در تاریخ ۲۸ ژانویه، در خیابان کتاب شهر هوشی مین، یک برنامه تبادل کتاب و رونمایی از پروژه «سال نو مبارک کتاب» با همکاری بنیاد اکوسیستم و واحدهای انتشاراتی مانند: انتشارات تره، انتشارات کیم دونگ، تای ها بوکز، تان ویت بوکز، آلفا بوکز و... برگزار شد.
این برنامه با حضور سخنرانان زیر برگزار شد: نویسنده دانگ نگوین دونگ وی، نویسنده مشترک کتاب «اگر میدانستم صد سال محدود است» ، نویسنده ون تان لی، مدیر شعبه انتشارات کیم دونگ در شهر هوشی مین، آقای لو ون فوک، مدیر کل گروه خیریه «پرواز به آسمان»، بنیانگذار کتابخانه کبوتر سفید، سخنرانان مهمان، نمایندگان ناشران، شرکتهای کتاب و بسیاری از خوانندگان.
هر بار که سال نو فرا میرسد، تبادل پاکتهای قرمز با آرزوهای خوششانسی به یک ویژگی زیبا در فرهنگ سال نو ویتنامی تبدیل شده است. امروزه، این رسم وقتی مردم یکدیگر را دعوت میکنند تا با کتاب یا دانه، پول خوششانسی بدهند، جدیدتر و کاربردیتر شده است. بنابراین، پروژه اجتماعی «دادن پول خوششانسی به کتابها» با آرزوی ادامه ماموریت فرهنگ مطالعه با جنبش دادن پول خوششانسی یا پول خوششانسی به همراه کتاب به اقوام، دوستان، همکاران در هر تعطیلات، سال نو... آغاز و ترویج شد... مهمتر از همه، امید است که کتابها به طور طبیعی، به عنوان یک عادت و یک ویژگی فرهنگی روزانه، وارد زندگی هر فرد ویتنامی شوند.
در این رویداد، از دیدگاه شخصی، سخنرانان و مهمانان صمیمانه در مورد موضوعات زیر به اشتراک گذاشتند: چگونه میتوان با کتابها پول شانس هدیه داد، داستان گسترش فرهنگ مطالعه از افراد به جامعه، و چگونگی توسعه فرهنگ مطالعه ویتنامی از طریق فعالیتهای عملی و معنادار اجتماعی.
استاد ارجمند، پروفسور دکتر دائو ون لونگ، ابراز داشت که میتوان گفت افراد با استعداد به دلیل سیستم آموزشی کشور، اکوسیستم فرهنگی آن کشور و به ویژه نقش مهم کتابها متولد میشوند.
پروفسور دائو ون لونگ تأیید کرد: «کتابها جوهره بشریت هستند. در آنجا، مردم نه تنها در مورد علم و فناوری، زندگی، فرهنگ و تاریخ میآموزند، بلکه در حفظ و حراست از کشور نیز تجربه کسب میکنند. بنابراین، کتابها نقش بسیار مهمی ایفا میکنند. بنابراین، پروژه «سال نو مبارک کتاب» یک ابتکار عالی است.»
در این برنامه، نویسنده دانگ نگوین دونگ وی، ضمن صحبت در مورد فرهنگ مطالعه مردم ویتنام، از مشاهدات و تجربیات شخصی خود، اظهار داشت که در چند سال گذشته متوجه شده است که واحدهای توزیع، ناشران و نویسندگان اقدامات قدرتمندی در ترویج مطالعه انجام دادهاند. در عین حال، او علاقه خود را به ایجاد فضاهای خصوصیتر و آرامتر برای مطالعه جوانان ابراز کرد.
دونگ وی، نویسنده، افزود: «ما عادت مطالعه را از طریق فعالیتهای اجتماعی متعدد در میان جوانان رواج خواهیم داد و به ایجاد فضایی برای تفکر و تعمق جوانان هنگام مطالعه توجه خواهیم کرد.»
نویسنده ون تان لی رک و پوست کنده گفت که عادت مطالعه مردم ویتنام بسیار بهبود یافته است. داستانی که باید بیشتر مورد بحث قرار گیرد این است که چگونه میتوان فرهنگ مطالعه را از طریق فعالیتهای اجتماعی مانند قفسههای کتاب در مناطق دورافتاده، کتابخانههای سیار کتاب و... تشویق کرد تا جوانان و والدین بتوانند دسترسی بیشتری به آن داشته باشند.
نویسنده دونگ وی گفت: «امیدوارم بچهها و نوهها، به طور کلی نسل جوان، هنگام خواندن کتاب، افکار خودشان را داشته باشند و برای تأیید و جستجوی آن پاسخ بروند. سفر مطالعه بسیار باز است، بخشی از زندگی است و ما هرگز از آن سفر خسته نمیشویم و آن را ترک نمیکنیم. و دادن پول خوششانس با کتابها راهی است که ما میتوانیم کودک را برای پیمودن این مسیر راهنمایی کنیم.»
تان تراک
منبع
نظر (0)