Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

داستانی از هزاران مایل دورتر از دوران باستان

فرآیند جهانی شدن از دوران باستان و قرون وسطی اغلب بر اساس متون و سوابق غربیانی که از طریق جاده ابریشم به شرق آمده بودند، تفسیر می‌شود. با این حال، در بایگانی‌های شرقی، به ویژه در چین، سوابقی نیز در مورد «جهان خارج» وجود دارد که درک چندوجهی از تعاملات بین ملت‌ها در دوران باستان را ارائه می‌دهد.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/08/2025

«Chư Phiên Chí» اثر Triệu Nhữ Quát (1170 - 1231)، که به عنوان منشی ارشد خزانه داری امپراتوری در فوجیان و کوانژو در دوران سلسله سونگ خدمت می کرد، یک اثر اساسی است. ترجمه ویتنامی اخیراً توسط Trần Trọng Hải Minh با حاشیه نویسی و ویرایش Phạm Hoang Quân انجام شده است.

یک سابقه شجره نامه ای

همانطور که در مقدمه‌ی پژوهشگر فام هوانگ کوان آمده است، خوانندگان می‌توانند جایگاه مهم «چفیِن چی» ( سوابق مناطق خارجی) را در شجره‌نامه‌ی تاریخی ارزشمندی که چینی‌های باستان درباره‌ی جهان خارج ثبت کرده‌اند، تشخیص دهند.

«چف‌فین چی» (諸蕃志) به معنای «سوابق کشورهای تابعه» است. اصطلاح «کشورهای تابعه» در اینجا منعکس‌کننده طرز فکر سلطه‌جویانه نخبگان و محافل سیاسی چین (نظریه «هوامحور») است که کشورها یا سرزمین‌های اطراف را به عنوان «کشورهای تابعه» می‌بینند. طبیعتاً، این خودفریبی در طول تاریخ مدرن جهان به طور فزاینده‌ای بی‌معنی شده است. فام هوانگ کوان در مقدمه « چف‌فین چی »، تفسیر علمی‌تری ارائه می‌دهد: اینکه این کتاب «سوابق کشورهای خارج از چین در دوران سلسله سونگ» است.

Chuyện vạn dặm của nghìn xưa- Ảnh 1.

«وقایع‌نامه وزارت امور خارجه» توسط انتشارات فانبوک و دا نانگ منتشر شد.

عکس: نگوین وین نگوین

گنجینه متون چینی که «کشورهای خارجی» را ثبت کرده‌اند، بسیار غنی است. این مطالب را می‌توان به صورت پراکنده در آثار تاریخی مهم مانند «یادداشت‌های مورخ بزرگ» (سیما چیان)، «کتاب هان» (بان گو)، «قانون جامع» (دو یو)، «وقایع‌نامه جامع» ( ژنگ چیائو) و «بررسی جامع ادبیات و تاریخ» (ما دوآنلین) یافت... علاوه بر آثار تاریخی اصلی، سفرنامه‌هایی نیز در مورد سرزمین‌ها و کشورهای دیگر با اهداف مختلف، از ادبیات و یادداشت‌های راهبان بودایی گرفته تا اکتشافات میدانی و تجارت، وجود دارد، به عنوان مثال: *داستان فونان * (نوشته کانگ تای)، * گزارش چیزهای عجیب در مناطق جنوبی* (وان ژن)، *گزارش چیزهای عجیب* (یانگ فو)، *گزارش پادشاهی‌های بودایی* ( فا شیان)، *گزارش دریای جنوب* (یی جینگ) و *گزارش مناطق غربی تانگ بزرگ* (شوان زانگ)...

شاید برایتان جالب باشد
بیش از ۱۰۰۰ اهداکننده خون Gelex جان انسان‌ها را نجات می‌دهند و سفر شفقت خود را با Red Sunday ادامه می‌دهند.
بیش از ۱۰۰۰ اهداکننده خون Gelex جان انسان‌ها را نجات می‌دهند و سفر شفقت خود را با Red Sunday ادامه می‌دهند.TPO - بیش از ۱۰۰۰ کارمند گروه Gelex در سراسر کشور، در پاسخ به هجدهمین برنامه یکشنبه سرخ، داستان زیبایی از مشارکت در برنامه اهدای خون "یک قطره خون - یک قلب Gelex" در سال ۲۰۲۶ را نوشته‌اند.
یک خبرنگار RT از نزدیک شاهد ازدحام در تنگه هرمز بود.
یک خبرنگار RT از نزدیک شاهد ازدحام در تنگه هرمز بود.GD&TĐ - خبرنگار RT که فرصت دسترسی به تنگه هرمز را داشت، از نزدیک شاهد ازدحام ترافیک در این مسیر حیاتی کشتیرانی بود.
ایجاد یک دروازه تجارت بین‌المللی برای منطقه دلتای مکونگ.
ایجاد یک دروازه تجارت بین‌المللی برای منطقه دلتای مکونگ.در کارگاه آموزشی ارائه بازخورد در مورد اسناد کنگره حزب استانی کا مائو (دوره 2025-2030) که توسط کمیته حزب استانی کا مائو با هماهنگی دانشگاه ملی ویتنام در شهر هوشی مین برگزار شد، نماینده‌ای از کمیته مرکزی سیاست و استراتژی اظهار داشت که کا مائو به دروازه تجارت بین‌المللی در منطقه دلتای مکونگ تبدیل خواهد شد.

به گفته‌ی محقق فام هوانگ کوان، متن «چئو فین چی» «بر پایه‌ای دیرینه شکل گرفته» و «به طور طبیعی به یکی از کتاب‌های ضروری در بسیاری از زمینه‌های تحقیقاتی مانند تاریخ ژئوپلیتیک، تاریخ تجارت دریایی، تاریخ روابط بین‌الملل و غیره تبدیل شده است». او همچنین استدلال می‌کند که این نوع کتاب قبل از آن با «Lãnh Ngoại Đại Đáp » (تأمین شده توسط Chu Khứ Phi، 1178)، « Đảo Di Chí Lược» (Uông Đại Thuc, 13) بوده است . Lục" (Nghiêm Tòng Giản، 1574)، "Đông Tây Dương Khảo" (Trương Tiếp، 1617)، یا کتاب هایی که در طول سفرهای ژنگ هه نوشته شده اند: " Danh Nhai Thắng (3ã0-14 " ) Dương Phiên Quốc Chí " (Củng Trân، 1434)، "Tinh Sai Thắng Lãm" (Phí Tín، 1436)...

«چف فین چی» (سوابق مناطق) اطلاعات را از منابع تاریخی پیشین به ارث برده و پالایش کرده است، در عین حال یافته‌های جدید را نیز در بر می‌گیرد تا به عنوان پایه و اساس مرجع برای آثار بعدی عمل کند.

یادداشت‌های مفید

ژائو روگوئو ممکن است این کتاب را در دوران تصدی خود در وزارت خزانه‌داری نوشته باشد (به گفته ویراستار، این سمت معادل مدیرکل گمرک امروزی بود). این امر به او اجازه می‌داد تا با بسیاری از بازرگانان و مسافران تعامل داشته باشد و درک کاملی از کالاهایی که از مناطق مختلف خارج از کشور از طریق شبکه تجاری بین سلسله سونگ و جهان خارج وارد چین می‌شدند، به دست آورد. بنابراین، این کتاب حاوی مطالب منحصر به فرد، مختصر و در عین حال واضحی است که می‌توانست برای بازرگانان داخل و خارج از چین در آن زمان، یک «نقشه» مفید برای مسیرهای تجاری آنها فراهم کند.

می‌توان به توصیفات مختصر اما واضحی از کشورها و سرزمین‌های نزدیک چین مانند دای ویت، چامپا، چنلا، جاوه، هند، سیلا (یکی از سه پادشاهی کره)، پادشاهی وا (ژاپن) و فراتر از آن، کشورهایی در آسیای مرکزی و غربی یا کشورهای مرتبط با روم مانند بغداد، اسکندریه، عمان، جهان عرب، مصر و امپراتوری بیزانس اشاره کرد...

هر صفحه از متن اصلی اثر اغلب با یادداشت‌های تکمیلی متعدد، مقایسه متون تاریخی در بایگانی‌های چین یا حاشیه‌نویسی‌هایی از محققانی مانند هیرت-راک‌هیل، فرندریش هیرت، یانگ بوون، فنگ چنگجون و دیگران، از جمله پیشنهادهایی برای ارتباط با زمان حال، همراه است. تران ترونگ های مین، مترجم، از طریق ترجمه و حاشیه‌نویسی دقیق، خواننده را به سفری جذاب و منحصر به فرد در طول زمان می‌برد.

این کتاب شامل داستان‌های جذاب زیادی است: اینکه اگر مردم چامپا و فونان از یکدیگر شکایت می‌کردند یا به هم تهمت می‌زدند، مقامات زحمت تحقیق و تفحص را به خود نمی‌دادند؛ آنها به سادگی به آنها اجازه می‌دادند از خندقی پر از تمساح عبور کنند و هر کسی که زنده می‌ماند، صالح شمرده می‌شد؛ «پادشاهی زنان»، جایی که «زنان پادشاه و صاحب منصب بودند، مردان فقط سرباز»؛ یا برج اسکندریه که می‌توانست شامل...

بیست هزار نفر، چاهی که در داخل برج حفر شده و به رود نیل متصل است، آینه‌ای بزرگ در بالای برج برای شناسایی نیروهای مهاجم و امکان دفاع به موقع... و بسیاری، بسیاری از داستان‌های جالب در مورد آداب و رسوم، سنت‌ها و زندگی سیاسی هر کشور ثبت شده است. بخش‌های مربوط به محصولات گرانبها و منشأ آنها نیز قابل توجه است، به عنوان مثال: چوب عود و چوب مشک از چامپا و چنلا سرچشمه گرفته‌اند؛ خون اژدها، کندر و گلاب (آب گل رز) از خلافت کبیر آمده‌اند؛ کافور از بورنئو آمده است...

وزارت امور خارجه رونوشتی از استوارنامه سفیر ایالات متحده در ویتنام را دریافت کرد.
وزارت امور خارجه رونوشتی از استوارنامه سفیر ایالات متحده در ویتنام را دریافت کرد.بعدازظهر دوم ژوئیه، در دفتر مرکزی وزارت امور خارجه، آقای لو کونگ دونگ، مدیر بخش پروتکل دولتی و ترجمه خارجی، نسخه‌ای از استوارنامه خانم جنیفر ویکس، سفیر ایالات متحده آمریکا در ویتنام، را دریافت کرد.
سفیر نگوین کوک دونگ از مینه‌سوتا، ایالات متحده آمریکا، بازدید و در آنجا مشغول به کار است.
سفیر نگوین کوک دونگ از مینه‌سوتا، ایالات متحده آمریکا، بازدید و در آنجا مشغول به کار است.از ۲۸ تا ۳۰ ژوئن، نگوین کوک دونگ، سفیر ویتنام در ایالات متحده، به مینه‌سوتا سفر و در آنجا مشغول به کار شد.
ویتنام شرکت‌های آمریکایی را به گسترش سرمایه‌گذاری در فناوری پیشرفته تشویق می‌کند.
ویتنام شرکت‌های آمریکایی را به گسترش سرمایه‌گذاری در فناوری پیشرفته تشویق می‌کند.صبح روز 26 ژوئن، در دفتر مرکزی دولت، هو کوک دونگ، معاون نخست وزیر، آقای جف پلیس، مدیر زنجیره تأمین گروه Coherent (ایالات متحده آمریکا) را به حضور پذیرفت. در طول این دیدار، معاون نخست وزیر تأیید کرد که ویتنام، کسب و کارهای آمریکایی را به گسترش سرمایه‌گذاری، به ویژه در صنایع فناوری پیشرفته، نوآوری و نیمه‌هادی، تشویق می‌کند.

برای محققان ویتنامی که مسائل دریایی و جزیره‌ای را مطالعه می‌کنند، «Chư Phiên Chí» (سوابق جزایر) ناآشنا نیست. فصل مربوط به هاینان یکی از شواهدی محسوب می‌شود که نشان می‌دهد از زمان سلسله هان (۱۱۱ پیش از میلاد)، منطقه دریایی خطرناکی که گمان می‌رود جزایر پاراسل باشد (با «یک تپه شنی به طول هزار مایل، یک ساحل صخره‌ای به عرض ده هزار مایل [Vạn Lý Thạch Sàng]، وسیع و بی‌کران بدون ساحل قابل مشاهده، آسمان و آب یک رنگ») متعلق به چین نبوده است.

متنی باستانی، اما منبعی ارزشمند از اطلاعات تاریخی برای امروز.

منبع: https://thanhnien.vn/chuyen-van-dam-cua-nghin-xua-185250829232211227.htm

روندها بر اساس دسته‌بندی

پربازدیدترین

Google Trends

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
جشنواره ترانگ آن

جشنواره ترانگ آن

غلبه بر مشکلات، یافتن شادی کامل.

غلبه بر مشکلات، یافتن شادی کامل.

ایستاده در کنار ماهیگیران

ایستاده در کنار ماهیگیران