روایت داستان آوازخوانی محلی کوان هو از طریق آثار باستانی.
با قدم گذاشتن به فضای باشگاه هوآی ترونگ کوان هو (بخش لیِن بائو، منطقه تین دو، استان باک نین )، احساس کردیم که خاطرات زنده کوان هو از دوران گذشته را زنده میکنیم. بیش از ۲۰۰ اثر هنری به نمایش گذاشته شده بود، از کلاهها و چترهای مخروطی سنتی خوانندگان باستانی گرفته تا کمربندها و شالهای ابریشمی و زربافت گلدوزی شده؛ تا ظروف فوفل، هاونها، ظروف آهک و لولههای بامبو که در آیینها و ارتباطات سنتی استفاده میشدند؛ تا چراغهای نفتی که شبهای آوازخوانی را روشن میکردند؛ و تا سرویس چای، کاسههای گل، قابلمههای مسی و سینیهای چوبی که زمانی در هر وعده غذایی غرق در گرما و محبت کوان هو وجود داشتند...
آقای دونگ دوک تانگ، نایب رئیس باشگاه هوآی ترونگ کوان هو. عکس: ارائه شده توسط مصاحبهشونده. |
بیشتر این آثار گرانبها با دقت فراوان توسط آقای دونگ دوک تانگ (معاون رئیس باشگاه هوآی ترونگ کوان هو) طی بیش از سه دهه جمعآوری شدهاند. آقای تانگ روی هر اثر هنری، نام و زادگاه صنعتگرانی را که زمانی مالک آن بودهاند، به دقت ثبت میکند؛ به عنوان راهی برای حفظ اثر شخصی و سبک زندگی استادان کوان هو - نسلی از صنعتگران نخبه از گذشته؛ از جمله کسانی که به عنوان "گنجینههای زنده بشری" شناخته شدهاند یا در دور اول، زمانی که آهنگهای فولکلور کوان هو در سال ۲۰۰۹ به عنوان میراث فرهنگی ناملموس شناخته شدند، این عنوان را دریافت کردند.
آقای تانگ، به سبک معمول ارتباطی کوان هو، هنگام معرفی یادگاریها، ما را با عنوان «اِم» (اصطلاحی که جوانترها برای ابراز محبت به کار میبرند) خطاب کرد: «این یک جعبه فوفل مرصعکاریشده با مروارید و یک نقاشی است که بازگشت پیروزمندانه به خانه را به تصویر میکشد - یادگاریهایی از مادربزرگم، هنرمند نگوین تی هاپ. او دختر یک خانواده مشهور کوان هو در هوآی ترونگ بود. در قدیم، او همیشه هر وقت بیرون میرفت، این جعبه فوفل را با خود حمل میکرد. پس از ازدواج با پدربزرگم، هنرمند دونگ ون کویین، جعبه فوفل نیز با او رفت، اما گم شد. سالها جستجو طول کشید و به لطف داستانهای دو بزرگتر، فهمیدم که این یادگاری در روستای چوی است. پس از مدتها اقناع، آنها بالاخره آن را جابجا کردند و بازگرداندند.»
آقای تانگ علاوه بر یادگاریهایی که میتوان آنها را «میراث خانوادگی» دانست، ابزارهای منحصر به فردی را که در سنت آوازخوانی فولکلور کوان هو استفاده میشود، جمعآوری کرده است، مانند چاقوی فوفل ساخته شده از برگهای بامبو. آقای تانگ خودجوش شعری خواند:
«این چاقو از ویژگیهای موسیقی فولک کوان هو است؛ سر آن به شکل اژدها، دم آن به شکل ققنوس و به خصوص تیغه آن به شکل برگ بامبو ساخته شده است. هر جزئیات معنای نمادین عمیقی دارد، نه فقط به عنوان یک ابزار، بلکه به عنوان بازتابی از زیبایی ناب فرهنگ کوان هو.» تانگ ادامه داد.
تانگ گفت که از کودکی به حفظ یادگاریهای پدربزرگ و مادربزرگش اهمیت میداد. در سال ۱۹۹۶، زمانی که پدربزرگ و مادربزرگش را در تبادلات فرهنگی همراهی میکرد و با بسیاری از هنرمندان نسل آنها تعامل داشت، ایده جمعآوری و نگهداری این آثار گرانبها به ذهنش رسید. او به عنوان نوه دو خواننده فولک مشهور و نمونه کوان هو، مورد علاقه سایر هنرمندان بود. این امر به او اجازه داد تا آهنگها را یاد بگیرد و یادگاریهایی را که هنوز در اختیار داشتند، درک کند. وقتی پدربزرگ و مادربزرگش در حال آماده شدن برای فوت بودند، تانگ اجازه خواست تا یادگاریها را نگه دارد که آنها موافقت کردند. قبل از آن، او همچنین به طور نامحسوس در مورد هرگونه اشیاء گمشده و محل نگهداری آنها سؤال میکرد تا بعداً بتواند آنها را جمعآوری کند.
در راستای اعتمادی که اسلافش به او داشتند، در پایان سال ۲۰۲۲، دونگ دوک تانگ و باشگاه هوآی ترونگ کوان هو، اتاق نمایشگاه گذشته و حال کوان هو را تأسیس کردند تا از بازدیدکنندگان دور و نزدیک برای بازدید، یادگیری و تحقیق در مورد فرهنگ کوان هو استقبال کنند. علاوه بر این، این آثار اغلب توسط مرکز فرهنگی استان باک نین برای نمایش در رویدادهای فرهنگی داخل و خارج از استان به امانت گرفته میشوند.
تانگ نه تنها به خاطر مشارکتهایش در حفظ و گسترش موسیقی فولک کوان هو از طریق آثار هنریاش شناخته شده است، بلکه او همچنین یک خواننده نمونه کوان هو است که دارای گنجینهای از دانش ارزشمند و درک عمیقی از فرهنگ کوان هو میباشد.
خانوادهای از تبار اصیل.
تانگ در خانوادهای با سنت شش نسلی آوازخوانی فولک کوان هو متولد شد و نوه دو هنرمند مشهور و نمونه، دونگ ون کوان و نگوین تی هاپ، از روستای هوآی ترونگ کوان هو است. از سنین پایین، او با آهنگهای کوان هو به خواب میرفت و به پدربزرگ و مادربزرگش که داستانهایی درباره این هنر تعریف میکردند گوش میداد. عشق و علاقه او به کوان هو از سنین بسیار پایین در او ریشه دوانده بود.
تانگ در چهار سالگی آهنگ «قلب من هنوز منتظر است» را میدانست. تا ده سالگی، حدود ۵۰ آهنگ فولکلور کوان هو را حفظ کرده بود و میتوانست به سبک «لا رانگ» - سختترین سبک کوان هو - بخواند. تا شانزده سالگی، تمام دانش خود را از پدربزرگ و مادربزرگ و پنج صنعتگر مسن دیگر روستا فرا گرفته بود.
با این وجود، تانگ همیشه نصیحت پدربزرگ و مادربزرگش را به خاطر داشت: «ترانههای فولکلور کوان هو وسیع و بیکران هستند، مانند هزاران جلد کتاب مقدس؛ چه کسی میداند کدام مسیر را باید انتخاب کرد و چه زمانی به پایان خواهد رسید؟» بنابراین، او مصمم بود که به جستجو و یادگیری از صنعتگران نمونه در سایر روستاهای کوان هو ادامه دهد تا ترانههایی را که روستای هوآی ترونگ فاقد آن بود، به آن اضافه کند و دائماً میراث کوان هو خود را غنیتر سازد.
آقای تانگ اظهار داشت که جمعآوری آهنگها در آن زمان دشوار بود زیرا هیچ تجهیزات ضبطی وجود نداشت. او مجبور بود از طریق سنت شفاهی، یادداشتبرداری و تمرین شخصی یاد بگیرد. به لطف این فرآیند جمعآوری و یادگیری، آقای تانگ صدها آهنگ باستانی کوان هو را جمعآوری کرده و ۱۸ دفترچه دستنویس از صنعتگران حاوی بیش از ۲۰۰۰ آهنگ را حفظ کرده است. او همچنین بیش از ۲۰۰ ضبط صوتی از ملودیهای باستانی و صدای صنعتگران دارد. او سبکهای آوازی مختلفی مانند [لیست ملودیهای مختلف] را استخراج کرده است. او علاوه بر یادگیری محلی، از واحدهای مرکزی مانند آکادمی ملی موسیقی و مؤسسه ملی فرهنگ و هنر ویتنام نیز مطالب را جستجو کرد. برعکس، او مطالب ارزشمند بسیاری را نیز به آژانسهای تخصصی و محققان ارائه داده است.
در پایان سال ۲۰۲۴، آواز فولکلور باک نین کوان هو پانزدهمین سالگرد به رسمیت شناخته شدن خود به عنوان میراث فرهنگی ناملموس بشریت را جشن گرفت. این سفر ۱۵ ساله همچنین از سهم قابل توجه خواننده دونگ دوک تانگ در تلاشهایش برای حفظ و گسترش آواز فولکلور کوان هو قدردانی میکند. برای مردم روستای هوآی ترونگ، تانگ یک نمونه درخشان و «بینظیر» است.
آقای نگوین کیم تان، معاون مدیر تئاتر ترانههای فولکلور باک نین کوان هو (که قبلاً معاون مدیر مرکز فرهنگی استان باک نین بود)، گفت: «آقای دونگ دوک تانگ فردی آرام است اما گنجینهای ارزشمند از ترانههای فولکلور کوان هو را در اختیار دارد. از طریق هر مکالمه یا تلاشهای مشترک ما در معرفی و ترویج کوان هو، من از فداکاری او برای حفظ و ترویج میراث زادگاهش، باک نین، قدردانی کردهام. علاوه بر آثار باستانی که او جمعآوری کرده است، ترانههای باستانی که او اجرا میکند، چیزهایی هستند که من و بسیاری دیگر، قبلاً هرگز نشنیدهایم، که باعث میشود او را بیشتر تحسین و احترام کنم.»
فام پنجشنبه
منبع: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/cuoc-thi-nhung-tam-guong-binh-di-ma-cao-quy-lan-thu-16/lien-anh-gan-ba-thap-ky-giu-hon-quan-ho-824125






نظر (0)