
تران تی تونگ وی، دانشآموز کلاس یازدهم زبان انگلیسی در دبیرستان تخصصی نگوین تات تان (کن توم، کوانگ نگای )، رویای تحصیل در سن پترزبورگ روسیه را در سر میپروراند.
سال ۲۰۲۶ - سال همکاری علمی و آموزشی ویتنام و روسیه - همچنان نشانگر تلاشها برای تقویت ارتباط دانش، فرهنگ و مردم بین دو کشور است. در این زمینه، داستان یک دختر دبیرستانی که با پشتکار و صداقت به زبان روسی متعهد است، تأمل زیادی را در مورد نقش نسل جوان در تعمیق همکاری ویتنام و روسیه برمیانگیزد.
تران تی تونگ وی، دانشآموز کلاس یازدهم زبان انگلیسی در دبیرستان تخصصی نگوین تات تان (کن توم، کوانگ نگای)، یادگیری زبان روسی را با چیزی بسیار ساده آغاز کرد: سلام و احوالپرسی "Здравствуйте" که مادربزرگش در ۷ سالگی به او یاد داده بود. از کارتونهای شوروی و ملودی آشنای کاتیوشا گرفته تا آثار ادبی روسیه، زبان روسی به تدریج به پلی تبدیل شد که به او کمک میکرد به فضایی فرهنگی غنی از عمق و انسانیت دسترسی پیدا کند.
وی در طول فرآیند خودآموزی خود، به دلیل دستور زبان پیچیده و منابع محدود با مشکلات زیادی روبرو شد. با این حال، با پشتکار، او به تدریج از طریق کتاب، موسیقی و مطالب آنلاین با آن آشنا شد و دانش خود را افزایش داد. برای وی، یادگیری زبان روسی فقط یادگیری یک زبان خارجی نیست، بلکه راهی برای درک بهتر مردم، تاریخ و طرز فکر یک فرهنگ بزرگ است.

تران تی تونگ وی و اساتید مدرسه عالی اقتصاد (HSE).
اگرچه او هرگز پا به روسیه نگذاشته است، اما وی همیشه علاقه خاصی به سن پترزبورگ داشته است - شهری که او از طریق کتابها، داستانها و فیلمهای مستند میشناسد. در ذهن او، این شهر یک فضای فرهنگی باستانی و آرام است، مکانی که عمق تاریخی و روحیه دانشگاهی در آن تلاقی میکنند. او امیدوار است که فرصتی برای تحصیل و رشد در آنجا، در محیط آموزشی که از سنین پایین در مورد آن آموخته و از آن قدردانی کرده است، داشته باشد.
این آرزو زمانی تقویت شد که وی در المپیادی که توسط مدرسه عالی اقتصاد (HSE) فدراسیون روسیه در ویتنام برگزار میشد، شرکت کرد. برای او، این نه تنها فرصتی برای آزمایش تواناییهای علمیاش بود، بلکه فرصتی بود تا به تحصیلاتش در HSE سن پترزبورگ نزدیکتر شود و روابط بینالملل را هدف قرار دهد - رشتهای که با تمایل او برای مشارکت در همکاری و تبادل بین ملتها ارتباط نزدیکی داشت.
دکتر نگوین کواک هونگ، مدیر بنیاد «سنت و دوستی» برای ارتقای همکاری روسیه و ویتنام، با بیان نظرات خود در مورد اهمیت فعالیتهای شبکهسازی آموزشی، اظهار داشت که آموزش یک کانال همکاری بلندمدت و پایدار است. به گفته وی، وقتی دانشآموزان ویتنامی به آموزش روسی دسترسی دارند، نه تنها دانش تخصصی کسب میکنند، بلکه درک، احترام و دلبستگی به زبان، فرهنگ و تفکر علمی روسی را نیز در خود پرورش میدهند. این ارتباطات، هرچند نامحسوس، به ایجاد یک پایه محکم انسانی برای همکاریهای آینده ویتنام و روسیه کمک خواهد کرد.
نتایج اولیه حاصل از همکاریهای آموزشی و تبادلات مردمی با قرار گرفتن در مسیرهای همکاری استراتژیک که رهبران عالیرتبه هر دو کشور به طور فعال ترویج میدهند، تقویت میشود. در این زمینه، سال 2025 شاهد فعالیتهای عملی بسیاری با هدف ارتقای روابط ویتنام و روسیه، به ویژه در زمینههای علمی و آموزشی، خواهد بود.

تران تی تونگ وی در یک کلاس طراحی با مدرسانی از موسسه طراحی گرافیک، دانشگاه HSE (آموزش عالی، دانشکده اقتصاد) شرکت کرد.
سفر رسمی دبیرکل ویتنام، تو لام، به فدراسیون روسیه در ماه مه 2025، عامل مهمی در ترویج و تعمیق همکاری بین دو کشور است و شتاب جدیدی را برای تحقق مفاد همکاری مورد توافق رهبران ویتنام و فدراسیون روسیه، از جمله تقویت آموزش منابع انسانی و گسترش تبادلات آموزشی، ایجاد میکند.
از مسیرهای استراتژیک سطح ملی، برنامههای همکاری ویژه به تدریج در حال اجرا و گسترش به جامعه دانشجویی هستند. داستان تران تی تونگ وی - دانشجوی دختری که هرگز به روسیه نرفته است اما در دنبال کردن زبان روسی و پرورش رویای خود برای تحصیل در سن پترزبورگ پشتکار دارد - گواهی بر سرزندگی پایدار همکاری آموزشی ویتنام و روسیه در دوره فعلی است.
وقتی جهتگیریهای اصلی از طریق عمل مشخص شوند و وقتی آرزوهای یادگیری نسل جوان توسط دانش و فرصتها پشتیبانی شود، روابط ویتنام و روسیه نه تنها در سطح سیاست، بلکه از پایه و اساس منابع انسانی - عنصر اصلی توسعه بلندمدت و پایدار - همچنان پرورش مییابد.
شوان هونگ
منبع: https://nhandan.vn/mot-tinh-yeu-tieng-nga-duoc-nuoi-duong-tu-khoang-cach-post935937.html
نظر (0)