Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Chùa Kh’leang, 'kho báu' kiến trúc

Không chỉ có câu chuyện thú vị về cái tên, chùa Kh'leang (P.Sóc Trăng, TP.Cần Thơ) còn gây ấn tượng về kiến trúc được xác lập Kỷ lục VN.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/01/2026

اسم خ'لئانگ جالب است.

در مورد نام بتکده خلیانگ، داستان‌های عامیانه می‌گویند: مدت‌ها پیش، پادشاهی در حال گشت و گذار در دامنه‌های پایینی رودخانه هائو بود. پادشاه به سروک خلیانگ ( استان سوک ترانگ ) رسید و چون هیچ معبد بودایی نیافت، به مقام محلی به نام تاک (برخی اسناد آن را تات ثبت کرده‌اند) دستور داد تا به سرعت بتکده‌ای بسازد تا مردم مکانی برای انجام مناسک مذهبی خود داشته باشند.

Chùa Kh’leang, 'kho báu' kiến trúc- Ảnh 1.

سالن اصلی پاگودای خلیانگ

عکس: تان دی

با اطاعت از فرمان پادشاه، مقام رسمی تاک (Tác) از همه خواست تا در ساخت یک معبد بودایی چوبی با سقف کاهگلی مشارکت کنند. افسانه‌ها می‌گویند که راهب تاک سوک (Thạch Sóc) (که در آن زمان ۶۱ سال داشت و ۴۰ سال به این مقام رسیده بود و در معبد لوونگ باساک در منطقه مو شوین، استان سابق سوک ترانگ، ساکن بود) به عنوان راهب بزرگ دعوت شد. طبق این داستان، معبد خلیانگ (Kh'leang) در سال ۱۵۳۲ ساخته شد و امروز ۴۹۴ سال قدمت دارد. در زبان خمر، خلیانگ به معنای "انبار" یا "انبارگاه" است که به مکانی برای ذخیره پول و ثروت اشاره دارد.

وونگ هونگ سن، گردآورنده و محقق فرهنگی، در کتاب خود با عنوان «داستان‌های قدیمی سوک ترانگ »، داستان آقای دائو وان هوی را ثبت کرده است که به توضیح ریشه دو کلمه «خ'لئانگ» کمک می‌کند. طبق اسناد، اولین مقام رسمی در سوک ترانگ، موئوس نام داشت که توسط پادشاه پریا توم سوری وونگ (قرن هشتم) برای حکومت بر باساک (که قبلاً منطقه مای شوین نام داشت) فرستاده شد. دومین مقام رسمی، چاوفای مائو نام داشت. هنگامی که مائو درگذشت (حدود سال ۱۵۲۸)، پادشاه آنگ چان اول، آقای تاک را برای حکومت فرستاد.

Chùa Kh’leang, 'kho báu' kiến trúc- Ảnh 2.

در داخل سالن اصلی پاگودای خلیانگ، ترکیبی از سبک‌های معماری خمر، چینی و ویتنامی وجود دارد.

عکس: تان دی

در اینجا، آقای تاک استحکامات و اردوگاه‌های نظامی را در شمال ساخت. او با امتداد از شمال به غرب، ساختمان‌های اداری پادشاه و انبارهای غله برای ذخیره برنج را ساخت. بر اساس زمین و این ویژگی‌ها، این منطقه Srok Kh'leang نامگذاری شد (در زبان خمر، Srok به معنای "سرزمین" است که به "سرزمینی با گنج پادشاه" ترجمه می‌شود).

از آقای تاک به عنوان حاکمی مهربان و خیرخواه یاد می‌شود که عمیقاً به مردمش اهمیت می‌داد.

به گفته‌ی محقق وونگ هونگ سن، نام سوک ترانگ تنها پس از اشغال ویتنام توسط فرانسوی‌ها، حدود سال ۱۸۵۹، رواج پیدا کرد. پیش از آن، این منطقه با نام‌های شو تو، سوروک باساک یا سوروک خلیانگ شناخته می‌شد.

جالب اینجاست که مردم تئوچو، پس از ورود به اینجا، کلمه "Kh'leang" را به چینی به صورت "Khắc - lằng" نویسه‌گردانی کردند. ویتنامی‌ها در طول دوره استعمار فرانسه، آن را به صورت "Sóc Trăng" (نوشته شده بر اساس متن اصلی نویسنده) نویسه‌گردانی کردند. با این حال، پیچیده‌ترین بخش، هنگام ارائه دادخواست به دربار امپراتوری در هوئه در زمان سلطنت امپراتور مین مانگ بود که امپراتور دستور ترجمه حروف چینی را داد: "Sóc Trăng" به "Sông Trăng" به معنی "رودخانه ماه" یا "استان نگویت گیانگ" تغییر یافت. بعدها، وقتی بسیاری از غربی‌ها به اینجا آمدند، "Sóc Trăng" بدون اعراب به صورت "Soctrang" نوشته شد. بنابراین، شعری وجود دارد که می‌گوید: "Sóc Trăng، دو کلمه زیبا / نیمی خمر، نیمی ویتنامی، نیمی تئوچو، نیمی غربی."

سبک معماری خمر-چینی-ویتنامی

با گذشت قرن‌ها، دیگر اثری از آن انبار برنج وسیع نیست. امروزه، پاگودای خلیانگ در بخش سوک ترانگ، شهر کان تو واقع شده است. در میان زندگی شلوغ و پرهیاهو، پاگودای خلیانگ هنوز هم فضایی آرام، دلنشین و مقدس را حفظ کرده است.

Chùa Kh’leang, 'kho báu' kiến trúc- Ảnh 3.

محوطه‌ی معبد خلیانگ (Kh'leang Pagoda) درختان نخل قدیمی زیادی دارد.

عکس: تان دی

با قدم گذاشتن از دروازه معبد، ردیف‌هایی از درختان نخل قدیمی سایه خنکی ایجاد می‌کنند و فضایی باستانی را تداعی می‌کنند. معبد خلیانگ دارای محوطه‌ای وسیع به مساحت بیش از ۳.۸ هکتار است که شامل مجموعه‌ای از ساختمان‌ها از جمله سالن اصلی، سالا، محل اقامت راهبان، سالن اجتماعات، مهمانخانه، کوره جسدسوزی و استوپا برای خاکستر است... از بیرون، معماری و طرح معبد تفاوت چندانی با سایر معابد خمر تراوادا در جنوب ویتنام ندارد، اما سالن اصلی بسیار خاص است و شگفتی‌های زیادی را ارائه می‌دهد.

طبق اسناد باستانی، سالن اصلی پاگودای خلیانگ اولین بار در سال ۱۵۳۲ ساخته شد و طول عمر دقیق آن مشخص نیست. سالن اصلی فعلی در سال ۱۹۱۸ با کمک چندین صنعتگر از کامبوج ساخته شد. طراحی استادانه این سازه به پاگودای خلیانگ کمک کرد تا به عنوان اولین پاگودایی که سبک‌های معماری و مجسمه‌سازی خمر، چینی و ویتنامی را با هم ترکیب کرده است، در ویتنام ثبت شود. علاوه بر این، این پاگودا در سال ۱۹۹۰ به عنوان یک میراث ملی معماری و هنری طبقه‌بندی شد.

سالن اصلی پاگودای خلیانگ، آثار هنری و تصاویر نمادین بسیاری از فرهنگ خمر، مانند اژدها (نیک)، پرندگان (کورت) و شیاطین (ییک) را در خود جای داده است... کل در از چوب ساخته شده و با طلای درخشان رنگ‌آمیزی شده است. سطح در با تصاویری از پری‌هایی که با شیاطین می‌جنگند، حکاکی شده است که نماد خیر در مقابل شر هستند و با اشکال هندسی و گل‌ها احاطه شده‌اند. در بالای در، تصویری از رهو به همراه ماه قرار دارد که برای برداشت خوب دعا می‌کند.

Chùa Kh’leang, 'kho báu' kiến trúc- Ảnh 4.

ستون‌ها که از چوب‌های گرانبها ساخته شده‌اند، با نقوش گل، کپور و اژدها به سبک چینی کنده‌کاری شده‌اند.

عکس: تان دی

فضای داخلی تالار اصلی چشمگیر است و شامل ۱۲ ستون گرد ساخته شده از چوب گرانبها می‌باشد. سطوح چوبی به رنگ مشکی لاکی هستند که با حروف چینی حکاکی شده‌اند و با طرح‌های کپور و اژدهای طلایی به سبک چینی نقاشی شده‌اند. در انتهای دو ردیف ستون، محرابی با صدها مجسمه بودا در اندازه‌های مختلف قرار دارد. در مرکز، مجسمه‌ای ۲.۲ متری از شاکیامونی بودا قرار دارد که بر روی تخت نیلوفر آبی ۲.۵ متری نشسته است. بالای مجسمه بودا، یک درگاه قوسی باشکوه، از ویژگی‌های بارز معماری ویتنامی، با نقوش اژدها، ققنوس، گل و پرنده به دقت حکاکی شده است.

علاوه بر این، اعتقاد بر این است که پاگودای خلیانگ بسیاری از عناصر پاگوداهای خمر را از دوره‌ای که بودیسم تراوادا از تایلند معرفی شد، حفظ کرده است.

این ترکیب هماهنگ عناصر فرهنگی است که زیبایی چشمگیر پاگودای خلیانگ را خلق می‌کند، پاگودایی که توسط مریدان به عنوان یک گنج در نظر گرفته می‌شود. هر ساله، این پاگودا از بازدیدکنندگان زیادی از سراسر جهان برای عبادت و گشت و گذار استقبال می‌کند. (ادامه دارد)

منبع: https://thanhnien.vn/chua-khleang-kho-bau-kien-truc-185260119225639811.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
پاییز مرز صلح آمیز

پاییز مرز صلح آمیز

با فرزندتان دنیا را کشف کنید.

با فرزندتان دنیا را کشف کنید.

من عاشق ویتنام هستم

من عاشق ویتنام هستم