Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«آوردن» موسیقی فولکلور به جشنواره…

(VHQN) - موسیقی فولکلور استان کوانگ نام ریشه در زندگی روزمره دارد و پالایش، انتخاب و در جشنواره‌ها گنجانده می‌شود. بنابراین، آهنگ‌ها و رقص‌ها - هسته احساسی مردم - به بخش جدایی‌ناپذیر جشنواره‌ها تبدیل می‌شوند و از نسلی به نسل دیگر منتقل می‌شوند و سرزندگی منحصر به فرد خود را دارند...

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam01/05/2025

am-nhac-1.jpg
ناقوس‌ها و طبل‌های روستای گونگ (دونگ گیانگ) در یک جشنواره فرهنگی اقلیت‌های قومی در منطقه کوهستانی کوانگ نام . عکس: HXH

وقتی سنج‌ها و طبل‌ها یاد می‌گیرند که یکدیگر را صدا بزنند

«گونگ‌ها و طبل‌ها با ضرب‌های متناوب تک و دوتایی یکدیگر را صدا می‌زنند و به یکدیگر پاسخ می‌دهند، سپس کل گروه گونگ با هماهنگی بالا می‌روند. در این هماهنگی، می‌توانیم به وضوح صدای طبل‌های چ-گور را که گاهی اوقات با هم می‌کوبند، بشنویم.» یک مقام باسابقه در منطقه سابق هین زمانی «صداهای فراوان» گروه گونگ مردم سِو تو را توضیح داد و این موضوع توسط موسیقیدان تای نگی در تحقیقات خود در مورد هنر گونگ سِو تو که در سال ۲۰۰۱ منتشر شد، بازگو شد. این مقام از منطقه سابق هین افزود: «این صدای گونگ است که نشان می‌دهد روستا وارد یک جشنواره بزرگ و شاد می‌شود.»

«یک جشنواره باشکوه و شاد» - این جشنواره‌ای است که در آن قربانی بوفالو انجام می‌شود. اما اگر ارکستر فاقد صدای عمیق و طنین‌انداز گنگ‌ها باشد، آنگاه جشنواره در مقیاس کوچک‌تری برگزار می‌شود که فقط گوشت خوک در آن اجرا می‌شود اما قربانی بوفالو در آن اجرا نمی‌شود... تای نگی، نوازنده، در پایان می‌گوید: «هر نوع گنگ صدای منحصر به فرد خود را دارد و اجراهای گنگ به وضوح سازماندهی را نشان می‌دهد و نمادگرایی جمعی را بیان می‌کند.»

برای درک کامل صدای گنگ‌ها، نوازنده تای نگی در سال ۱۹۷۹ شروع به جمع‌آوری موسیقی گنگ و آهنگ‌های محلی در استان کوانگ نام غربی کرد. نوازنده تای نگی از طریق تماس با صنعتگران، نت‌نویسی دقیق و تأیید، ویژگی‌ها، خصوصیات و ارتباط گنگ‌ها با زندگی مردم کو تو را تشخیص داد.

تای نگی، نوازنده، اظهار داشت: «هر ساله، مردم کو تو جشنواره‌های زیادی را برگزار می‌کنند. و اگر هر جشنواره با چرخه‌ای از تولید کشاورزی در مزارع مطابقت داشته باشد، پس هر آیین جشنواره نیز باید قوانینی برای گروه‌های گنگ و طبل داشته باشد که متناسب با آن آیین‌ها باشد.» به عنوان مثال، در جشنواره جشن بوفالو، صنعتگران باید هنگام نواختن گنگ و طبل به پنج آیین پایبند باشند...

فکر نکنید صدای سنج و طبل در جنگل وسیع بی‌روح است. تمام احساسات روستاییان در آنها ریخته می‌شود؛ حتی کسانی که دور هستند می‌توانند آن را حس کنند، مانند اجرای هماهنگ سنج و طبل در یک "جشنواره بزرگ و شاد". رقص تانگ تونگ دا دا، رقص تقدیم به آسمان‌ها، مشابه است. محقق هوانگ هنگ ویت زمانی مشاهده کرد که در میان موسیقی ریتمیک سنج و طبل در مقابل خانه اشتراکی روستا، دختران کو تو بازوهای برهنه خود را باز می‌کنند و حمایت خود را از همه طرف ابراز می‌کنند، در حالی که پاهایشان محکم روی زمین قرار دارد. تزلزل‌ناپذیر، مانند کلمه "pếc" (خودم، مال خودم) در زبان کو تو. این کوه، این سرزمین، مال من است...

am-nhac-3(1).jpg
رقص سنتی «با ترائو» در طول جشنواره «کوانگ نام - سفر میراث» در امتداد رودخانه هوآی در هوی آن به روی صحنه رفت. عکس: HXH

ریتم زندگی، ریتم موسیقی را «تحریک» می‌کند.

در سمت ساحلی، ارتباط بین موسیقی محلی و جشنواره‌های سنتی استان کوانگ نام حتی آشکارتر می‌شود.

دکتر نگوین ون مان (دانشگاه آموزش هوئه ) زمانی به این نتیجه رسید که جشنواره‌های سنتی مردم ویتنام در کوانگ نام، اشکال منحصر به فردی از ادبیات عامیانه، هنرهای نمایشی و هنرهای تجسمی را حفظ می‌کنند. این جشنواره‌ها وقتی منحصر به فردتر می‌شوند که بدانیم این یک منطقه فرهنگی است که در آن عناصر مختلف چشم‌انداز محیطی (جنگل‌ها، کوه‌ها، دشت‌ها، رودخانه‌ها و دریاها) با هم تلاقی و ادغام می‌شوند (تأثیرات ویتنامی، چینی، چم و غربی).

او فهرست کرد که در جشنواره‌های سنتی مردم ویتنام در کوانگ نام، علاوه بر آیین‌های مذهبی، حداقل ۷ دسته از بازی‌ها و جشن‌های محلی وجود دارد. در میان آنها اشکال آشنایی از موسیقی محلی مانند آواز با ترائو (جشنواره ماهیگیری، مراسم پرستش نهنگ)، آواز ساک بوآ (جشنواره تت)، بای چوی (محبوب در جشنواره‌های تت و مراسم افتتاحیه کوهستان)، توئونگ (جشنواره با تو بون، مراسم افتتاحیه کوهستان) و ... وجود دارد.

بیش از ۱۰ سال پیش، فرصتی پیش آمد تا داستان سال‌ها تلاش خا ون هونگ، نوازنده، برای رونویسی نت‌های موسیقی «Kéo neo nhịp lơi» و ترجمه نسخه اصلی ۶۲ صفحه‌ای اپرای سنتی ویتنامی «Long thần bả trao ca» به قلم هان-نوم را بشنوم. رهبر ارکستر و نوازنده سه گروه اپرای سنتی ویتنامی در تانگ بین و هوی آن، هنگام بازگو کردن سفر خود برای جمع‌آوری و ترجمه نسخه «Long thần bả trao ca»، نتیجه گرفت: اپرای سنتی ویتنامی صرفاً نوعی سرگرمی عامیانه نیست، بلکه یک فعالیت معنوی و مذهبی ماهیگیران است...

طبق تحلیل خا ون هونگ، موسیقیدان، آهنگ‌های فولک سنتی «با ترائو» که در حال حاضر در کوانگ نام رواج دارند، معمولاً سه بخش اساسی دارند: بادبان کشیدن و انداختن تور؛ مواجهه قایق با مشکل در دریا و درخواست کمک از الهه؛ و ستایش الهه خیرخواه که همیشه از مردم محافظت می‌کند و آنها را برکت می‌دهد. با خواندن دوباره آنها، متوجه می‌شویم که به نظر می‌رسد داستان‌های زندگی روی آب به طور کامل در آهنگ‌ها و رقص‌ها «کپی» شده‌اند و بدین ترتیب نمایش‌ها و داستان‌هایی را برای جشنواره‌های ماهیگیری و مراسم بزرگداشت الهه ایجاد کرده‌اند.

از منظر موسیقی، رقص با ترائو ترکیبی از سبک سرودخوانی راهبان بودایی، سبک قصه‌گویی اپرای سنتی و عناصری از ترانه‌های محلی سبک کوانگ، سرودهای بای چوی، سرودهای مراسم تشییع جنازه و سرودهای مسابقات قایق‌رانی و همچنین شعرخوانی به سبک هوآ است. پروفسور ترائون کواک وونگ زمانی دیدگاه متفاوت و بسیار جالبی ارائه داد: رقص با ترائو ویژگی‌های یک آیین ماندالا در مراسم بودایی را دارد، زیرا دعاهای آن حاوی یک روح والا و عمیق بشردوستانه است که هر ده دسته از موجودات را در بر می‌گیرد. نه تنها با ترائو، بلکه با گسترش به آواز ساک بوآ، بای چوی و اپرای سنتی، ریتم‌های زندگی خارج از خانه با هم ترکیب می‌شوند و ریتم‌های موسیقی را "تحریک" می‌کنند و در یک جشنواره به اوج خود می‌رسند.

در کوهستان، اگر ناقوس‌ها و طبل‌های جشنواره چ-گور یکدیگر را صدا می‌زنند و به بازدیدکنندگان از دور اطلاع می‌دهند که یک جشنواره بزرگ (قربانی بوفالو) در حال برگزاری است، در منطقه ساحلی، ملودی‌های آشنا نیز در هم می‌آمیزند تا یک جشنواره را تشکیل دهند. همانطور که در اشعار آهنگ "آسپیراسیون" اثر توآن یان، نوازنده‌ای از استان کوانگ، آمده است: "ارسال عشق به سرزمین / شاخه‌های پر از میوه می‌دهد..."، هنگامی که موسیقی محلی در یک جشنواره گنجانده می‌شود، جامعه صداها و ظرافت‌های فرهنگ محلی را از زندگی روزمره به دست می‌آورد.

منبع: https://baoquangnam.vn/gui-am-nhac-dan-gian-vao-le-hoi-3153958.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
طبیعت باشکوه

طبیعت باشکوه

ای سرزمین مادری من!

ای سرزمین مادری من!

جریان مین کوانگ

جریان مین کوانگ