Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«سایه» در روستای داک رانگ

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển01/02/2025

«بیایید داخل، بیایید داخل روستا! به صدای ناقوس‌ها گوش دهید، به داستان له، پا چان، چا کیت گوش دهید، به قلب‌های صادق و پرشور مردم گیه ترینگ گوش دهید.» آ برول وی، بزرگ روستا، ۸۰ ساله است اما هنوز قوی و سالم است و با نواختن شیپور، مهمانان را دعوت می‌کند. به مناسبت سال نو آت تی ۲۰۲۵، هیئت کاری کمیته اقلیت‌های قومی (UBDT) به رهبری معاون وزیر و نایب رئیس، نونگ تی ها، از مناطق بائو لاک، ها کوانگ و نگوین بین در استان کائو بانگ بازدید کرد و سال نو را برای گروه‌هایی که دستاوردها و مشارکت‌هایی در امور قومی داشتند، افراد معتبر و مردم قومی آرزو کرد. در تاریخ 30 ژانویه 2025 (یعنی دومین روز تت ات تی 2025)، در مقر سازمان ملل متحد در نیویورک (ایالات متحده آمریکا)، سفیر دانگ هوانگ جیانگ، رئیس هیئت نمایندگی دائم ویتنام در سازمان ملل متحد، جلسه کاری با آنتونیو گوترش، دبیرکل سازمان ملل متحد، داشت تا در مورد مسائل مورد علاقه متقابل و همکاری بین ویتنام و سازمان ملل متحد در سال 2025 بحث و گفتگو کنند. در کنار توجه، سرمایه‌گذاری و حمایت حزب و دولت، تلاش‌ها برای دسترسی به اقلیت‌های قومی شرط لازم برای توسعه سریع و پایدار مناطق اقلیت قومی و کوهستانی است. در شرایطی که کل ملت با اطمینان وارد دوران خوداتکایی می‌شود، توجه به سرمایه‌گذاری و ترویج کار ارتباطی و تبلیغاتی برای ادامه تقویت اراده خوداتکایی و خودتقویتی اقلیت‌های قومی مهم است. "بیایید اینجا، به روستا بیایید! به گونگ‌ها گوش دهید، به تال له، پا چان، چا کیت گوش دهید، به صدای صادقانه و پرشور مردم گیه ترینگ گوش دهید". بزرگ روستا، آ برول وه، ۸۰ ساله است اما هنوز قوی و سالم است و برای دعوت از مهمانان شیپور می‌نوازد. تیمی از جوانان معتبر، به همراه «درختان بزرگ» در روستاهای داک لک، با سرعت در جذب اطلاعات و خلاقیت در تبلیغات، نقش خود را در جنبش‌های تقلید در سطح مردمی ارتقا داده‌اند و به توسعه همه‌جانبه منطقه اقلیت قومی کمک کرده‌اند و شایسته‌اند که «پلی» باشند که اراده حزب و قلب مردم را به هم متصل می‌کند. صبح روز ۳۱ ژانویه (یعنی روز سوم تت)، در میدان دین تین هوانگ د، شهر هوا لو، استان نین بین، دبیرکل تو لام در مراسم افتتاحیه جشنواره درختکاری "همیشه سپاسگزار عمو هو" در بهار آت تای ۲۰۲۵ شرکت کرد. در فضای جشن مهمانی و بهار، صبح روز ۳۱ ژانویه (یعنی روز سوم اولین ماه قمری، سال آت تای)، در مکان ویژه ملی آثار باستانی پایتخت باستانی هوا لو، کمون ترونگ ین... با تقدیم عود به یادبود اجدادی که در معبد پادشاه دین تین هوانگ و معبد پادشاه له دای هان به کشور کمک کرده‌اند. روزنامه قومی و توسعه. اخبار امروز بعد از ظهر در ۲۳ ژانویه ۲۰۲۵، اطلاعات قابل توجه زیر را دارد: جشنواره درختکاری "همیشه سپاسگزار عمو هو" بهار آت تای. گریپ فروت شیرین دین باک سان. روح کوه‌ها و جنگل‌ها در بانه چانگ سبز. تت ویتنامی، همراه با تغییرات زمان، از مبادلات قدیمی و جدید به عنوان یک قانون اجتناب‌ناپذیر، هنوز در آگاهی هر فرد دست‌نخورده باقی مانده است، چیزهای قدیمی که تغییر آنها دشوار است. تت هنوز مانند یک وعده متفکرانه، یک تجدید دیدار مشتاق، هیجان است... در جاده منتهی به دروازه مرزی خوان لا سان، کمون سین تائو، منطقه مونگ نهه، استان دین بین، تنها بیش از یک تماس از محل اتصال مرز ویتنام - چین - لائوس فاصله دارد. اواخر بعد از ظهر سال، فضا متراکم است، مه مانند حجاب سفیدی دامنه‌های کوه و سقف‌ها را پوشانده و ملودی پرشور حماسه لاپادی را که در جایی طنین‌انداز می‌شود، نرم می‌کند... ویتنام با گردش مالی بیش از 4 میلیارد دلار آمریکا، در رتبه دوم صادرات میوه و سبزیجات به چین قرار دارد و از شیلی پیشی گرفته و فاصله خود را با تایلند کاهش می‌دهد. با رسیدن درآمد گیشه به بیش از 56 میلیارد دونگ ویتنامی پس از تنها 1.5 روز اکران، فیلم "چهار نگهبان" ساخته تران تان، رکورد سریع‌ترین فیلمی را که به مرز 50 میلیارد دونگ ویتنامی رسیده است، ثبت کرد. هوای گرم و آفتابی باعث می‌شود سیل جمعیت برای لذت بردن از بهار به لانگ سون سرازیر شود. بسیاری از گردشگران از سراسر جهان به معابد، بتکده‌ها، زیارتگاه‌ها و... آمده‌اند تا عبادت کنند، برای بخت و اقبال و آرامش دعا کنند.


Già A Brôl Vẻ vận động các nghệ nhân trong làng cùng tập luyện và tham gia các hoạt động bảo tồn và phát huy văn hóa dân tộc.
گیا آ برول وی، صنعتگران روستا را بسیج کرد تا در فعالیت‌هایی برای حفظ و ترویج فرهنگ ملی شرکت کنند و به تمرین بپردازند.

خانه چوبی ساده پیرمرد، اتاقی دلباز دارد که برای نمایش آلات موسیقی سنتی و استقبال از بازدیدکنندگان از دور و نزدیک استفاده می‌شود. با ورود به داخل، با یک ترونگ (t'rung) با چیدمانی منظم مواجه می‌شوید. روی دیوار کوچک که به مرور زمان لکه‌دار شده است، بیش از 20 ساز موسیقی به صف شده‌اند. همه آنها توسط بزرگ روستا، آ برول وه (A Brôl Vé)، ساخته شده و با تسلط بر آن صداهای جذاب، بازدیدکنندگان زیادی را مجذوب خود کرده است.

«آ برول وی»، بزرگ روستا، گفت که در طول سال‌های جنگ، در جبهه‌های نبرد داک پت، داک سوت، منطقه داک گلی، استان کون توم شرکت داشته است. پس از سال ۱۹۷۵، او به روستا بازگشت تا به عنوان پلیس کمون، تیم کمون و جبهه فعالیت کند و توسط روستاییان به عنوان یک بزرگ روستای معتبر انتخاب شد. «آ برول وی»، بزرگ روستا، در ۸۰ سالگی و با نزدیک به ۴۰ سال عضویت در حزب، مانند درخت کونیا است که سایه خود را برای روستاییان می‌گستراند. او همچنین با پشتکار در حال تحقیق، حفظ و انتقال تمام دارایی‌های گرانبهای مردم گیه ترینگ به روستاییان و نسل‌های آینده است.

پیرمرد با صدای فلوت‌های تالول و تاله، داستان خود، داستان روستا، پدرش و مردم گیه ترینگ که نسل‌ها در این سرزمین زندگی کرده‌اند را تعریف می‌کرد. وقتی آ برول وه پیر پسر بچه‌ای بیش نبود، اغلب پدربزرگ و پدرش را دنبال می‌کرد تا آواز خواندن و ساختن آلات موسیقی را یاد بگیرد. پدر و پدربزرگش خوانندگان و سازندگان بااستعدادی در آلات موسیقی بودند. هر شب در مزارع، کنار آتش سرخ، با دقت پدرش را در حال ساختن آلات موسیقی تماشا می‌کرد و به آوازهای عامیانه پدرش گوش می‌داد. با بزرگ شدن، داستان‌های قدیمی، آهنگ‌های عامیانه و نحوه ساختن آلات موسیقی توسط پدرش به تدریج در خون او نفوذ کرد و به یک علاقه تبدیل شد. بنابراین هر بار که روستا جشنواره‌ای برگزار می‌کرد، آ برول وه در آنجا حضور داشت و نقش بسیار مهمی در گروه هنری روستا ایفا می‌کرد.

Già A Brôl Vẻ là kho báu của người Gié Triêng ở Ngọc Hồi.
Gia A Brôl Ve گنجینه مردم Gié Triêng در Ngọc Hồi است.

آ برول وه پیر، به عنوان یک ریش‌سفید روستا، فردی معتبر و هنرمندی برجسته، بیش از ۲۰ ساز موسیقی مختلف را به کار می‌گیرد و می‌آفریند. هر بار که فلوت او می‌نوازد، شنوندگان صدای آب جاری در جویبار، پژواک آبشار، گاهی مانند باد جنگل بزرگ و گاهی به شکوه و عظمت پژواک گذشته را احساس می‌کنند.

پیرمردی به نام آ برول وه با اشاره به دیوار خانه، جایی که آلات موسیقی متنوعی که توسط خودش ساخته شده، آویزان است، «به خود می‌بالد» که مردم گیه ترینگ انواع مختلفی از آلات موسیقی مانند تا له، پا چان، چا کیت، دین گورور، بین، تا لیل، دل دو، پیل پوی... دارند. نوازندگان با این آلات روستایی از دست‌ها، لب‌ها و زبان خود برای تولید صداهایی استفاده می‌کنند که گاهی بم، گاهی زیر، گاهی آرام، گاهی پرشور و خودجوش هستند، گویی قلب مردم را به تپش می‌اندازند.

روستای داک رانگ در این منطقه مرزی، بیش از ۲۰۰ خانوار با نزدیک به ۷۰۰ نفر جمعیت دارد. در جریان زندگی مدرن، مردم گیه ترینگ هنوز ویژگی‌های فرهنگی قدیمی خود را حفظ کرده‌اند. پسران و دختران این روستا هنوز با پشتکار شراب برنج درست می‌کنند، پارچه‌های زربفت می‌بافند و سازهای موسیقی سنتی می‌سازند. آنها فعالیت‌های فرهنگی گونگ، رقص‌های شوانگ و برخی از جشنواره‌های سنتی مانند جشنواره چا چاه (جشنواره خوردن زغال سنگ) و جشنواره خوردن بوفالو را برای روستای خود حفظ کرده‌اند.

 Làng Đắk Răng vẫn giữ được những nét văn hóa truyền thống đặc trưng của đồng bào Gié Triêng.
روستای داک رانگ هنوز ویژگی‌های فرهنگی سنتی مردم گیه ترینگ را حفظ کرده است.

بزرگ روستا، آ برول وی، روحیه‌ای کوشا و جدی برای حفظ و گسترش زیبایی‌های موسیقی سنتی دارد. او همیشه مشتاق آموزش ویژگی‌های فرهنگی زیبای مردم گیه ترینگ به نسل‌های بعدی است و هویت سرزمین و مردم دِک راک را در منطقه غنی از سنت‌های شمال مرکزی خلق می‌کند. با تلاش‌های فداکارانه بزرگ روستا، عشق به آلات موسیقی سنتی روز به روز در جامعه حفظ و گسترش می‌یابد.

آقای هینگ لانگ تانگ، رئیس کمیته مردمی کمون داک دوک

در ذهن پیرمرد آ برول وه، فرهنگ سنتی ملت همیشه ریشه‌ای است که باید حفظ و ترویج شود. بنابراین، پیرمرد آ برول وه همیشه روحیه مسئولیت‌پذیری را حفظ می‌کند و صنعتگران روستا را برای تمرین و شرکت در فعالیت‌هایی برای حفظ و ترویج فرهنگ ملی بسیج می‌کند. از این طریق، فرهنگ سنتی مردم گیه ترینگ را در این منطقه مرزی به دوستان و گردشگران معرفی می‌کند.

«پادشاه آشتی» در روستای «ای کام»


منبع: https://baodantoc.vn/bong-ca-o-lang-dak-rang-1737516049252.htm

برچسب: روستا

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

بازسازی جشنواره نیمه پاییز سلسله لی در ارگ امپراتوری تانگ لانگ
گردشگران غربی از خرید اسباب‌بازی‌های جشنواره نیمه پاییز در خیابان هانگ ما برای هدیه دادن به فرزندان و نوه‌هایشان لذت می‌برند.
خیابان هانگ ما با رنگ‌های اواسط پاییزی درخشان است، جوانان با هیجان بی‌وقفه در حال ورود به آنجا هستند
پیام تاریخی: بلوک‌های چوبی پاگودای وین نگیم - میراث مستند بشریت

از همان نویسنده

میراث

;

شکل

;

کسب و کار

;

No videos available

اخبار

;

نظام سیاسی

;

محلی

;

محصول

;