
در حاشیه برگزاری مجمع آموزش فرانسویزبانان توسط مرکز بینالمللی علوم و آموزش میانرشتهای (ICISE) در بخش کوی نون نام، استان گیا لای، خبرنگاری از خبرگزاری ویتنام (VNA) با آقای نیکولاس ماینتی، مدیر سازمان دانشگاههای فرانسویزبان (AUF) برای منطقه آسیا و اقیانوسیه، مصاحبهای در مورد تحولات عمده در آموزش فرانسویزبانان در منطقه و همچنین جایگاه روزافزون زبان فرانسه به عنوان زبان دانش، علم، نوآوری و فرصتهای شغلی برای جوانان ویتنامی انجام داد.
جناب، انجمن آموزش فرانسویزبانان در کوی نون در حالی برگزار میشود که ویتنام در حال تثبیت جایگاه خود به عنوان یکی از مراکز اصلی آموزش فرانسویزبانان در آسیا است، به ویژه با اولین شبکه LabelFranceÉducation در این قاره. AUF این شتاب توسعه ویتنام را در چشمانداز فعلی فرانسویزبانان منطقه چگونه میبیند؟
ویتنام جایگاه ویژهای دارد و AUF با دقت این روند را زیر نظر دارد، زیرا AUF نیز یکی از نهادهایی است که در پایهگذاری این توسعه نقش داشته است.
در اوایل سال ۱۹۹۲، AUPEL-UREF - سلف AUF - با وزارت آموزش و پرورش ویتنام برای اجرای اولین کلاسهای آزمایشی دوزبانه در شهر هوشی مین و بعداً در هانوی همکاری کرد. تا سال ۱۹۹۴، یک توافقنامه همکاری بلندمدت به ساختاردهی مدل آموزش پیشرفته زبان فرانسه و تدریس به زبان فرانسه کمک کرد. این مدل در اوایل دهه ۲۰۰۰ با بیش از ۱۸۰۰۰ دانشآموز ثبت نام شده در بیش از ۷۰۰ کلاس به اوج خود رسید.
به موازات آن، AUF برنامههای دانشگاهی به زبان فرانسه را نیز توسعه داد تا معلمان علوم ویتنامی را برای تدریس به زبان فرانسه آموزش دهد و از این طریق پیوندی واقعی بین آموزش متوسطه و دانشگاه ایجاد کند.
برنامه آموزشی LabelFrance که توسط فرانسه در سال ۲۰۱۲ آغاز شد، ادامه مستقیم آن روحیه پیشگامی است. فرانسه اکنون از طریق وزارت اروپا و امور خارجه و شبکه دیپلماتیک خود، شریک کلیدی این برنامه است و مستقیماً اجرای آن را در ویتنام هماهنگ میکند.
بنابراین، برخورداری ویتنام از بزرگترین شبکه معتبر در آسیا تصادفی نیست. این امر نتیجه بیش از 30 سال همکاری مستمر بین مقامات ویتنامی و شرکای فرانسوی زبان است.
همین عمق تاریخی است که به ویتنام کمک کرده تا به ستون آموزش فرانسویزبان در آسیا و یکی از قویترین پایگاهها در شبکه منطقهای ما تبدیل شود.
انجمن در کوی نون توجه ویژهای به پروژه آموزش دروس به زبان فرانسه خواهد داشت. به نظر شما، آموزش علوم، فناوری یا پزشکی به زبان فرانسه در حال حاضر چه مزایای استراتژیکی برای جوانان ویتنامی ارائه میدهد؟
آموزش علوم، فناوری یا پزشکی به زبان فرانسه صرفاً یادگیری یک زبان خارجی نیست. بلکه یادگیری نحوه تفکر، تولید و انتشار دانش با استفاده از آن زبان است. و این همان چیزی است که مهارت زبانی را به شایستگی حرفهای و علمی تبدیل میکند.
با این حال، من همچنین میخواهم واقعبینانه به یکی از محدودیتهای سیستم فعلی بپردازم. ارتباط و یکپارچگی بین برنامههای دوزبانه دبیرستان و برنامههای دانشگاهی که به زبان فرانسه تدریس میشوند، هنوز به طور کامل تضمین نشده است.
در حال حاضر، برنامههای دانشگاهی فرانسویزبان به طور کامل از پتانسیل جذب دانشجویانی که قبلاً زبان فرانسه خواندهاند، استفاده نمیکنند. برعکس، بسیاری از دانشجویان کلاسهای دوزبانه در شبکه آموزشی LabelFrance، به دنبال کردن برنامههای دانشگاهی به زبان فرانسه ادامه نمیدهند.
با تمرکز بر توسعه چند حوزه استراتژیک - که در آنها نیازهای علمی و اقتصادی بیشترین است - میتوانیم کل این اکوسیستم آموزشی را تقویت کنیم، در حالی که همزمان فرصتهای شغلی محلی را برای جوانان ویتنامی افزایش میدهیم. این همچنین یکی از اولویتهایی است که امیدواریم در آینده نزدیک با شرکای خود اجرا کنیم.
AUF همچنین از فرآیند تحول دیجیتال در آموزش عالی ویتنامی، به ویژه از طریق پروژه ACCEES (Accélération du développement de l'écosystème numérique dans l'enseignement supérieur vietnamien - ترویج توسعه اکوسیستم فناوری دیجیتال در آموزش عالی ویتنام) پشتیبانی می کند. به گفته وی، چگونه می توانیم تحول دیجیتال، نوآوری آموزشی و ترویج یادگیری زبان فرانسه در دانشگاه های ویتنام را با هم آشتی دهیم؟
تحول دیجیتال در آموزش عالی در حال حاضر یک اولویت اصلی برای ویتنام است و AUF سهم بسیار مشخصی در این فرآیند دارد.
از طریق پروژه ACCEES که توسط اتحادیه اروپا تحت برنامه Erasmus+ تأمین مالی میشود، ما از دانشگاههای ویتنام در افزایش ظرفیت دیجیتال اعضای هیئت علمی، محققان و مدیران آنها حمایت میکنیم.
کارگاهی که آوریل گذشته در دانشگاه کان تو برگزار شد، به تبدیل مجموعهای از استانداردهای شایستگی دیجیتال به ماژولهای آموزشی خاص، متناسب با رویههای مؤسسات آموزش عالی ویتنام، کمک کرد.
در چنین پروژهای، ارزش افزوده AUF نه در زبان آموزشی، بلکه در تخصص جامعه علمی فرانسویزبان و قدرت شبکهسازی این سازمان نهفته است: توانایی بسیج متخصصان، اتصال دانشگاهها در بسیاری از کشورها، به اشتراک گذاشتن روشهای اثباتشده و ایجاد پایهای پایدار برای همکاری بینالمللی. این «تکنیک شبکهسازی» است که مستقیماً به نفع دانشگاههای ویتنام است.
این تخصص همچنین به ما اجازه میدهد تا با وزارت آموزش و پرورش ویتنام در مورد اولویتهای استراتژیک آن همکاری کنیم. اخیراً، AUF در یک گروه تحقیقاتی وزارتخانه در مورد منابع آموزشی آزاد شرکت کرد - حوزهای که با جهتگیریهای جدید سیاستی که ویتنام در حال اجرا است، بسیار همسو است.
تحول دیجیتال، منابع آزاد، روشهای نوآورانه تدریس: AUF در تمام این جبههها حضور دارد و از سیاستهای عمومی ویتنام حمایت میکند.

او اغلب بر ارتباط بین جامعه فرانسوی زبان و فرصتهای شغلی تأکید میکرد. در چارچوب بازار کار امروز آسیا و اقیانوسیه، یک برنامه دانشگاهی به زبان فرانسه چه مزایای خاصی میتواند برای جوانان ویتنامی ارائه دهد؟
یک برنامه آموزش زبان فرانسه دو مزیت ارائه میدهد: هم کاربردی و هم استراتژیک است.
اول، مزیت ملموسی وجود دارد. فرانسوی زبان مشترک دنیای فرانسویزبان است، با بیش از ۹۰ کشور و دولت که عضو سازمان بینالمللی فرانسویزبانان (OIF) هستند، جایی که بسیاری از کسبوکارها در ویتنام و همچنین در سراسر منطقه حضور دارند.
برای جوانان ویتنامی، این به معنای دسترسی مستقیم به یک شبکه گسترده دانشگاهی است. دانشگاه AUF به تنهایی در حال حاضر بیش از ۱۰۰۰ موسسه عضو در ۱۲۰ کشور دارد که آن را به بزرگترین شبکه دانشگاهی جهان تبدیل میکند.
تسلط به زبان فرانسه، در کنار انگلیسی و ویتنامی، عامل کلیدی است که به جوانان کمک میکند تا در بازار کار به شدت رقابتی، برجسته شوند و فرصتهایی را ایجاد کنند که تعداد بسیار کمی از داوطلبان میتوانند به دست آورند.
مزیت استراتژیک بعدی این است. آموزش زبان فرانسه به توسعه مهارتهای بین رشتهای که امروزه بسیار مورد توجه هستند کمک میکند: تفکر تحلیلی، توانایی کار در محیطهای چندزبانه و چندفرهنگی و ذهنیت بینالمللی.
این دقیقاً هدف مراکز پشتیبانی اشتغال فرانسویزبان است که AUF در حال اجرای آن است. این مراکز ابزارها، منابع و پشتیبانی مستقیم را برای کمک به دانشجویان در فرآیند ادغام حرفهایشان، چه در ویتنام و چه در سطح بینالمللی، فراهم میکنند.
چندزبانگی مانع نیست، بلکه یک امتیاز واقعی برای جوانان ویتنامی است.
در حاشیه این نشست، بیانیه مشترکی در مورد آموزش زبان فرانسه و استفاده از زبان فرانسه در نظام آموزشی ویتنام امضا شد. انتظار دارید در سالهای آینده چه پیشرفتهای ملموسی در زمینه همکاریهای دانشگاهی، تبادلات دانشگاهی و آموزش معلمان شاهد باشید؟
AUF یک سازمان چندجانبه با ماموریت ارتقای توسعه از طریق آموزش و دانش است. ما یک عامل خارجی نیستیم. هدف AUF این است که شبکه علمی و تخصص فرانسوی زبان خود را در صدر سیاستهای عمومی ویتنام قرار دهد.
بیانیه مشترک امضا شده در کوی نون کاملاً با همین روحیه است. این فقط یک اعلامیه رسمی دیگر نیست، بلکه سندی است که تعهدات مشخصی را که همه طرفها به اشتراک میگذارند، تعیین میکند. من به ویژه انتظار پیشرفت قابل توجهی را دارم.
اول و مهمتر از همه، ما باید آموزش اولیه و مداوم معلمان - که عنصر اصلی کل سیستم است - را تقویت کنیم. زیرا بدون کادر آموزشی آموزش دیده، هیچ برنامهای نمیتواند به طور پایدار توسعه یابد.
در این زمینه، AUF از طریق برنامه هماهنگ Apprendre خود، که از وزارتخانههای آموزش و پرورش متعدد در فضای فرانسویزبان در جهت ارتقای حرفهایگری شیوههای تدریسشان پشتیبانی میکند، تجربه اثباتشدهای دارد. این دقیقاً همان تخصصی است که ما آرزوی آوردن آن به ویتنام را داریم.
در مرحله بعد، از طریق ترکیبی از مهارتهای زبانی، مهارتهای نرم و ادغام شغلی، به ویژه از طریق شبکه مراکز پشتیبانی شغلی فرانسویزبان، از تواناییهای جوانان در جستجوی شغل پشتیبانی میشود.
علاوه بر این، گسترش برنامههای تبادل بینالمللی وجود دارد که به داوطلبان بینالمللی اجازه میدهد در تدریس دروس زبان فرانسه و سایر زبانها شرکت کنند و از آموزش معلمان ویتنامی حمایت کنند.
این همکاری همچنین مستقیماً با مسیرهای استراتژیکی که ویتنام برای خود تعیین کرده است، بهویژه قطعنامه شماره ۵۷ دفتر سیاسی - که علم، فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال را به عنوان نیروی محرکه توسعه ملی معرفی میکند - و قطعنامه شماره ۵۹ که ادغام بینالمللی را در مرکز استراتژی توسعه کشور قرار میدهد و بر بهبود کیفیت منابع انسانی و همچنین مهارتهای حرفهای، تسلط به زبان خارجی و مهارتهای بین فرهنگی تأکید دارد، همسو است.
نقش ما این است که شبکهها و تخصص جامعه علمی فرانسویزبان را برای خدمت به آن اولویتهای ملی به کار گیریم: اتصال محققان ویتنامی به شبکههای بینالمللی، افزایش دیده شدن انتشارات علمی ویتنامی و حمایت از ظرفیتسازی برای مدیران دانشگاهی.
آنچه اکنون در حال تغییر است، رویکرد است: ما در حال گذار از ابتکارات پراکنده به یک رویکرد هماهنگ، پایدار و واقعاً مبتنی بر مشارکت هستیم.

ویتنام در حال حاضر به عنوان یک «آزمایشگاه» پویا برای آموزش فرانسویزبانان در جنوب شرقی آسیا دیده میشود. به نظر شما، آیا مدل ویتنامی میتواند الهامبخش سایر کشورهای منطقه برای توسعه برنامههای دوزبانه و آموزش فرانسویزبانان باشد؟
بله، و این یکی از دلایلی است که ما تجربه ویتنام را با علاقه خاصی دنبال میکنیم.
ویتنام نشان داده است که سیاست توسعه برنامههای دوزبانه، که به طور مداوم و با بیان کامل تا سطح دانشگاه اجرا شود، میتواند نتایج برجستهای به همراه داشته باشد و ریشه عمیقی در نظام آموزش ملی داشته باشد.
این تجربه یک مورد منحصر به فرد نیست. در لائوس و کامبوج - که AUF در آنها حضور دارد - مدلهای آموزش دوزبانه مشابهی با منطق کاملاً مرتبط در حال توسعه هستند.
البته، مدل ویتنام را نمیتوان دقیقاً کپی کرد، زیرا هر کشوری تاریخ و اولویتهای خاص خود را دارد. اما ویتنام درسهای روششناختی بسیار ارزشمندی ارائه میدهد: اهمیت آموزش معلمان، لزوم ارتباط بین آموزش متوسطه و دانشگاه، و ارتباط بین زبان و اشتغالپذیری.
نقش AUF، به عنوان یک شبکه منطقهای، ترویج و انتشار این بهترین شیوهها در میان ۹۱ موسسه عضو خود در ۱۷ کشور آسیا و اقیانوسیه است.
این پویایی منطقهای به ویژه امسال قابل توجه است. در نوامبر ۲۰۲۶، اجلاس فرانکوفون در پنوم پن، کامبوج برگزار خواهد شد. این تنها دومین باری است که این اجلاس در آسیا برگزار میشود، تقریباً ۳۰ سال پس از اجلاس تاریخی هانوی در سال ۱۹۹۷.
رویداد سال ۱۹۹۷ بیش از ۹۰ هیئت نمایندگی را گرد هم آورد و نقطه عطف نهادی مهمی را برای جامعه فرانسویزبان رقم زد.
بازگشت جامعه فرانسوی زبان به آسیای جنوب شرقی - از ویتنام دیروز تا کامبوج فردا - انرژی پویای منطقه ما را نشان میدهد. ویتنام با پایههای تاریخی و تجربیات مستحکم خود، پتانسیل تبدیل شدن به یک "آزمایشگاه" الهامبخش برای کل منطقه آسیا و اقیانوسیه را دارد.
در نهایت، او چه پیامی را میخواهد به جوانان ویتنامی که هنوز در انتخاب رشتههای زبان فرانسه در مسیر تحصیلی و شغلی خود مردد هستند، منتقل کند؟
میخواهم به جوانان بگویم که انتخاب زبان فرانسه به معنای کنار گذاشتن هیچ چیز دیگری نیست، بلکه به معنای افزودن یک مزیت به زندگی خودتان است.
امروزه، زبان انگلیسی دیگر تنها الزام بازار کار نیست. زبانهای اصلی آسیایی نیز به طور فزایندهای اهمیت پیدا میکنند و رقابت بین متقاضیان کار تشدید میشود.
در این زمینه، مهارتهای مکمل، نادر و متمایز هستند که مزیت ایجاد میکنند. و زبان فرانسوی از مزیتی برخوردار است که زبانهای بسیار کمی از آن برخوردارند: در کنار انگلیسی، این زبان تنها زبان کاری است که در هر پنج قاره وجود دارد.
فرانسوی واقعاً یک زبان جهانی است که در دیپلماسی، سازمانهای بینالمللی، تحقیقات و تجارت - از آفریقا و آمریکا گرفته تا اروپا و منطقه آسیا و اقیانوسیه - حضور دارد.
انتخاب یک برنامه آموزشی به زبان فرانسه به معنای گشودن دری به سوی یک محیط دانشگاهی و حرفهای جهانی، دسترسی به دانشگاههای معتبر، بورسیهها و برنامههای تبادل بینالمللی است.
اما فراتر از فرصتهای شغلی، تحصیل در یک محیط فرانسویزبان، نوعی شیوهی تفکر، دریچهای به سوی فرهنگهای دیگر و توانایی گفتگو با جهان نیز هست.
امروزه، نسلهای زیادی از فارغالتحصیلان ویتنامی که از برنامههای زبان فرانسه فارغالتحصیل شدهاند، سمتهای مهمی در دانشگاهها، تجارت، دیپلماسی و تحقیقات علمی دارند.
شما تنها نخواهید بود. به یک شبکه، یک جامعه خواهید پیوست و در طول سفر خود از AUF پشتیبانی دریافت خواهید کرد. پس دیگر تردید نکنید. مهارتهای چندزبانه خود را به یک مزیت برای آینده خود تبدیل کنید.
خیلی ممنون، آقا!
منبع: https://baotintuc.vn/giao-duc/chon-tieng-phap-la-mo-them-canh-cua-ra-the-gioi-20260529173129379.htm










نظر (0)