تئاتر ملی درام ویتنام به تازگی از یک پروژه مشترک با بنیاد ژاپن در ویتنام برای تولید نمایشنامه «مرغ دریایی » اثر آنتون چخوف خبر داده است.

در این مراسم، مدیر دپارتمان هنرهای نمایشی، هنرمند مردمی، شوان باک، تأکید کرد که ویتنام و ژاپن روابط همکاری جامعی دارند که در آن تبادل و همکاری فرهنگی نقش مهمی در تقویت پیوند بین دو کشور ایفا میکند. وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری همواره به واحدهای خود، از جمله دپارتمان هنرهای نمایشی، دستور میدهد تا همواره به واحدهای هنری توجه کنند، آنها را تشویق کنند و شرایطی را برای اجرای پروژههای همکاری بینالمللی با کیفیت بالا مانند پروژه اجرای نمایش «مرغ دریایی» ایجاد کنند.
مدیر دپارتمان هنرهای نمایشی همچنین از تلاشهای تئاتر ملی درام ویتنام در ترویج همکاریهای بینالمللی، گسترش فضاهای خلاقانه و ادغام عمیق تئاتر ویتنام با جهان بسیار قدردانی کرد. به گفته هنرمند مردمی، شوان باک، این پروژه نه تنها یک تلاش مشترک برای به صحنه بردن یک اثر است، بلکه روحیه نوآوری را نیز نشان میدهد و جایگاه و توسعه تئاتر ویتنام را در زمینه ادغام تأیید میکند.
هنرمند مردمی، شوان باک، امیدوار است که با همکاری نزدیک بین واحدهای ویتنامی و ژاپنی، «مرغ دریایی» به یک اثر نمایشی با ارزش هنری تبدیل شود و به ترویج تبادل فرهنگی و تعمیق روابط همکاری بین دو کشور کمک کند.

به گفته کیو مین هیو، مدیر تئاتر ملی درام ویتنام، این پروژه یک سفر خلاقانه هنری ویژه است که در آن هنرمندان برجسته صحنه از ژاپن و ویتنام بر موانع زبانی و فرهنگی غلبه میکنند تا یک نمایش را به طور مشترک به روی صحنه ببرند.
از منظری معاصر، این نمایش بازسازی خواهد شد تا تغییرات عمیق در آگاهی و ارزشها در جامعه مدرن (بهویژه در میان جوانان) را از طریق مضامینی مانند هنر، عشق، مرگ و رویاها منعکس کند.
کیو مین هیو، هنرمند شایسته، گفت: «این نمایش نویدبخش طرح پرسشهای عمیقی در مورد فقدان خود، تنهایی، بیثباتی زندگی و معنای وجود هنر است.»
این پروژه تیمی از متخصصان خلاق و باتجربه از ویتنام و ژاپن را گرد هم آورده است، از جمله: کارگردان و فیلمنامهنویس سوگیاما تسویوشی، آهنگساز یاماناکا تورو، طراح صحنه کاتو چیکا، طراح نور اوهنو میچینو، مشاور فیلمنامه/مطالعات سناریو دکتر نگوین تی مین تای، دانشیار تئاتر ملی درام ویتنام و هنرمندان ژاپنی.
علاوه بر اجراها، این پروژه همچنین در نظر دارد اجراهای موسیقی توسط آهنگساز یاماناکا تورو را به همراه کارگاههای حرفهای در زمینه طراحی هنری و طراحی نورپردازی ترتیب دهد و به گسترش فضای تبادل و به اشتراکگذاری تجربیات بین هنرمندان ویتنامی و ژاپنی کمک کند.

یوشیوکا نوریهیکو، مدیر مرکز بنیاد ژاپن برای تبادل فرهنگی در ویتنام، تأکید کرد که تبادل فرهنگی بینالمللی صرفاً به معنای معرفی فرهنگ یک کشور به کشور دیگر نیست. مهمتر از آن، این تبادل فرهنگی بینالمللی به معنای گرد هم آمدن افرادی با زبانهای مختلف، زبان بدن متفاوت، تاریخها و تجربیات اجتماعی متفاوت در یک فضا و زمان مشترک، به اشتراک گذاشتن افکار، نگرانیها و خلق چیزی جدید است. از این نظر، تئاتر هنری بسیار مناسب برای تبادل فرهنگی بینالمللی است. روی صحنه، نه تنها کلمات، بلکه سکوت، تماس چشمی، زبان بدن، صدا، نور و فضا نیز میتوانند به سیگنالهایی تبدیل شوند که به ما کمک میکنند یکدیگر را بهتر درک کنیم.
به گفته یوشیوکا نوریهیکو، انتخاب *مرغ دریایی* اثر آنتون چخوف - یک اثر کلاسیک - برای روی صحنه بردن، صرفاً به معنای حفظ گذشته نیست. بازخوانی یک اثر کلاسیک از دریچه نگاه امروز، راهی برای تأمل در مورد جامعهای است که در آن زندگی میکنیم، از منظری متفاوت.
یوشیوکا نوریهیکو گفت: «امیدوارم این پروژه مشترک برای اجرای نمایش «مرغ دریایی» به فرصتی برای مخاطبان ویتنامی و همچنین هنرمندان صحنه ویتنامی و ژاپنی تبدیل شود تا در مورد پتانسیل هنر، شکنندگی و قدرت بشریت و معنای خلق کردن با هم تأمل کنند.»
منبع: https://vietnamnet.vn/ky-vong-cua-cuc-truong-xuan-bac-2531857.html









