Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

وقتی دو پهنه آب، آسمان یکسانی را منعکس می‌کنند

خدای دریاچه با به - شخصیتی مسن با ریش بلند و سفید، پوشیده در شنلی بافته شده از مه صبحگاهی و بخار آب. او شاهد نسل‌هایی از گروه‌های قومی تای، نونگ و مونگ است که در امتداد لبه دریاچه زندگی کرده‌اند. آب‌های آبی و زلال دریاچه جایی است که ماهی‌ها شنا می‌کنند، پرندگان می‌نشینند و قایق‌های تفریحی به آرامی در آن حرکت می‌کنند. او مظهر آرامش کوهستان، شفقت بی‌حد و حصر آب و وفاداری تزلزل‌ناپذیر داستان باستانی "پری و پسر فقیر" است.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên15/08/2025

روح دریاچه نوی کوک - با ظاهری جوان‌تر، با لبخندی ملایم مانند امواج مواج، که بر شانه‌اش آویخته شده، شالی گلدوزی شده با تصاویر تپه‌های چای است که تا افق امتداد یافته‌اند. این شال قلب پرشور داستان عاشقانه پرنسس کونگ و شاهزاده کوک را در خود جای داده است، سرشار از وفاداری تزلزل‌ناپذیری که به کوه‌ها و رودخانه‌ها تبدیل شده است. آب‌های وسیع دریاچه نوی کوک در پیچ و خم جزایر کوچک مانند رشته‌ای از مروارید در برابر سطحی آینه‌مانند می‌پیچند.

در آن روز، هنگامی که تای نگوین و باک کان رسماً در یک استان واحد ادغام شدند، ناگهان نسیم ملایمی وزید و ابرهای سفید به آسمان آمدند. این دو خدا - از دو دریاچه‌ای که توسط صدها رودخانه و ده‌ها کوه از هم جدا شده بودند - ناگهان شاهد لرزیدن سطح آب‌های خود بودند، گویی از دوران نخستین آنها را صدا می‌زدند.

آنها نه در خشکی، نه زیر آسمان، بلکه درست در افق منعکس شده بر سطح آب به هم رسیدند.

روح دریاچه‌ی دره‌ی کوهستانی ، با صدایی همچون باد که در میان تپه‌های چای می‌پیچید، به آرامی زمزمه کرد: «تو در اعماق جنگل زندگی می‌کردی، من در مزارع باز. اکنون، آب تو و آب من در یک نهر جاری است.»

خدای دریاچه‌ی «با به» با صدایی که همچون صدای ملایم پارو بود، پاسخ داد: «از این پس، مردم من و مردم تو برادرند. من مه خنک و گوارا را از کوه‌ها و جنگل‌ها می‌آورم و تو گرمای آفتاب بهاری را از دشت‌ها. با هم، این پهنه‌ی آبی مشترک را برای همیشه شفاف و آبی نگه خواهیم داشت.»

سپس دو خدا لحظه‌ای سکوت کردند و به ابرهای منعکس شده در آب خیره شدند.

خدای دریاچه‌ی «با به» با صدایی بم گفت: «فضای جدید پس از اتحاد، فقط در مورد ادغام زمین و مردم نیست. این فرصتی برای ادغام آرزوها نیز هست. کوه‌ها و جنگل‌های ما محصولات گرانبها و مناظر بکری دارند؛ دشت‌های شما بازارهای شلوغ و دستان ماهر چای‌سازان را در خود جای داده است. اگر بدانیم چگونه ارتباط برقرار کنیم، جریانی از ارزش، از روستاها به شهرها، از تپه‌های چای به سواحل دریاچه، از گردشگران به کشاورزان، خواهیم داشت.»

روح دریاچه نویی کوک لبخندی زد و چشمانش را به دوردست دوخت: «من فضایی را تصور می‌کنم که در آن گردشگران برای یافتن آرامش به دریاچه با به می‌آیند، سپس برای شور و نشاط به دریاچه نویی کوک بازمی‌گردند. جاده‌های سبز توریستی آنها را به هم متصل می‌کنند، بازارهای کوهستانی و شهرهای چای‌خیز با هم هماهنگ می‌شوند. ساکنان جوان کوهستان داستان‌های روستاهای خود را به مناطق پست می‌آورند، صنعتگران چای عطر گیاهان چای خود را به کوهستان می‌آورند. همه اینها در یک سمفونی با هم ترکیب می‌شوند و ملودی قدیمی را حفظ می‌کنند و در عین حال با صداهای جدید طنین‌انداز می‌شوند.»

خدای دریاچه‌ی بابه سر تکان داد: «وقتی دو پهنه‌ی آب، آسمان یکسانی را منعکس می‌کنند، در واقع دو چشم‌انداز نیز به آینده‌ی یکسانی اشاره دارند. این نه تنها زمین را غنی می‌کند، بلکه روح و هویت را نیز غنی‌تر می‌سازد.»

آنها با هم خم شدند و در دستانشان آب جمع کردند. قطرات آب از دریاچه با به و دریاچه نویی کوک در هم ادغام شدند و در غروب آفتاب برق زدند. با افتادن آن قطرات، سطح آب نه تنها ابرها و آسمان، بلکه چشمان بی‌شماری را که به یکدیگر خیره شده بودند، منعکس می‌کرد و مرزهای جغرافیایی را پشت سر می‌گذاشت و پیوندهای دوستی که بین کوه‌ها و رودخانه‌ها شکل گرفته بود را حفظ می‌کرد.

از آن زمان به بعد، گفته می‌شود که اگر صبح زود در قایقی در دریاچه‌ی با به بنشینید، نگاهی اجمالی به تپه‌های چای تای نگوین خواهید داشت. و اگر در یک بعدازظهر آرام در ساحل دریاچه‌ی نویی کوک بایستید، صدای ریتمیک پاروهایی را که از دوردست‌ها به آب می‌پاشند، خواهید شنید.

زیرا دو خدا به هم رسیده‌اند، و دو پهنه آب، آسمان واحدی را منعکس کرده‌اند، آسمانی با ارزش‌های جدید که از منبعی باستانی بافته شده است.

پیامدها - وقتی وعده دو خدا به عمل تبدیل می‌شود

از روزی که این دو خدا با هم ملاقات کردند، آب‌های دریاچه‌های بابه و نویی کوک روشن‌تر، آرام‌تر و سرشار از زندگی جدید به نظر می‌رسند. اما معجزه بزرگتر در سواحل نهفته است، جایی که مردم شروع به دست دادن با یکدیگر کردند.

مردم تای نگوین و باک کان نشستند و یک مسیر گردشگری جدید را ترسیم کردند: از شهر تای نگوین، از میان تپه‌های سرسبز چای سبز، در امتداد رودخانه‌های کائو و کونگ، سپس پیچیدن در اطراف دامنه‌های سنگ آهک باشکوه باک کان تا رسیدن به با به. آنها این مسیر را «سفر بین دریاچه‌ای» نامیدند، جایی که گردشگران می‌توانند با قایق‌های پارویی، طلوع خورشید را در صبح در نوی کوک تماشا کنند، بعدازظهرها روی آب‌های وسیع با به شناور شوند و شب را در اقامتگاه‌های خانگی در روستاهای قومی تای بگذرانند.

این دو دریاچه به دو جواهر بر روی زنجیره‌ای از زمرد سبز تبدیل شده‌اند که با داستان‌های عاشقانه افسانه‌ای و قصه‌های گفته شده توسط بزرگان روستا، صنعتگران و راهنمایان در هم تنیده‌اند.

مردم تای نگوین عطر غنی جوانه‌های چای سبز را به ارمغان می‌آورند؛ مردم باک کان طعم شیرین و گوارای چشمه‌های کوهستانی و آب‌های زلال دریاچه را. آنها با هم تصمیم گرفتند برند "چای و آب" را ایجاد کنند، یک محصول گردشگری و هدیه‌ای منحصر به فرد که چای‌های مخصوص را با عطر گل‌های کوهستانی ترکیب می‌کند و در کنار بطری‌های آب خالص با الهام از منابع آب دو دریاچه بسته‌بندی می‌شود.

گردشگرانی که «چای و آب» را خریداری می‌کنند، داستانی دریافت خواهند کرد - داستانی درباره دو سرزمین که زمانی از هم جدا بودند و اکنون متحد شده‌اند، درباره دو خدایی که دست در دست هم دادند، درباره ترکیب هماهنگ کوه‌ها و دشت‌ها.

تعاونی‌های چای در تای نگوین با پرورش‌دهندگان ماهی و سبزیجات در امتداد دریاچه‌های باک کان توافق‌نامه‌هایی امضا کرده‌اند تا به‌طور مشترک تورهای تجربی ترتیب دهند: بازدیدکنندگان می‌توانند برگ‌های چای را بچینند، چای را فرآوری کنند و از چای در قایق‌هایی در وسط دریاچه لذت ببرند. نمایشگاه‌های «چای و آب» به‌طور متناوب در دو استان برگزار می‌شود، جایی که مردم محلی نه‌تنها کالاهای خود را می‌فروشند، بلکه داستان‌های خود را به اشتراک می‌گذارند، تکنیک‌های خود را مبادله می‌کنند و پیوندهای دوستی را تقویت می‌کنند.

از پیمانی که بین دو خدا بسته شد، فضای جدیدی از ارزش پدیدار شد: گردشگری، کشاورزی، فرهنگ و برندسازی، همه با هم در یک جهت جریان داشتند.

و اگر کسی یک صبح زود با قایقی در دریاچه‌ی «با به» پارو بزند و زنی از اهالی باک کان را ببیند که برای مهمانش یک فنجان چای سبز تای نگوین می‌ریزد؛ یا اگر یک بعدازظهر کنار دریاچه‌ی نویی کوک ایستاده باشد و به افسانه‌ی با به توسط مرد جوانی از اهالی تای نگوین گوش دهد، خواهد فهمید که این دو پهنه‌ی آب اکنون واقعاً منعکس‌کننده‌ی یک آسمان هستند.

منبع: https://baothainguyen.vn/multimedia/emagazine/202508/khi-hai-mat-nuoc-soi-chung-bau-troi-c7c7d7d/


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
ساحل رودخانه، روح روستا

ساحل رودخانه، روح روستا

ای سرزمین مادری من!

ای سرزمین مادری من!

بال

بال