Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

حفظ روح شهر قدیمی، غنی‌سازی میراث آن.

در میان گران‌ترین خیابان‌های تجاری پایتخت، بسیاری از خانواده‌های ساکن در محله قدیمی هانوی هنوز خانه‌های سنتی، صنایع دستی و خاطرات نسلی خود را حفظ کرده و آنها را به فضاهای فرهنگی پایدار و معیشت تبدیل می‌کنند.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam08/06/2026

سه نسل این هنر سنتی را حفظ کرده‌اند.

در قلب خیابان هانگ گای (هانوی)، جایی که هر متر مربع فضای تجاری بسیار گران است، داستان خانواده خانم دو تان هونگ، صاحبان برند گلدوزی و طراحی دستی تان مای، نمونه بارزی از رویکرد عمیق به توسعه اقتصادی از طریق میراث است.

در طول این سال‌ها، خانواده او پیشنهادهای متعددی برای تبدیل کل فضای ۱۰۰۰ متر مربعی به هتل یا رستوران دریافت کرده‌اند، که سود فوری آن می‌تواند بسیار بیشتر از حفظ یک برند صنایع دستی سنتی باشد. اما در تان می، داستان چیزی بیش از یک محاسبه تجاری است.

Giữ hồn phố cổ, bồi đắp di sản- Ảnh 1.

خانم دو تان هونگ

برای خانم هوئونگ، تان می مکانی است که خاطرات نسل‌های زیادی از زنان خانواده‌اش را در خود جای داده است، جایی که اولین قاب‌های گلدوزی در سال ۱۹۶۹ برپا شدند و داستان‌های مربوط به این هنر و صنعت مانند جویباری بی‌وقفه از مادربزرگ به مادر و از مادر به دختر منتقل می‌شود.

در میان سرعت فزاینده زندگی در محله قدیمی، این فضا هنوز بخشی از خاطرات هانوی قدیم را در خود جای داده است، چیزی که اگر از بین برود، با هیچ فناوری یا مدل تجاری قابل بازسازی نیست.

Giữ hồn phố cổ, bồi đắp di sản- Ảnh 2.

هر خانه در محله قدیمی هانوی می‌تواند به یک «سفیر فرهنگی» ویتنام تبدیل شود.

تان می، که در ابتدا مغازه‌ای کوچک با مساحتی کمتر از ۲۰ متر مربع بود، امروزه به توقفگاهی آشنا برای بسیاری از گردشگران بین‌المللی، دیپلمات‌ها و سیاستمدارانی که از هانوی بازدید می‌کنند، تبدیل شده است. چیزی که آنها را به بازگشت به این مکان ترغیب می‌کند، نه تنها محصولات دست‌ساز نفیس، بلکه تجربه قدم گذاشتن در فضایی پر جنب و جوش از خاطرات شهری است، جایی که هر کالا داستانی درباره حرفه، مردم و هویت فرهنگی ویتنام را در خود جای داده است.

به گفته خانم هونگ، صنایع دستی سنتی نمی‌توانند صرفاً با تکیه بر نوستالژی دوام بیاورند. امروزه، یک محصول دست‌ساز دیگر صرفاً یک شیء نیست، بلکه اوج مهارت، زمان، احساسات و لایه‌های فرهنگی انباشته شده در طول نسل‌ها است. وقتی مشتریان این لایه‌های ارزش را درک می‌کنند، حاضرند قیمت واقعی را بپردازند، نه برای خود کالا، بلکه برای داستانی که در پس آن نهفته است.

داستان تان می یک مورد منحصر به فرد نیست. در بسیاری از گوشه و کنارهای دیگر شهر قدیمی، خانه‌هایی که زمانی عمدتاً بر اساس موقعیتشان در کنار خیابان ارزش‌گذاری می‌شدند، اکنون به تدریج بر اساس یک سیستم ارزشی متفاوت مورد توجه قرار می‌گیرند.

آنها به فضاهای فرهنگی، فروشگاه‌های خلاق، نمایشگاه‌های صنایع دستی یا نقاط تجربی تبدیل می‌شوند که به بازدیدکنندگان کمک می‌کنند درک عمیق‌تری از زندگی هانوی به دست آورند. به این ترتیب، ارزش در عمق فرهنگی انباشته شده در هر فضای زندگی نهفته است.

اگر «تان می» داستان یک خانواده چند نسلی است که به یک حرفه واحد گره خورده‌اند، پس در «خیابان جیا نگو»، خانم فام کیم تان رویکرد متفاوتی به اقتصاد میراث را نشان می‌دهد.

Giữ hồn phố cổ, bồi đắp di sản- Ảnh 3.

برای خانم کیم تان، ترکیب خانه‌های قدیمی و فعالیت‌های گردشگری-تجاری به حفظ میراث معماری کمک می‌کند، یک منبع درآمد خودکفا ایجاد می‌کند و یک تجربه فرهنگی اصیل برای گردشگران فراهم می‌کند.

شاید برایتان جالب باشد
برنامه قطعی برق لام دونگ از ۲۶ تا ۲۸ ژوئن ۲۰۲۶: برخی از مناطق مسکونی به مدت ۱۰ ساعت در روز قطعی برق را تجربه خواهند کرد.
برنامه قطعی برق لام دونگ از ۲۶ تا ۲۸ ژوئن ۲۰۲۶: برخی از مناطق مسکونی به مدت ۱۰ ساعت در روز قطعی برق را تجربه خواهند کرد.طبق برنامه قطعی برق که اخیراً توسط شرکت برق جنوب (EVNSPC) اعلام شده است، بسیاری از مناطق و واحدهای مسکونی در استان لام دونگ این هفته دچار قطعی مداوم برق خواهند شد.
تمرکز بر تکمیل سازوکارها و سیاست‌های توسعه آموزش عالی در پایتخت.
تمرکز بر تکمیل سازوکارها و سیاست‌های توسعه آموزش عالی در پایتخت.بعدازظهر ۲۵ ژوئن، در ستاد دولت، معاون نخست وزیر، له تین چائو، ریاست جلسه‌ای در مورد پروژه توسعه و بهبود کیفیت مؤسسات آموزش عالی در هانوی را بر عهده داشت.
رفع موانع و ترویج تحول دیجیتال در بخش‌ها، بخش‌ها و مناطق ویژه.
رفع موانع و ترویج تحول دیجیتال در بخش‌ها، بخش‌ها و مناطق ویژه.در ۲۱ مارس، مرکز تحول دیجیتال شهر هوشی مین، با همکاری انجمن انفورماتیک شهر هوشی مین (HCA)، کنفرانسی با عنوان «ترویج تحول دیجیتال در سطح مردمی - رفع موانع، اتصال منابع فناوری» برگزار کرد.

او که نزدیک به ۳۰ سال است از مواد بازیافتی امرار معاش می‌کند، تقریباً شاهد تمام تحولات محله قدیمی از دهه ۱۹۹۰ تا به امروز بوده است. او هانوی قدیمی را با دستفروشان خیابانی، مغازه‌های کوچک، ریتم کند زندگی و محله قدیمی ساکت در شب به وضوح به یاد می‌آورد.

اما با گذشت زمان، آن فضا تغییر کرد. خانه‌های قدیمی بازسازی شدند، مغازه‌های جدید ظاهر شدند، گردشگری توسعه یافت و شهر قدیمی به مقصدی پر جنب و جوش در تمام طول سال تبدیل شد. او به جای اینکه با حسرت به این تغییرات نگاه کند، تصمیم گرفت خود را با شرایط وفق دهد.

به گفته خانم تان، گردشگری و تجارت اگر به درستی سازماندهی شوند، مخالف میراث فرهنگی نیستند. برعکس، آنها بخشی از شرایط بقای میراث فرهنگی در زندگی مدرن هستند.

او گفت: «بدون منبع درآمد، نگهداری، تعمیر و نگهداری خانه‌هایی که صدها سال قدمت دارند برای خانواده‌ها بسیار دشوار است. پیوند دادن خانه‌های قدیمی با گردشگری و تجارت راهی برای حفظ میراث است. این کار درآمد ایجاد می‌کند تا خود میراث بتواند خود را حفظ کند.»

این واقعیت نشان می‌دهد که بیشترین ارزش شهر قدیمی نه در موقعیت مکانی یا قیمت زمین آن، بلکه در فرهنگ آن نهفته است. فضایی که داستانی را روایت می‌کند، همیشه نسبت به دارایی‌ای که صرفاً با ارزش تجاری‌اش ارزش‌گذاری می‌شود، سرزندگی طولانی‌تری دارد. و هنگامی که داستان به اندازه کافی اصیل باشد، خود میراث، ارزش اقتصادی پایداری ایجاد خواهد کرد.

وقتی میراث وارد زندگی می‌شود

روح «اقتصاد میراث» فراتر از خانه‌های قدیمی و مغازه‌های خانوادگی گسترش می‌یابد و مکان‌های تاریخی و فضاهای صنایع دستی سنتی را در محله قدیمی در بر می‌گیرد.

Giữ hồn phố cổ, bồi đắp di sản- Ảnh 4.

آقای نگوین دوک تین

در معبد دونگ تان در خیابان هانگ وای در هانوی، تعداد بازدیدکنندگان، دانشجویان و گروه‌های تحقیقاتی رو به افزایش است. به گفته آقای نگوین دوک تین، رئیس کمیته فرعی مدیریت بناهای تاریخی و نگهبان معبد دونگ تان، نکته مهم این است که این بنای تاریخی دیگر فراموش نشده است، بلکه به عنوان بخشی طبیعی از فضای شهری به زندگی اجتماعی بازگشته است.

ستون‌های سنگی، پلاک‌های افقی، دوبیتی‌ها و اسناد تاریخی دیگر صرفاً در فضاهای مذهبی باقی نمی‌مانند، بلکه به داستان‌های زنده‌ای تبدیل شده‌اند که به نسل جوان کمک می‌کنند تا تاریخ و فرهنگ محلی را بهتر درک کنند. این آثار باستانی، هنگامی که در تورهای کاوش در شهر قدیمی گنجانده می‌شوند، به پلی بین حافظه و زمان حال نیز تبدیل می‌شوند.

Giữ hồn phố cổ, bồi đắp di sản- Ảnh 5.

دکتر دانگ وو کان لین

به گفته دکتر دانگ وو کان لین، معاون مدیر موسسه آموزش کادر و تحقیقات علمی - کمیته مرکزی جبهه میهنی ویتنام، این تجلی آشکار مدل «اقتصاد میراث» است، جایی که ارزش‌های به ظاهر منسوخ شده به منابع جدیدی برای توسعه تبدیل می‌شوند. هر خانه باستانی، هر صنعت سنتی یا هر رسم سبک زندگی حاوی لایه‌های رسوب فرهنگی خاص خود است و در صورت بهره‌برداری صحیح می‌تواند ارزش اقتصادی ایجاد کند.

او تأکید کرد که نکته کلیدی در این است که آیا جامعه همچنان موضوع میراث باقی می‌ماند یا خیر. وقتی مردم به زندگی در چارچوب میراث ادامه می‌دهند، از آن بهره می‌برند و از آن بهره‌مند می‌شوند، میراث از زندگی جدا نمی‌شود، بلکه به عنوان بخشی ارگانیک از شهر به حیات خود ادامه می‌دهد.

این رویکرد مدت‌هاست که در سراسر جهان اجرا می‌شود. در ژاپن، خانه‌های ماچیا در کیوتو با حفظ ساختار معماری سنتی خود، به اقامتگاه‌های خانگی، چایخانه‌ها یا فروشگاه‌های صنایع دستی بازسازی می‌شوند. سنگاپور سیستم قدیمی خانه‌های کوچک را در محله چینی‌ها، کامپونگ گلام و هند کوچک حفظ می‌کند و سپس آنها را برای تجارت، خلاقیت و گردشگری تغییر کاربری می‌دهد. کره جنوبی مناطق هانوک در سئول و جئونجو را به فضاهایی برای اقامت و تجربیات فرهنگی تبدیل می‌کند و میراث را به جای قرار دادن جداگانه در موزه‌ها، در زندگی مدرن ادغام می‌کند.

شاید برایتان جالب باشد
شمال ویتنام شاهد رعد و برق بود و به موج گرما پایان داد.
شمال ویتنام شاهد رعد و برق بود و به موج گرما پایان داد.VTV.vn - رعد و برق شمال ویتنام را در بر گرفت و به موج گرما پایان داد، در حالی که بسیاری از استان‌های ویتنام مرکزی هنوز دمای ۳۷ تا ۳۹ درجه سانتیگراد را ثبت کرده‌اند و گرمای شدیدی را تجربه می‌کنند.
نقشه غذاهای خیابانی هوی آن را بررسی کنید.
نقشه غذاهای خیابانی هوی آن را بررسی کنید.هوی آن نه تنها به خاطر مناظر طبیعی و خانه‌های باستانی نوستالژیکش مشهور است، بلکه به خاطر فرهنگ آشپزی منحصر به فرد و جذابش که هر بازدیدکننده‌ای را به خود جذب می‌کند، نیز شناخته شده است.
اصل «اسکان مجدد در اولویت» در اجرای بلوار منظر رودخانه سرخ.
اصل «اسکان مجدد در اولویت» در اجرای بلوار منظر رودخانه سرخ.مناطق اسکان مجدد برنامه‌ریزی‌شده برای این پروژه، به سمت سرمایه‌گذاری یکپارچه در زیرساخت‌های اجتماعی، زیرساخت‌های فنی، مدارس، مراقبت‌های بهداشتی، فضاهای عمومی و شرایطی برای خدمت به زندگی و اشتغال مردم، جهت‌گیری شده‌اند.

در ویتنام، هوی آن (Hoi An) نمونه بارزی از این دست است. خانه‌های باستانی، خیابان‌های صنایع دستی، سالن‌های اجتماعات و زندگی اجتماعی با گردشگری ادغام شده‌اند و معیشت مردم محلی را فراهم کرده و هویت شهری را حفظ کرده‌اند. با این حال، هوی آن همچنین یک چالش بزرگ را نشان می‌دهد: بدون کنترل مناسب، تجاری‌سازی می‌تواند فشار بر فضاهای زندگی را افزایش داده و اصالت میراث را کاهش دهد.

Giữ hồn phố cổ, bồi đắp di sản- Ảnh 6.

آقای وونگ شوان نگوین - مدیر موسسه اقتصاد، فرهنگ و هنر

از منظر اقتصادی و فرهنگی، آقای وونگ شوان نگوین، مدیر مؤسسه اقتصاد، فرهنگ و هنر، استدلال می‌کند که بزرگترین دارایی محله قدیمی نه در زمین آن، بلکه در منحصر به فرد بودن فرهنگ آن نهفته است. گردشگران امروزی به دنبال محصولات تولید انبوه نیستند؛ آنها به دنبال تجربیات اصیل، داستان‌های واقعی روایت شده توسط افراد واقعی ساکن در کنار میراث هستند. وقتی میراث به یک «زبان داستان‌سرایی» تبدیل می‌شود، ارزش اقتصادی آن به طور طبیعی و بدون قربانی کردن هویتش گسترش می‌یابد.

به گفته آقای نگوین، مشکل نه در خودِ تجاری‌سازی، بلکه در نحوه‌ی تجاری‌سازی آن نهفته است. تبدیل یک خانه‌ی قدیمی به یک هتل بی‌روح، حافظه‌ی شهری را تضعیف می‌کند. اما فضایی که داستانی را روایت می‌کند، مغازه‌ای که یک صنعت سنتی را حفظ می‌کند، یا جامعه‌ای که با میراث خود زندگی می‌کند، همان میراث را غنی‌تر می‌کند.

با نگاهی از محله قدیمی هانوی، جهت‌گیری روشنی در حال ظهور است: مردم از میراث خود جدا نشده‌اند، بلکه از آن برای ایجاد معیشت استفاده می‌کنند. وقتی حافظه به منبعی برای توسعه تبدیل می‌شود، فرهنگ و اقتصاد در مقابل هم قرار نمی‌گیرند، بلکه مکمل یکدیگر هستند.

منبع: https://phunuvietnam.vn/giu-hon-pho-co-boi-dap-di-san-238260607120611006.htm

روندها بر اساس دسته‌بندی

پربازدیدترین

Google Trends

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
لحظه‌ای جادویی بر فراز قله ین تو

لحظه‌ای جادویی بر فراز قله ین تو

جشن سال نو قمری در اسکله بین دونگ

جشن سال نو قمری در اسکله بین دونگ

غرق در شادی از پیروزی.

غرق در شادی از پیروزی.