Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

همکار نزدیک آژانس روزنامه حزب.

از دوره یارانه‌ها و دوران اصلاحات گرفته تا عصر دیجیتال و حتی نقاط عطف تاریخی تثبیت، تیم نویسندگان به طور مداوم روزنامه حزب شهر های فونگ را همراهی و در آن مشارکت داشته‌اند.

Báo Hải PhòngBáo Hải Phòng21/06/2026

مای-وان-فان.jpg
نویسنده مای وان فان (سمت راست) دهه‌هاست که به عنوان همکار اختصاصی برای بخش ادبیات و هنر روزنامه های فونگ فعالیت می‌کند.

ارتباطات فرخنده

برای هر نویسنده‌ای، لحظه‌ای که اولین اثرش در روزنامه منتشر می‌شود، همیشه یک نقطه عطف به یاد ماندنی است.

روزنامه نگار و شاعر هوآی خان (عضو انجمن نویسندگان ویتنام ) این فرصت را داشته است که با روزنامه های فونگ همکاری کند. او نویسندگی را در سال ۱۹۷۹ با شعر «رویای گل‌ها» آغاز کرد. اولین مقاله او در ۱۸ مه ۱۹۸۳، زمانی که دانشجوی دانشگاه بود، منتشر شد. بیش از ۴۰ سال است که او با دوچرخه زهوار در رفته‌اش به همه جا سفر کرده تا اطلاعات جمع‌آوری کند. او همه چیز از داستان‌های کوتاه و چیستان گرفته تا اشعار طنز می‌نویسد... او به اشتراک گذاشت: «اولین باری که نام مستعارم را در یک روزنامه دیدم، بسیار خوشحال و بسیار مفتخر شدم. روزنامه های فونگ.» «اینجا جایی بود که سفر من به روزنامه‌نگاری و بعدها شعر آغاز شد.»

برای نویسنده مای وان فان، روزنامه های فونگ شاهدی بر تعهد هنری شجاعانه اوست. در سال ۱۹۹۱، پس از آنکه شعر او با عنوان «داروی تلخ» جایزه نگوین بین خیم را دریافت کرد و در روزنامه منتشر شد، افکار عمومی بلافاصله با دیدگاه‌های متناقض بسیاری برانگیخته شد. در میان آن فضای پرتنش، کائو نام، نویسنده و هیئت تحریریه روزنامه، معنای پنهان شعر را درک کردند - «داروی تلخ» را استعاره‌ای برای سختی‌ها و عزم راسخ روند اصلاحات می‌دانستند - و قاطعانه از این اثر دفاع کردند. او با علاقه به یاد می‌آورد: «همدلی از سوی یک روزنامه‌نگار و نویسنده ارشد مانند آقای کائو نام به من قدرت داد تا بعداً در مسیر اصلاحات ثابت قدم بمانم. این روزنامه به عنوان مکانی برای ثبت تعهدات من عمل کرد و به من فضایی برای ابراز فردیت خود داد و برعکس، پایداری من نیز راهی برای احترام به شجاعت و دیدگاه فرهنگی روزنامه بود.»

thuy-hong.png
شاعر وو توی هونگ هنوز کارت اهدای عضو ارزشمندی را که روزنامه های فونگ در سال ۱۹۹۳ به او داده بود، با دقت نگه‌داری می‌کند.
شاید برایتان جالب باشد
میزان پولی که اتحادیه در شش ماه در اختیار اعضای خود قرار خواهد داد، بیشتر از کل سال ۲۰۲۵ است.
میزان پولی که اتحادیه در شش ماه در اختیار اعضای خود قرار خواهد داد، بیشتر از کل سال ۲۰۲۵ است.در شش ماه اول سال 2026، فدراسیون کار شهر های فونگ با بودجه‌ای بالغ بر 6.488 میلیارد دونگ، به 1496 عضو اتحادیه و کارگر در شرایط دشوار، پشتیبانی اضطراری ارائه داد.
دوست صمیمی روزنامه سرباز.
دوست صمیمی روزنامه سرباز.برای موفقیت هر روزنامه‌ای به طور کلی، و به ویژه روزنامه ارتش خلق (QĐND)، علاوه بر تلاش‌های کارکنان، خبرنگاران و سردبیران، مشارکت‌های قابل توجهی از سوی همکاران در سراسر کشور نیز وجود دارد.
قیمت سوخت از بعد از ظهر امروز کاهش می‌یابد.
قیمت سوخت از بعد از ظهر امروز کاهش می‌یابد.قیمت سوخت از ساعت ۴ بعد از ظهر امروز کاهش خواهد یافت و بنزین E5RON92 شدیدترین کاهش را تجربه خواهد کرد.

وفاداری به روزنامه همچنین از طریق پیوندهای ویژه‌ای که فراتر از مکان و زمان هستند، نشان داده می‌شود. هنگامی که روزنامه های دونگ با روزنامه های فونگ ادغام شد، نویسندگان باسابقه از منطقه شرقی، مانند آقای خوچ ها لین (بخش تان دونگ)، هنوز آن را "خانه قدیمی" خود می‌دانستند و به خاطر سردبیران آشنایی مانند مای لین، نگوک کو، ترونگ تو... آقای خوچ ها لین با بیش از 50 سال سابقه نویسندگی، خاطره‌ای فراموش‌نشدنی را به اشتراک گذاشت: "در دهه 1970، مقالاتی در روزنامه منتشر می‌شد. در آن زمان، هر بار که برای دریافت نسخه‌های رایگان به دفتر تحریریه می‌رفتم، در راه بازگشت به خانه نمی‌توانستم شادی‌ام را پنهان کنم. مجبور بودم ماشینم را کنار جاده پارک کنم، روی چمن بنشینم و همه را یکجا بخوانم..." حتی زمانی که برای کار در تلویزیون به هانوی منتقل شد، هرگز ارسال مقالات را متوقف نکرد و همیشه برای شرکت در کنفرانس سالانه نویسندگان برای دریافت جایزه نویسنده برجسته برمی‌گشت.

فداکاری تزلزل‌ناپذیر

در طول دوره‌های مختلف، از روزنامه‌های چاپی سنتی دست‌نویس روی کاغذ خط‌دار گرفته تا عصر روزنامه‌های دیجیتال مجهز به هوش مصنوعی، عادات نوشتاری و روش‌های ارسال مطالب توسط نویسندگان نیز تغییر کرده است. با این حال، وفاداری این دوستان وفادار به آژانس روزنامه حزب همچنان پایدار و ماندگار است.

lan-anh.jpg
معلم Nguyen Thi Lan Anh این روزنامه های Hai Duong را گرامی می دارد.

خانم نگوین تی لان آن، معلم دبیرستان تخصصی نگوین ترای و از سال ۲۰۰۹ (زمان روزنامه قدیمی های دونگ)، مدت‌هاست که در این روزنامه مطلب می‌نویسد. او گفت که به لطف فناوری، تبادل و ارسال مقالات از طریق ایمیل اکنون راحت‌تر شده است. او هر ساله به طور منظم ۲۰ تا ۲۵ اثر خلاقانه الهام گرفته از حرفه تدریس، دانش‌آموزان و زادگاهش ارسال می‌کند. او با مطالعه فراوان، سفرهای طولانی و نوشتن با همدلی عمیق یک مربی، تأثیرات ماندگار بسیاری را از طریق مقالات صمیمانه خود، مانند مقدمه کتاب پروفسور فان ون ترونگ با عنوان «زندگی‌ای که گویی در جستجوی یک مسیر است» یا مقاله‌ای درباره شهید نگوین ون تاک که در شماره ویژه ۲۸ آوریل ۲۰۲۵ منتشر شد، بر جای گذاشته است. خانم لان آن گفت: «آنچه مرا به بخش ادبیات و هنر روزنامه متعهد نگه می‌دارد، احترام به نویسندگان، جدیت در ویرایش و فضای ادبی انسان‌گرایانه‌ای است که روزنامه ایجاد می‌کند.»

جدیت و دقت در نویسندگی خلاق، «نشانه» نویسندگان باتجربه نیز هست. شاعر وو توی هونگ، با وجود سال‌ها مشغله در شرکت سهامی بندر های فونگ، هنوز هم سبک نوشتاری منظمی را حفظ می‌کند. اخیراً، در شماره تت روزنامه برای سال مار ۲۰۲۵، او زمان و تلاش زیادی را صرف تکمیل مقاله «بندر های فونگ - یک داستان ۱۵۰ ساله» با تمام علاقه‌ای که به بن سائو خو قبل از جابجایی آن از مرکز شهر دارد، کرد. به همین ترتیب، آقای خوچ ها لین، اهل های فونگ، که اکنون در سال‌های پایانی عمر خود است، هنوز هم با پشتکار سرزمین جدید های فونگ را از طریق اشکال هنری سنتی مانند کاترو (آواز سنتی ویتنامی)، آواز خواندن و پاسخ دادن و عروسک‌های آبی... کاوش می‌کند و هدفش ارائه مقالات متعادل و آموزنده به خوانندگان روزنامه است.

وزارت امور خارجه رونوشتی از استوارنامه سفیر ایالات متحده در ویتنام را دریافت کرد.
وزارت امور خارجه رونوشتی از استوارنامه سفیر ایالات متحده در ویتنام را دریافت کرد.بعدازظهر دوم ژوئیه، در دفتر مرکزی وزارت امور خارجه، آقای لو کونگ دونگ، مدیر بخش پروتکل دولتی و ترجمه خارجی، نسخه‌ای از استوارنامه خانم جنیفر ویکس، سفیر ایالات متحده آمریکا در ویتنام، را دریافت کرد.
سفیر نگوین کوک دونگ از مینه‌سوتا، ایالات متحده آمریکا، بازدید و در آنجا مشغول به کار است.
سفیر نگوین کوک دونگ از مینه‌سوتا، ایالات متحده آمریکا، بازدید و در آنجا مشغول به کار است.از ۲۸ تا ۳۰ ژوئن، نگوین کوک دونگ، سفیر ویتنام در ایالات متحده، به مینه‌سوتا سفر و در آنجا مشغول به کار شد.
ویتنام شرکت‌های آمریکایی را به گسترش سرمایه‌گذاری در فناوری پیشرفته تشویق می‌کند.
ویتنام شرکت‌های آمریکایی را به گسترش سرمایه‌گذاری در فناوری پیشرفته تشویق می‌کند.صبح روز 26 ژوئن، در دفتر مرکزی دولت، هو کوک دونگ، معاون نخست وزیر، آقای جف پلیس، مدیر زنجیره تأمین گروه Coherent (ایالات متحده آمریکا) را به حضور پذیرفت. در طول این دیدار، معاون نخست وزیر تأیید کرد که ویتنام، کسب و کارهای آمریکایی را به گسترش سرمایه‌گذاری، به ویژه در صنایع فناوری پیشرفته، نوآوری و نیمه‌هادی، تشویق می‌کند.
doc-bao.jpg
آقای خوچ ها لین (در سمت چپ) همچنان با پشتکار به کاوش در سرزمین جدید های فونگ از طریق اشکال هنری سنتی ادامه می‌دهد تا مقالاتی متعادل و آموزنده را برای خوانندگان روزنامه ارائه دهد.

مشارکت‌های خستگی‌ناپذیر نسل‌های متمادی از همکاران، به شکل‌گیری هویت صفحات ادبی روزنامه محلی حزب کمک کرده و یک انجمن فرهنگی و هنری بی‌نظیر برای شهر ایجاد کرده است.

پنجشنبه هونگ

منبع: https://baohaiphong.vn/cong-tac-vien-than-thiet-cua-co-quan-bao-dang-545788.html

روندها بر اساس دسته‌بندی

پربازدیدترین

Google Trends

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
برو به بازار

برو به بازار

همبستگی نظامی-غیرنظامی

همبستگی نظامی-غیرنظامی

اجرای حرکات رقص پرانرژی و زیبا در برنامه «رقص ورزشی - برای ویتنام سالم ۲۰۲۶».

اجرای حرکات رقص پرانرژی و زیبا در برنامه «رقص ورزشی - برای ویتنام سالم ۲۰۲۶».