
ساکنان روستای چونگ سون، بخش سون توی، در ساخت یک پل موقت بر روی رودخانه لونگ مشارکت میکنند. عکس: بویی دونگ
در پایان سال، نیزارها به وفور شکوفا میشوند و با خوشههایی از شکوفههای سفید بکر، زیبایی شاعرانه و بکری به کوهها و جنگلهای مرزی میبخشند. روستای چونگ سون در آنجا واقع شده است، مرکز کمون مرزی سون توی، جایی که نزدیک به ۱۵۰ خانه از اقلیت قومی تایلندی به طور منظم در دامنه رشته کوه باشکوه فا دوآ، رو به رودخانه لونگ که به تازگی لائوس را برای ورود به خاک ویتنام ترک کرده است، چیده شدهاند.
در طول فصل خشک، رودخانهی آرام، جنگل سبز و عمیق را منعکس میکند و برای روستاییان ماهی، میگو و آب برای آبیاری محصولاتشان میآورد. اما در طول فصل بارندگی، آب مانند صورت روستاییان پس از نوشیدن الکل، خروشان و خروشان میشود و ماهیگیری را برای هر کسی در بالادست یا پاییندست غیرممکن میسازد.
خانه لو وان موون (متولد ۱۹۸۵)، دبیر حزب و رئیس روستای چونگ سون، بر روی تپهای بلند، درون کوچهای کوچک واقع شده است. او تعریف میکرد: «بعضی سالها کمتر ضرر میکنیم، بعضی سالها بیشتر. اما هیچ فصل سیلی وجود ندارد که مردم روستای چونگ سون از سیلهای سهمگینی که از بالادست سرازیر میشوند، آسیب نبینند. مشکل این است که تمام بیش از ۴۰۰ هکتار زمین جنگلی تولیدی و ۲۰ هکتار مزارع برنج متعلق به روستاییان در آن سوی رودخانه قرار دارند. در حالی که هیچ پل یا جاده بتنی محکمی وجود ندارد، روستاییان برای رفتن به محل کار از رودخانه عبور میکردند. این کار بسیار خطرناک بود!»
تصور خطراتی که مردم روستای چونگ سون هنگام عبور از رودخانه برای امرار معاش در فصل سیل با آن مواجه هستند، آسان است. در اینجا، بسته به فصل، آنها سخت کار میکنند، اما فصل برداشت فوقالعاده دشوار است. مردم برنج خود را بر پشت خود حمل میکنند و از رودخانه عبور میکنند و به سختی یک دانه برنج در راه خانه خیس میشود. برخی از مردم، پس از بستهبندی برنج در کیسهها و حمل آنها از رودخانه، زمین میخورند و هم خود و هم برنج خیس میشوند. مردان قوی به سنگها میچسبند و دوباره بلند میشوند تا کیسههای برنج خود را بردارند. اما زنان و سالمندان با وضعیت متفاوتی روبرو هستند.
چند سال پیش، در فصل سرما، قبل از ساخت پل، خانم لو تی فونگ (۶۳ ساله) سبدی را بر پشت خود حمل میکرد و برای برداشت سبزیجات زمستانی و فروش آنها از رودخانه عبور میکرد. اما قبل از اینکه بتواند به آن طرف رودخانه برگردد، پایش گیر کرد و افتاد و تمام سبد کلم، کاهو، گشنیز، سیر و غیره او توسط آب برده شد. سپس او گریه کرد و از اینکه تمام زحمات چند ماه گذشتهاش درست زمانی که میخواست از آن لذت ببرد، توسط رودخانه از بین رفته بود، ابراز تاسف کرد.
وزیر میون تأکید کرد: «ما نمیتوانیم از عبور از رودخانه برای کار اجتناب کنیم. افراد زیادی در روستا شغل دوم ندارند. تمام غذا، لباس و لوازم مدرسه فرزندانمان به آن طرف رودخانه بستگی دارد. اما ساختن یک پل موقت نیاز به فکر، تصمیمگیری و حتی زیر پا گذاشتن قوانین زیادی دارد، همه به خاطر جان مردم.»
«نقض قوانین»، همانطور که وزیر میون گفت، به این واقعیت اشاره دارد که ساخت پل میتواند جریان رودخانه را، به خصوص در فصل بارندگی، مسدود کند. حتی ساخت یک پل موقت نیز نیاز به مجوز از مقامات ذیصلاح دارد...
وزیر موون توضیح داد: «هرچه بیشتر در مورد آن فکر میکنیم، بیشتر گیج میشویم. این پل فقط در فصل خشک که سطح آب پایین است، وجود دارد، نه برای سود یا منفعت شخصی، بلکه کاملاً برای امرار معاش ۱۳۷ خانوار با ۶۸۸ نفر. در آغاز فصل بارندگی بعدی، روستاییان میتوانند آن را برچینند، بنابراین مانع جریان آب نخواهد شد. در همین حال، انتظار برای سرمایهگذاری دولت در ساخت پل و جاده زمانبر و بسیار پرهزینه خواهد بود.»
داستان ساخت اولین پل موقت توسط شاخه حزب، هیئت مدیره، کمیته کاری جبهه میهنی و افراد بانفوذ در روستای چونگ سون بیش از ۱۰ سال پیش، چنین است. هر جزئیات کوچکی با دقت بررسی شده است و در نگاه مصمم و سخنان قاطع دبیر جوان شاخه حزب منعکس شده است.
صرف نظر از درست یا غلط بودن موضوع، مدتهاست که در مناطق کوهستانی، مردم مجبور بودهاند خودشان چرخهای آبی بسازند و آنها را در امتداد رودخانهها و نهرها قرار دهند و با تکیه بر نیروی آب، آب را به مزارع پراکنده و مرتفع خود برسانند تا محصولات خود را آبیاری کنند. در آغاز فصل سیل، آنها داوطلبانه آنها را برچیدند تا مانع جریان آب نشوند. اما بدون آن چرخهای آبی، منابع عظیمی برای سرمایهگذاری در یک سیستم آبیاری مورد نیاز خواهد بود. پل موقت در روستای چونگ سون همچنین منبع حیاتی معیشت مردم است.
به لطف سیاستهای عملی و مردمپسند، از اولین پل تا به امروز، مردم روستای چونگ سون با اشتیاق در اهدای نیروی کار و منابع خود مشارکت داشتهاند. نیازی نبود که شاخه حزب، هیئت مدیره یا کمیته جبهه میهنی روستا برای اطلاعرسانی به خانهها بروند؛ صرفاً اعلام این موضوع از طریق بلندگو کافی بود تا روستاییان مشتاقانه بامبو، چه بزرگ و چه کوچک، اهدا کنند و هر خانوار 11 قطعه بامبو اهدا کرد که برای کمک به ساخت پل به اسکله تا فای آوردند. هیئت مدیره روستا به طور علنی و شفاف هر قطعه بامبو و رشته مواد اهدا شده را گزارش کرد. هر بار که پلی ساخته میشد، بیش از 1000 قطعه بامبو اهدا میشد.
اخیراً، در اواسط دسامبر ۲۰۲۵، با فرا رسیدن فصل خشک، مردم روستای چونگ سون مشتاقانه در اسکله تا فای جمع شدند. برخی بریدند، برخی اره کردند و برخی دیگر به رودخانه رفتند تا چوبهای چوبی را برای ایجاد تکیهگاهها و ساخت یک پل پایهدار در سراسر رودخانه فرو کنند. اعضای هیئت مدیره روستا مسئول جنبههای «فنی» بودند و مکانهای تکیهگاههای پل را علامتگذاری میکردند، در حالی که روستاییان، که به اندازه کافی قوی بودند، سنگها را حمل میکردند و پایهها را به وسط رودخانه منتقل میکردند و زنان پایهها را در ساحل اره میکردند... هیچ خانواری از کار بینصیب نماند و ساحل رودخانه پر از صدای خنده و پچپچ بود.
آن روز آخر هفته بود و مقامات محلی و معلمان مدارس اطراف نیز برای کمک آمدند. رهبران کمون سون توی نیز آمدند تا از نزدیک شاهد کار باشند و روستاییان را به ساخت پل تشویق کنند.
آقای ها ون لونگ (۶۹ ساله) لبخندی درخشان زد: «به غیر از جشنواره مونگ شیا و سال نو قمری، روستای من هرگز به اندازه این پر جنب و جوش نبوده است. ما خوشحالیم زیرا تمام روستا متحد و خودکفا هستند و در حال ساختن یک پل موقت برای توسعه اقتصاد ، فرار از فقر و عدم وابستگی به حمایت دولت میباشند.»
تنها در عرض دو روز، پلی به طول بیش از ۱۰۰ متر بر روی رودخانه لونگ در فصل خشک ساخته شد. روی پل، مسیر به اندازه کافی عریض است که مردم و موتورسیکلتها بتوانند عبور کنند و مردم چونگ سون در حال جنب و جوش هستند و به مزارع سرسبز و خرم خود رسیدگی میکنند.
به گفته مک وان توی، رئیس کمیته مردمی کمون سون توی: «پیش از این، زمانی که هنوز تحت مدیریت منطقهای بود، کمیته مردمی منطقه کوان سون از مقامات ذیصلاح درخواست کرد که سرمایهگذاری در جادهای از بزرگراه ملی ۱۶ به روستای توی تان در آن سوی رودخانه را بررسی و تصمیمگیری کنند و شرایط مساعدی را برای مردم روستای چونگ سون جهت توسعه اقتصادشان ایجاد کنند. با این حال، هنوز در این جاده سرمایهگذاری نشده است. ساخت پل موقت ناشی از یک نیاز عملی است، بنابراین پس از اینکه روستا این ابتکار را آغاز کرد، مردم با شور و شوق در آن شرکت کردند. قبل از فصل بارندگی بعدی، کمون از روستا درخواست خواهد کرد که نیرویی را برای برچیدن پل سازماندهی کند تا از انسداد جریان رودخانه لونگ جلوگیری شود و شرایط پیشگیری و کنترل فاجعه تضمین شود.»

منظرهای از روستای چونگ سون، بخش مرزی سون توی.
این پل که با بامبو، نی، شن، نیروی کار انسانی و الزامات ایمنی ساخته شده است، تنها با فاصله زمانی بین دو فصل بارانی قابل اندازهگیری است. اما در زمان پهلوگیری کشتی تا فای، سالهاست که مردم روستای چانگ سون دست به دست هم دادهاند تا داستانی زیبا از همبستگی اجتماعی، خوداتکایی و تلاش برای غلبه بر فقر بنویسند. این پل نه تنها دو کرانه شالیزارها را به هم متصل میکند و زندگیها را به هم پیوند میدهد، بلکه قلبها را نیز به هم پیوند میدهد، پیوندهای عشق همسایگی را تقویت میکند و با هم به سوی آیندهای روشنتر پیش میرود...
اما فقط پل موقت نبود که نیاز به ساخت داشت. پیش از آن، پس از روزها جریان شدید ناشی از بقایای طوفان شماره ۱۰، پل سون توی در بزرگراه ملی ۱۶، که بر روی رودخانه لونگ در حدود یک کیلومتری ترمینال کشتی تا فای قرار دارد، به شدت آسیب دید. جاده ورودی فرو ریخت و شسته شد و پل به طرز خطرناکی ناپایدار شد، به طوری که قسمت زیرین آن نمایان شد و عبور مردم و وسایل نقلیه را غیرممکن ساخت.
به دنبال دستور کمون، مردم روستای چونگ سون با اهدای بامبو، نیروی کار و به همراه شبهنظامیان محلی، مرزبانان و پلیس کمون، پل را تقویت کردند تا یک مسیر دسترسی موقت ایجاد شود. اگرچه این پل کمی بیش از یک ماه بعد تعمیر شد، اما این واقعیت که ترافیک در بزرگراه ملی ۱۶ در این مدت دوباره برقرار شد، بسیار ارزشمند بود.
این نشان میدهد که کمک به منابع و تلاش برای ساخت یک پل موقت در زمانی که دولت فاقد بودجه برای سرمایهگذاری در یک پروژه جایگزین بود، یک اقدام عملی بود و عزم شاخه حزب و مردم روستای چونگ سون را برای رهایی از فقر و از بین بردن ذهنیت انتظار و اتکا به دیگران تأیید میکند. شاید به دلیل همین عزم است که تا به امروز، چونگ سون یکی از معدود روستاهای منطقه مرزی استان است که به وضعیت یک روستای جدید روستایی دست یافته و در مسیر ساخت یک روستای جدید نمونه قرار دارد.
اما در درازمدت، آنها هنوز امیدوارند که دولت در ساخت جادهای در آن سوی رودخانه لونگ که به بزرگراه ملی ۱۶ متصل میشود، سرمایهگذاری کند تا معیشت آنها آسانتر شود...
یادداشتهای دو دوک
منبع: https://baothanhhoa.vn/chuyen-tren-ben-ta-phay-274361.htm






نظر (0)