چهل سال گذشته است، هر بار که عید تت از راه می‌رسد، بهار از راه می‌رسد، آقای لی شوین فو، از روستای آ پا چای، کمون سین تائو (منطقه مونگ نه) هنوز هم مرتباً مرزبانان آ پا چای را برای گشت‌زنی در مرز و علائم مرزی همراهی می‌کند. آقای لی شوین فو با شرکت در نبردهای حفاظت از مرز، ارزش صلح ، ثبات و معنای مقدس هر علامت ملی را درک می‌کند. این همان چیزی است که او همیشه می‌خواهد به نسل جوان منتقل کند.

آقای لی شوین فو و سربازان پست مرزی آ پا چای در نقطه عطف شماره ۰.

کمون سین تائو محل سکونت ۱۰۰٪ از قوم ها نهی است. اخیراً، سین تائو به عنوان اولین کمونی که استانداردهای جدید روستایی را در منطقه مونگ نهه رعایت کرده است، شناخته شد. در سال‌های اخیر، ساکنان کمون سین تائو زندگی پایداری داشته‌اند و مردم برای ساختن یک زندگی اقتصادی و فرهنگی مترقی متحد شده‌اند.

نقطه عطف صفر - تقاطع مرزی ویتنام - لائوس - چین - به یک مقصد گردشگری جذاب تبدیل شده است.

مرکز منطقه مونگ نهه هر روز تغییر می‌کند.

در سین تائو، وقتی صحبت از یک ریش سفید معتبر روستا می‌شود، همه آقای پو دان سین را در روستای تا خو خو صدا می‌زنند. در روزهای پایانی سال، آقای پو دان سین، با وجود کهولت سن، هنوز مشغول آماده‌سازی محراب اجدادی برای جشن تت است.

آقای سین در داستان عید تت گفت که خانواده‌اش فرزندان، نوه‌ها و اقوام زیادی دارند. در عید تت، خانواده آقای سین اغلب یک خوک بزرگ ۱۰۰ کیلوگرمی را ذبح می‌کنند تا برای مراسم عبادت و استقبال از مهمانان خانه برای جشن سال نو غذا درست کنند.

با قدم زدن در روستاهای سین تائو، حال و هوای بهاری هر خانه‌ای را پر می‌کند. این روزها در کمون مرزی، مردم ها نهی همگی با شور و شوق و هیجان خود را برای جشن تت آماده می‌کنند. هر خانه‌ای قصد دارد گوشت خوک را قصابی کند، مرغ را ذبح کند و کیک برنجی چسبناک درست کند تا اجداد را پرستش کند و از مهمانان استقبال کند.

آقای پو دان سین و همسرش برای استقبال از فرزندان، نوه‌ها و مهمانانشان کیک تهیه می‌کنند.

از سین تائو گرفته تا بخش‌ها در مرکز منطقه مونگ نه، حال و هوای بهاری مردم این منطقه پر جنب و جوش است.

خانواده آقای هو آ لن در روستای نام پو ۲ (بخش مونگ نه) با دقت فراوان در حال ساخت پن‌پایپ‌های زیبا و خوش‌ساخت هستند تا برای فصل جشنواره بهاری ۲۰۲۴ آماده شوند.

آقای لِنه، با وجود اینکه خانواده‌اش زمین‌های زیادی ندارند، ۱۶ سال است که در روستای نام پو ۲ ساکن است، اما می‌داند چگونه با استفاده از روش‌های سنتی، لوله‌های مونگ بسازد.

آقای لن با پشتکار و سخت‌کوشی خود در کنار اشتیاقش برای ساخت نی‌های بادی پرطنین، سال‌هاست که از طریق این علاقه، خود و خانواده‌اش را تأمین مالی می‌کند. آقای لن در سن بیش از ۵۰ سالگی، همچنان هنر خود را به فرزندان و جوانان روستا که مشتاق دنبال کردن حرفه نی‌بادبانی هستند، منتقل می‌کند.

به گفته آقای لن، از پیپ‌های مونگ برای بزرگداشت مردگان و جشنواره‌های فرهنگی و هنری استفاده می‌شود. این پیپ‌ها نه تنها در منطقه مصرف می‌شوند، بلکه مورد توجه خارجی‌ها نیز قرار دارند.

رنگ‌های بهاری روستاهای مونگ نهه را در بر گرفته‌اند.

در طول تعطیلات تت، زنان قوم ها نهی همیشه لباس‌های سنتی می‌پوشند.

آقای بوی مین های، دبیر کمیته حزبی منطقه مونگ نه، در گفتگو با خبرنگاران گفت که این منطقه هنوز با مشکلات و کمبودهای زیادی روبرو است، اما زندگی اقتصادی و فرهنگی مردم به تدریج بهبود یافته است و اقلیت‌های قومی دست در دست هم داده‌اند تا سرزمین مرزی خود را آبادتر و زیباتر کنند.

آقای بوی مین های گفت: «کمیته حزبی ناحیه مونگ نهه، با ترویج نتایج به دست آمده، در آینده نیز به هدایت مقامات در تمام سطوح ادامه خواهد داد تا بر اجرای مؤثر برنامه‌های هدف ملی، بهبود کیفیت سرمایه‌گذاری در ساخت زیرساخت‌ها و ریشه‌کن کردن گرسنگی و کاهش سریع و پایدار فقر در منطقه تمرکز کنند.»

در فضای بهاری معمول شمال غربی با رنگ صورتی شکوفه‌های هلوی وحشی، رنگ سفید گل‌های باوهینیا، رنگ زرد گل‌های آفتابگردان وحشی... یک عید تت آرام و متین به وضوح در هر نگاه و لبخند مردم در غرب دور سرزمین پدری دیده می‌شود.

Vietnamnet.vn

لینک منبع