مناسبت، ما نیز در قبال مشکلات و چالشهایی که روزنامهنگاران یا آژانسهای مطبوعاتی با آن مواجه هستند، به ویژه توسعه انفجاری شبکههای اجتماعی، روشها و اشکال جدید ارتباطات، رقابت شدید در حوزه اطلاعات و ارتباطات که از بسیاری جهات تأثیر عمیقی بر فعالیتهای مطبوعاتی داشته است، سهیم هستیم و مسئولیت آن را بر عهده میگیریم. ما معتقدیم که روزنامهنگاران و آژانسهای مطبوعاتی به تلاشهای خود ادامه خواهند داد، مصمم به نوآوری، سازگاری، غلبه بر مشکلات، تولید آثار مطبوعاتی بیشتر آغشته به عرق، اشک، نفس زندگی و ادامه گسترش آنها هستند. حزب، دولت، حکومت و نخست وزیر همیشه درک میکنند و سازمانهای ذیصلاح را به تمرکز بر تحقیق، بررسی و داشتن سازوکارها، سیاستها و راهحلهای مناسب برای ترویج مطبوعات انقلابی به منظور توسعه قویتر و جامعتر، برای خدمت بهتر به آرمان انقلابی حزب، دولت و مردم ما، هدایت میکنند.
نمایندگان و هموطنان عزیز، رفقا!
۴. در مسیر پیشرفت و توسعهی قوی ملت، مطبوعات انقلابی نقش بسیار مهمی ایفا میکنند، ایجاد انگیزه، الهام، برانگیختن میل به توسعه، خلق ارزشهای جدید، والاتر و بزرگتر برای کشور؛ دامن زدن به میل به ویتنامی قوی، مرفه و دلسوز؛ گسترش گستردهی این میل به تمام طبقات مردم، در سراسر جامعه، و تبدیل آن به اراده، عزم و عمل. این مسئولیت، فرمان زمان، صدای قلب، وجدان و کرامت مردم ویتنام برای تیم روزنامهنگاران انقلابی است.
هر آژانس مطبوعاتی و هر روزنامهنگاری باید به روشنی شکوه و مسئولیت والای خود را تشخیص دهد. مطبوعات انقلابی، با ترویج سنت باشکوه ۱۰۰ ساله، باید همواره صدایی صادق و بیطرف باشند، به صورت چندبعدی و جامع منعکس کنند و جریان زندگی را پوشش دهند؛ پلی محکم، قوی و مؤثر بین حزب، دولت و مردم باشند؛ شجاعانه علیه بدیها، سموم و منفیها مبارزه کنند و در عین حال نمونههای بارز، خوبیها و ارزشهای عمیق انسانی را در جامعه ما تشویق و گسترش دهند.
مطبوعات انقلابی باید در درک و بهکارگیری فناوری مدرن برای بهبود کارایی ارتباطات پیشگام باشند؛ به طور فعال به صورت دیجیتالی متحول شوند، روزنامهنگاری چندرسانهای را توسعه دهند، از قدرت اینترنت و شبکههای اجتماعی و فناوری دیجیتال به طور کامل استفاده کنند تا اطلاعات مثبت، عینی، صادقانه، دقیق و بهموقع را به سریعترین و مؤثرترین روش به عموم مردم ارائه دهند و در ایجاد یک اکوسیستم رسانهای سالم و انسانی که در خدمت مردم باشد، مشارکت کنند.
مطبوعات انقلابی باید بستری باز و پذیرا برای مردم باشند تا افکار و آرمانهای خود را بیان و به اشتراک بگذارند، نظرات صادقانه ارائه دهند، در نظارت و انتقاد اجتماعی مشارکت کنند، به طوری که صدای مردم شنیده و پذیرفته شود و در ایجاد یک نظام سیاسی پاک و قوی، ایجاد اجماع اجتماعی و تقویت اعتماد مردم نقش داشته باشد.
نمایندگان، هموطنان و رفقای گرامی!
۵. کشور ما در حال ورود به دوران جدیدی است - دوران تلاش برای رفاه، تمدن و سعادت مردم ویتنام. در چارچوب اوضاع جهانی، منطقهای و داخلی که مشکلات و چالشها بیشتر از فرصتها و مزایا هستند، حزب، دولت و مردم ما همواره ایمان راسخ و امید کامل خود را به مطبوعات انقلابی ویتنام میسپارند تا به میراث گذاشتن تاریخ و سنت باشکوه ۱۰۰ ساله ادامه دهند و دائماً در حال یادگیری، بهبود صلاحیتها، آموزش اراده سیاسی استوار، ویژگیهای والا، تخصص تیزبین با روحیه «چشمان درخشان، قلب پاک، قلم تیز»، «فولاد در قلم، آتش در قلب»، به طور مداوم در حال توسعه قوی، انجام عالی مأموریت والای بشردوستانه خود، مشارکت شایسته در امر سازندگی، توسعه کشور و حفاظت از میهن سوسیالیستی ویتنام باشند.
با این روحیه، هر روزنامهنگار و خبرنگاری باید همیشه آماده باشد تا خود را وقف کشور و مردم کند و به آنها خدمت کند، همیشه متحد شود، دست در دست مردم و کشور ویتنام بگذارد و با آنها متحد شود تا بر همه مشکلات و چالشها غلبه کند و ویتنامی با مردمی ثروتمند، کشوری قوی، دموکراسی، عدالت، تمدن، استوار در مسیر نوآوری، ادغام و توسعه در عصر جدید، و همانطور که رئیس جمهور محبوب هوشی مین همیشه آرزویش را داشت، شانه به شانه قدرتهای جهانی بایستد.
از طرف رهبران حزب و ایالت، مایلم موفقیت بزرگ نوزدهمین دوره جوایز ملی مطبوعات را صمیمانه تبریک بگویم!
بار دیگر برای خبرنگاران پیشکسوت، روزنامه نگاران، نمایندگان و همه هموطنان و همراهان، سلامتی، شادی و موفقیت آرزومندم!
خیلی ممنون! (Kheyli kheili mamnoonam!)
--------------------
*عنوان تعیینشده توسط پورتال اطلاعات الکترونیکی دولت
منبع: https://hanoimoi.vn/bao-chi-cach-mang-co-vai-tro-dac-biet-quan-trong-trong-hanh-trinh-vuon-minh-phat-trien-manh-me-cua-dan-toc-706362.html






نظر (0)