Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

شکوفه‌های هلو، کامکوات، شکوفه‌های زردآلو، ارکیده‌ها و مبارزه برای بقا در طول تت...

این روزها، همزمان با فراگیر شدن حال و هوای تعطیلات تت در خیابان‌ها، بازار گل و گیاهان زینتی در نِگه آن نیز خود را برای فصل اوج خود آماده می‌کند. پیش از آنکه شکوفه‌های هلو، کامکوات، شکوفه‌های زردآلو و ارکیده همزمان به خیابان‌ها آورده شوند، بسیاری از تاجران کوچک و صاحبان باغ به روستاهای گل و گیاهان زینتی در جنوب و شمال سفر کرده‌اند تا تأمین‌کنندگان را پیدا کنند، سپرده‌گذاری کنند، روابط خود را تقویت کنند و استراتژی‌های تجاری خود را برای مهم‌ترین فصل سال برنامه‌ریزی کنند. در پشت رنگ‌های پر جنب و جوش گل‌ها، مجموعه‌ای کامل از تلاش‌های پرخطر و امیدوارکننده نهفته است...

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An17/01/2026

سفری از شمال به جنوب

رنگ‌ها
بسیاری از خیابان‌ها برای عید تت (سال نو قمری) مملو از رنگ‌های پر جنب و جوش گل‌ها و گیاهان زینتی بود. عکس: TP

برای فروشندگان خیابانی که گل‌های تت می‌فروشند، فصل کسب و کار خیلی زود شروع می‌شود، حتی قبل از اینکه بسیاری از مردم وقت فکر کردن به تت را داشته باشند. از حدود یازدهمین ماه قمری، آنها به طور فعال شروع به کار می‌کنند و در روستاهای گل‌فروشی داخل و خارج از استان پخش می‌شوند تا منابع گل‌های «زیبا» و «محبوب» را برای تأمین بازار تت پیدا کنند.

خانم مای هین، ساکن بخش ترونگ وین، که نزدیک به ۱۵ سال در این حرفه فعالیت داشته، به این ریتم عادت کرده است. او هر سال، حدود یازدهمین ماه قمری، چمدان‌هایش را می‌بندد و به روستاهای شکوفه هلو در نات تان ( هانوی )، روستاهای کامکوات در ون گیانگ (هونگ ین) و حتی به سا دِک (دونگ تاپ) سفر می‌کند تا گیاهان گل داوودی را انتخاب و سفارش دهد. این سفرها، یکی پس از دیگری، نیاز به برنامه‌ریزی دقیق زمان و هزینه دارد... خانم هین می‌گوید: «هرچه به تت نزدیک‌تر می‌شویم، کار شلوغ‌تر می‌شود، بنابراین من معمولاً شب‌ها راه می‌افتم تا صبح زود به روستاهای گل برسم، کالاها را بررسی کنم، سفارش را نهایی کنم و سپس برای فروش برگردم.»

ترکیب ۲
خانم مای هین برای داشتن گل‌های زیبا برای فروش در طول تت (سال نو قمری)، مجبور است به روستاهای گل و گیاهان زینتی در جنوب و شمال ویتنام سفر کند. (عکس: ارائه شده توسط مصاحبه‌شونده)

قبل از هر سفر، او همیشه از قبل با گل‌فروشی‌ها تماس می‌گیرد، مقصد را به وضوح مشخص می‌کند و برنامه سفر را برای صرفه‌جویی در زمان تنظیم می‌کند. اما با اینکه آنها سال‌هاست مشتری دائمی هستند، رفتن مستقیم به گل‌فروشی‌ها و انتخاب شخصی گل‌ها هنوز یک گام ضروری است. خانم هین گفت: «مشتریان در مورد گل‌های تت (سال نو قمری) بسیار سخت‌گیر هستند. گل‌فروشی‌ها عکس می‌فرستند و پخش زنده انجام می‌دهند، اما من هنوز باید شخصاً به آنجا بروم تا شکل گیاهان، جوانه‌های گل و بلوغ آنها را ارزیابی کنم. رفتن حضوری به آنجا همچنین راهی برای تأیید اعتبار است. من پخش زنده برای مشتریان انجام می‌دهم، عکس‌های واقعی می‌گیرم و آنها را در فیس‌بوک و زالو منتشر می‌کنم تا مشتریان بتوانند سفارشات خود را از قبل نهایی کنند. اگر گل‌ها فروخته نشوند، ضرر است.»

از ابتدای ماه نوامبر در تقویم قمری، گل‌فروشی‌های خانم هین در خیابان‌های نگوین ون کو و نگوین تی مین خای، صدها گلدان گل داوودی، درختان کامکوات کوچک و شکوفه‌های بریده هلو را برای تزئین سال نو قمری به مشتریان و همچنین دفاتر، محل‌های کار و کافه‌ها وارد کرده‌اند و مناظر مینیاتوری ایجاد می‌کنند. در پشت این صحنه شلوغ، فشار انتخاب کالای مناسب نهفته است، زیرا حتی انحراف جزئی از روند بازار می‌تواند منجر به از دست رفتن کامل سرمایه سرمایه‌گذاری شده در فصل گل تت شود.

شکار هلو
این شاخه‌های شکوفه هلو فرخنده با دقت از نظر شکل، فرم و نسبت گل‌ها و غنچه‌ها انتخاب شده‌اند. عکس: ارائه شده توسط هنرمند.

آقای هوانگ کوین، ساکن بخش وین فو، که تنها دو سال است در این حرفه فعالیت می‌کند، سختی‌های فروش گل تت را تجربه کرده است. حدود اوایل دسامبر در تقویم قمری، او سفرهای خود را به شهرستان‌های مرزی در استان نِگه آن برای یافتن و خرید شاخه‌های شکوفه هلو آغاز می‌کند. این سفرها طولانی هستند و او را ملزم به تحمل شرایط جوی و اقامت در روستاها و جنگل‌های دورافتاده برای انتخاب مناسب‌ترین شاخه‌ها می‌کنند. آقای کوین گفت: «شاخه‌های شکوفه هلو در جنگل و مزارع رشد می‌کنند. برای داشتن یک شاخه زیبا، باید به شکل، یکنواختی شاخه‌ها، خزه‌های روی تنه و سن درخت توجه کنید. حمل و نقل نیز بسیار مهم است؛ فقط یک اشتباه کافی است تا جوانه‌ها له شوند، شاخه‌ها بشکنند و قیمت بلافاصله کاهش یابد.»

در سال‌های اخیر، شکوفه‌های گل زنگوله‌ای به دلیل زیبایی منحصر به فرد، گل‌های بادوام و توانایی شکوفه دادن درست به موقع برای تت (سال نو قمری) در استان نِگه آن به طور فزاینده‌ای محبوب شده‌اند. با این حال، اکثر شکوفه‌های گل زنگوله‌ای که در حال حاضر موجود هستند، هنوز از طبیعت برداشت می‌شوند. برای به دست آوردن شاخه‌های بزرگ، تاجران باید به استان‌های شمالی سفر کنند، با مردم محلی تماس بگیرند، مستقیماً جنگل‌های عمیق را بررسی کنند، محل کاشت را مشخص کنند و تاریخ‌های برش را تعیین کنند. چو کوئین، یک تاجر شکوفه گل زنگوله‌ای در بخش وین فو، گفت: «شکوفه‌های زیبای گل زنگوله‌ای معمولاً در کوه‌های مرتفع، در زمین‌های ناهموار و در مه غلیظ رشد می‌کنند. پیدا کردن آنها بسیار پر زحمت است. قیمت هر شاخه از 2 تا 7 میلیون دانگ ویتنام متغیر است و خطرات آن نیز متناسب با آن است.»

کپی-bna_enter(1).png
از آنجایی که سال نو قمری است، مصرف‌کنندگان هنگام انتخاب کالا دقت بیشتری دارند، بنابراین فروشندگان باید منبع قابل اعتمادی از محصولات با کیفیت بالا داشته باشند. عکس: TP

این سفرها زمانی به پایان می‌رسند که تأمین‌کنندگان انتخاب شده باشند، سرمایه واریز شده باشد و فروشندگان گل با موجودی نهایی، همراه با محاسبات هزینه‌های حمل و نقل، اجاره فضا و خطرات آب و هوایی به شهر بازگردند. پس از اتمام انتخاب تأمین‌کننده، آنها به مرحله بعدی فصل می‌روند: برپایی غرفه‌ها، تأمین مکان‌ها، آماده‌سازی بازار و انتظار برای رسیدن گل‌ها به شهر برای ورود رسمی به مسابقه تت (سال نو قمری).

آن روزهایی که در خیابان غذا می‌خوردند و در بازار می‌خوابیدند.

این روزها، در بخش‌های وین فو و وین هونگ، و در امتداد بسیاری از خیابان‌های اصلی مانند هو تونگ مائو، له مائو، ترونگ تی و له نین، غرفه‌های گل برای تت (سال نو قمری) شروع به برپا شدن کرده‌اند. فروشندگان عمدتاً بر تأمین فضا، برپایی چادرها، بررسی بازار و آماده شدن برای محموله بزرگ کالاهایی که در آینده نزدیک به دستشان خواهد رسید، تمرکز دارند.

در روستاهای گل و گیاهان زینتی وین فو و وین هونگ، مردم از صبح زود مشغول آوردن گل به شهر هستند. خانم تران تی اوآنه از بلوک ترونگ لین، بخش وین هونگ، که دهه‌هاست در زمینه پرورش گل فعالیت دارد، گفت که در سال‌های اخیر نه تنها گل‌ها را مستقیماً از باغ خود می‌فروشد، بلکه آنها را با گلدان و با استفاده از گاری‌های قدیمی به بازارهایی مانند کوان لاو، هونگ دانگ، بن توی، کوانگ ترونگ... در بخش‌های ترونگ وین، تان وین و وین فو... حمل می‌کند.

گل
فروشندگان با دقت به تک تک گل‌های گلدانی رسیدگی می‌کنند تا در طول عید تت (سال نو قمری) بفروشند. عکس: TP

خانم اوآنه در حالی که دستانش هنوز با چابکی گلدان‌های گل را روی گاری مرتب می‌کرد، گفت: «در مقایسه با فروش در باغ، حمل آنها برای فروش قیمت بهتری دارد، اما کار بسیار سختی است. حمل گل‌ها نیاز به مراقبت ویژه دارد؛ فقط یک شاخه شکسته یا یک غنچه آسیب‌دیده به معنای از دست دادن ارزش آن است.»

برای پرورش‌دهندگان گل‌های بزرگ، آوردن گل‌هایشان به شهر به این معنی است که تمام خانواده باید در پناهگاه‌های موقت زندگی کنند. آقای نگوین هوو هین (۶۵ ساله)، یک پرورش‌دهنده گل در محله کیم فوک، گفت که هر سال در طول تت (سال نو قمری)، او فضایی را در مرکز شهر اجاره می‌کند و یک برزنت برای فروش گل برپا می‌کند. این غرفه موقت فقط شامل یک میز کوچک، یک اجاق گاز، یک پلوپز، چند صندلی پلاستیکی و یک تخت دونفره قدیمی است. آقای هین با صدای آهسته گفت: «حدود یک ماه در طول تت، تمام خانواده به نوبت اینجا می‌مانند. در طول روز، گل‌ها را می‌فروشیم و از آنها مراقبت می‌کنیم. شب‌ها، به نوبت از آنها مراقبت می‌کنیم. ما باید باد و نیش پشه را تحمل کنیم. ما تمام سال به این فصل گل تت وابسته هستیم.»

نه تنها مردم محلی، بلکه بسیاری از باغبانان از استان‌های دور نیز صبح زود به نگ آن رسیده‌اند تا غرفه‌هایی برپا کنند، مکان‌هایی را رزرو کنند و بازار را بگردند. در امتداد خیابان له نین، در منطقه اطراف خانه فرهنگ کارگر، چادرهایی که شکوفه‌های هلو، شکوفه‌های زردآلو، کامکوات و ارکیده‌های فالانوپسیس می‌فروشند، به صورت پراکنده شروع به ظاهر شدن کرده‌اند، اگرچه هنوز گل‌های زیادی به آنجا آورده نشده است.

غذا خوردن در سرپناه موقت اردوگاه.
این دکه‌های موقت به عنوان محل کسب و کار و زندگی برای کسانی که گل‌های عید تت می‌فروشند، عمل می‌کنند. عکس: TP

هوین هونگ دونگ، اهل استان بین دین، گفت که این دومین سالی است که شکوفه‌های زرد زردآلو را از بین دین به نگ آن آورده تا در طول عید تت بفروشد. او گفت: «در حال حاضر، من عمدتاً در حال برپا کردن غرفه‌ها، ترتیب دادن محل اقامت و آماده‌سازی زمین هستم. حدود دو هفته دیگر حمل و نقل شکوفه‌های زردآلو را شروع خواهم کرد.»

آقای دونگ با یادآوری فصل‌های گلدهی گذشته، هنوز روزهایی را که در سرزمینی بیگانه زندگی می‌کرد، به یاد می‌آورد. او تعریف می‌کند: «سال‌هایی بود که هوا به شدت سرد بود و نم‌نم باران طولانی می‌بارید. ما شب‌ها جرات خوابیدن نداشتیم چون مجبور بودیم مراقب گل‌ها باشیم، آب بپاشیم و از چراغ برای تحریک رشد جوانه‌ها استفاده کنیم. آن درختان شکوفه زردآلو که در گلدان کاشته بودیم، تمام دارایی ما بودند، بنابراین با اینکه خسته بودیم، مجبور بودیم به نوبت بیدار بمانیم تا از گل‌ها محافظت کنیم.»

bna_lua.jpg
دستفروشان گل در خیابان در طول عید تت (سال نو قمری). عکس در طول فصل گل تت در سال 2025 در شهر وین (قبلاً) گرفته شده است.

گل‌ها هر بهار به خیابان‌های نِگه آن شور و نشاط می‌بخشند. اما در پشت این گل‌های زیبا، سفرهای طولانی، شب‌های بی‌خوابی و نگرانی مداوم برای امرار معاش وجود دارد. فروش گل برای تِت (سال نو قمری) نه تنها شامل بلند کردن بارهای سنگین، وعده‌های غذایی نامنظم و محل خواب موقت است، بلکه خطرات زیادی را نیز به همراه دارد: آب و هوای غیرقابل پیش‌بینی، رقابت شدید... تنها چیزی که آنها به آن امید دارند یک تِت گرم و مرفه است.

منبع: https://baonghean.vn/dao-quat-mai-lan-and-the-hunting-for-Tet-10320501.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
مه

مه

با فرزندتان به کاوش و تجربه بپردازید.

با فرزندتان به کاوش و تجربه بپردازید.

بازگشت به ریشه‌هایمان

بازگشت به ریشه‌هایمان