Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

قدم زدن در باغ فرهنگی آمریکا [بخش ۴]

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế21/04/2024


ادبیات آمریکایی در مورد جنگ ویتنام. جنگ ویتنام کل ملت آمریکا را تحت تأثیر قرار داد و حجم نوشته‌های آمریکایی‌ها در این زمینه بسیار زیاد است.

ادبیات آمریکایی درباره جنگ ویتنام: تا پایان جنگ در سال ۱۹۷۵، من فقط چند اثر ادبی آمریکایی در این زمینه خوانده بودم: نامه‌هایی از ویتنام (۱۹۶۷)؛ شعرخوانی علیه جنگ ویتنام (۱۹۶۶)؛ و دو رمان که از آنها به وضوح به یاد دارم: شن در باد (۱۹۷۳) نوشته رابرت راث (متولد ۱۹۴۸) - تفنگدار دریایی سابق ایالات متحده - اثری تقریباً ۵۰۰ صفحه‌ای که ۱۳ ماه حضور در ویتنام مرکزی برای یک دسته از سربازان آمریکایی، داستان عاشقانه یک ستوان آمریکایی در دا نانگ و هوئه، جنگی با معنای نامشخص، قهرمانان و قربانیان، سربازان بی‌رحم، ویت کنگ‌های شجاع...

جنگ ویتنام نسل کاملی از آمریکایی‌ها را تحت تأثیر قرار داد. مایکل هر (۱۹۴۰-۲۰۱۶) در پایان کتاب خود * اعزام‌ها* (۱۹۷۷) با چاشنی عاشقانه، از طرف نسل خود سخن گفت: «ویتنام، می‌دانید، همه ما آنجا بودیم.» در سال ۱۹۹۰، ۱۵ سال پس از جنگ، اولین گردهمایی نویسندگان و کهنه سربازان ویتنامی و آمریکایی در فضایی شاد برگزار شد که نشان دهنده رفاقت کسانی بود که زمانی در جبهه‌های مخالف جنگیده بودند. من کتاب‌های رایگان دریافت کردم و با تعدادی از نویسندگان و شاعران مانند دبلیو دی ارهارت، یوسف کومونیاکا، لری هاینرمن، لری لی، لری روتمن... صحبت کردم.

جنگ ویتنام همچنین بر ملت آمریکا تأثیر گذاشت و منجر به ایجاد حجم وسیعی از ادبیات آمریکایی در این زمینه شد - تحقیق، واقع‌گرایی و داستان. کسانی که در ویتنام زندگی کرده بودند، تجربیات خود را بازگو کردند و به دنبال قالبی رمان‌گونه برای توضیح ویتنام بودند. اولین اثر از این نوع، *یک روز بسیار گرم * (1968) اثر روزنامه‌نگار دیوید هالبرستام (1934-2007) بود که ترس و گرمایی را که گروهی از سربازان آمریکایی را در کمین فرو می‌برد، به تصویر می‌کشد. لری هاینرمن (1944-2014)، در اوایل سال 1974، آثاری سرشار از گرمای میدان جنگ نوشت. او برای * داستان پاکو* (1987)، درباره تنها بازمانده یک گروهان آمریکایی که مانند سایه‌ای بی‌روح سرگردان است، جایزه ملی کتاب را از آن خود کرد. *متولد چهارم ژوئیه * (1976) اثر رونالد لارنس کوویچ (متولد 1946) تراژدی سرباز را به تصویر می‌کشد.

اثر فیلیپ کاپوتو (متولد ۱۹۴۱)، *شایعه جنگ * (۱۹۷۷)، درباره یک ستوان نیروی دریایی است که در سال ۱۹۶۵ در دا نانگ پیاده شد و بعدها خبرنگار جنگی شد. این اثر، نفوذ ظلم و ستم را در قلب انسان تحلیل می‌کند و یادآور *قلب تاریکی* ( ۱۸۹۹ ) اثر نویسنده بریتانیایی متولد لهستان، جوزف کنراد (۱۸۵۷-۱۹۲۴) است.

فیلم کوتاه «زمان‌های کوتاه» (۱۹۷۸) اثر جری گوستاو هاسفورد (۱۹۴۷-۱۹۹۳) اثری است که از طنز گزنده‌ای با همان استدلالی که برخی از افسران پنتاگون به کار می‌برند، استفاده می‌کند: «برای نجات آن روستا، باید آن را به آتش بکشیم.» سرباز لئونارد پرات منتظر مراسم تحویل سلاح‌هایش است تا مربی آموزشی‌اش را ترور کند و سپس خودکشی کند. داستان آخر درباره گشت یک واحد در خه سان است؛ سربازان مستقر در پایگاه، روزها را می‌شمارند تا بتوانند به خانه برگردند. برخی از سربازان شوخی‌های دردناکی می‌کنند، مانند: «هی، من مردگان را سرزنش نمی‌کنم. بهترین دوستانم در میان آنها بودند» یا یک سرباز تازه وارد در ویتنام می‌گوید: «فکر نمی‌کنم از این فیلم خوشم بیاید.»

رمان «به دنبال کاچیاتو رفتن » (۱۹۷۸) بهترین رمان درباره جنگ ویتنام محسوب می‌شود و در سال ۱۹۷۹ جایزه ملی کتاب را از آن خود کرد. نویسنده، تیم اوبراین (متولد ۱۹۴۶)، ​​یک سرباز وظیفه بود. ویتنام برای او سیاره‌ای بیگانه، مانند ماه، بود؛ تنها هدف او زنده ماندن و بازگشت به خانه بود. این اثر، فرار کاچیاتو، سربازی بدون درک جنگ، را به تصویر می‌کشد که توسط جوخه‌ای به رهبری سرجوخه پاول برلین در سراسر جهان تعقیب می‌شود. سبک نگارش این اثر تحت تأثیر سبک مشاهده‌گری بدون توضیح، تقریباً سورئال یا «رئالیسم جادویی» همینگوی است.

رمان «اعزام‌ها » (۱۹۷۷)، نوشته‌ی مایکل هر، از برداشتی سورئال و رؤیاگونه از جنگ ویتنام سرچشمه می‌گیرد. صحنه‌های تراژیک یا طنزآمیز بی‌رحمانه‌ی بسیاری از این تلگراف‌ها پدیدار می‌شوند. برای مثال، یک سرباز زخمی آمریکایی که دستور کشتن ویت‌کنگ‌ها را با اسلحه‌ی ام۱۶ دارد، با دهانی باز، چشمانی کاملاً باز و تقریباً دیوانه بازمی‌گردد. تصویر دیگری، سرباز جوان آمریکایی را با پاسخی از بیمارستان نشان می‌دهد که به یونیفرمش سنجاق شده است: «عکس‌های رادیولوژی گرفته شده است. بر اساس تصاویر، بیمارستان به زودی تشخیص خود را اعلام خواهد کرد.»

صحنه تئاتر ویتنام به سرعت در ویتنام، به ویژه با سه‌گانه‌ی دیوید ویلیام ریب (متولد ۱۹۴۰)، برجسته شد. اولین اثر، *چوب‌ها و استخوان‌ها* (۱۹۶۹)، داستان سرباز جوانی را روایت می‌کند که از ویتنام بازمی‌گردد و نابینا می‌شود، تنها با خانواده‌اش زندگی می‌کند و سپس خودکشی می‌کند. دومین اثر، *آموزش‌های اولیه‌ی پاولو هامل* (۱۹۷۱)، با صحنه‌ای در یک بار سایگون آغاز می‌شود: سربازان مست فحش می‌دهند و از زندگی خود تعریف می‌کنند؛ وقتی پاولو داستان خود را شروع می‌کند، یک نارنجک ویت‌کنگی منفجر می‌شود و او زخمی می‌شود و توسط یک رفیق سیاه‌پوست حمل می‌شود. سومین اثر، *استریمرز* (۱۹۷۶)، سه سرباز، دو سفیدپوست و یک سیاه‌پوست، را به تصویر می‌کشد که در یک اردوگاه اتاقی را به اشتراک گذاشته‌اند و منتظر اعزام به ویتنام هستند. آنها برای روایت نبردهای وحشتناکی که در جنگل ویتنام در انتظارشان است، با هم رقابت می‌کنند.

علاوه بر رمان‌هایی که در بالا ذکر شد، در اینجا چند اثر دیگر نیز وجود دارد: ارتش‌های شب (۱۹۶۸) نوشته نورمن میلر (۱۹۲۳-۲۰۰۷)؛ آتش در دریاچه (۱۹۷۲) نوشته روزنامه‌نگار فرانسیس فیتزجرالد (متولد ۱۹۵۰)؛ دفتر خاطرات ویتنام (۱۹۷۴) نوشته جیمز جونز؛ سرزمین سرخپوستان (۱۹۸۷) نوشته فیلیپ کاپوتو... اینها آخرین آثار درباره جنگ ویتنام نیستند، زیرا تاریخ آمریکا به دو دوره تقسیم می‌شود: یکی قبل و یکی بعد از جنگ ویتنام.



منبع

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
در گشت

در گشت

تمرکز

تمرکز

«صنعتگر زیر آسمان آبی»

«صنعتگر زیر آسمان آبی»