Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

یک روز در بان کوان

صبح زود یک روز بهاری، ما جاده استانی ۲۵۴ را دنبال کردیم، از مرکز بخش چو دان خارج شدیم و به سمت دریاچه با به رفتیم. پرده نازکی از مه روی درختان را پوشانده بود و پس از تقریباً ۱۰ کیلومتر سفر، بان کوآن، آرام و ساکت در میان کوه‌ها و جنگل‌ها، ظاهر شد...

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên24/03/2026

روستاهای بان کوون ۱ و بان کوون ۲ در امتداد جاده استانی ۲۵۴ واقع شده‌اند و با مزارع سرسبز و جنگل‌های دارچین احاطه شده‌اند.
روستای بان کوون در امتداد جاده استانی ۲۵۴ واقع شده و با مزارع سرسبز و جنگل‌های دارچین احاطه شده است.

برو از جنگل «هدایا» جمع کن.

بان کوون با ۱۷۸ خانوار و نزدیک به ۸۰۰ نفر جمعیت، محل زندگی چهار گروه قومی است: کین، تای، نونگ و دائو، که گروه قومی دائو ۹۹٪ از کل جمعیت را تشکیل می‌دهد. مردم اینجا هنوز بسیاری از صنایع دستی سنتی مانند بافندگی، زربافی، گلدوزی روی لباس، طب سنتی مردم دائو و ترانه‌های فولکلور پائو دانگ و مراسم بلوغ را حفظ کرده‌اند. در حال حاضر، بان کوون به دو منطقه، بان کوون ۱ و بان کوون ۲، تقسیم شده است تا مدیریت توسط دولت محلی و زندگی اجتماعی در هر منطقه تسهیل شود.

ما در حالی به بان کوئن ۱ رسیدیم که مه هنوز کاملاً فروکش نکرده بود. طبق قرار، خانم تریو تو دونگ، یک زن شاد اهل دائو که سبدی بامبو در دست داشت، به استقبال ما آمد و ما را برای اولین سفر برداشت شاخه‌های بامبو در این فصل آماده کرد. به دنبال خانم دونگ، در امتداد مسیر جنگلی قدم زدیم، جایی که قطرات نم نم باران هنوز به برگ‌ها چسبیده بود.

خانم دونگ در حالی که قدم می‌زد، تعریف می‌کرد: «فصل جوانه‌های بامبو در بان کوآن معمولاً از نوامبر سال قمری قبل شروع می‌شود و تا آوریل سال بعد ادامه دارد. اما اوج آن در ژانویه و فوریه تقویم قمری است، زمانی که باران‌های بهاری رطوبت لازم را برای ریشه‌های بامبو به ارمغان می‌آورند تا جوانه‌های جوان جوانه بزنند. جستجوی جوانه‌های بامبو در بهار نیاز به بینایی تیزبین دارد؛ باید به دنبال جوانه‌هایی باشید که تازه از زمین بیرون آمده‌اند. اگر جوانه‌هایی را بچینید که بلندتر شده‌اند، تلخ خواهند بود.»

تجربه رفتن به جنگل برای برداشت شاخه‌های بامبو را با مردم محلی در بان کوان ۱ داشته باشید.
مردم بان کوان اغلب برای کندن شاخه‌های بامبو به جنگل می‌روند.

در جنگل دارچین که در میان درختان بامبوی باقی‌مانده پراکنده بود، مردم محلی در حالی که با بیلچه زمین را برای یافتن جوانه‌های بامبو شخم می‌زدند، با شور و شوق صحبت می‌کردند. جوانه‌های کوچک و تازه جوانه زده، که زیر لایه‌های برگ‌های پوسیده پنهان شده بودند، مانند هدیه‌ای پنهان از جنگل بودند.

برای مردم دائو در اینجا، فصل برداشت شاخه‌های بامبو به بخش جدایی‌ناپذیری از زندگی کاری و تولیدی آنها تبدیل شده است. هر سفر برای برداشت شاخه‌های بامبو فرصتی است برای غرق شدن در طبیعت، برای یادآوری به یکدیگر که هنگام دریافت هدایا از جنگل، باید با هم برای محافظت از جنگل‌های روستای خود همکاری کنند تا همیشه سبز بمانند.

همچنان که سبدهای شاخه‌های بامبو سنگین‌تر می‌شدند، خانم دونگ با هیجان ما را به گشت و گذار در غار بنگ خوت هدایت کرد. در زبان دائو، بنگ خوت به معنای "غار سنگی" است. این غار که در دل کوه سنگی روبروی روستای بان کوئون واقع شده است، هزاران سال است که در کنار زندگی مسالمت‌آمیز مردم محلی، آرام و بی‌سروصدا وجود داشته است. مسیر غار تنها حدود ۲۰۰ متر از روستا فاصله دارد و همین امر آن را برای بازدیدکنندگان بسیار مناسب می‌کند.

غار
غار بنگ خوت دارای استالاکتیت‌ها و استالاگمیت‌هایی با شکل‌های منحصر به فرد است.

در تضاد کامل با ورودی باریک، فضای داخلی غار دنیایی باشکوه از استالاکتیت‌ها و استالاگمیت‌های منحصر به فرد است. طاق‌های بلند و پهن، فضایی دلباز ایجاد کرده‌اند. استالاکتیت‌های آویزان از سقف در نور می‌درخشند و صحنه‌ای جادویی ایجاد می‌کنند، مانند قدم گذاشتن در یک افسانه.

آقای تریو کوی هونگ، رئیس روستای بان کوون ۱، با افتخار اظهار داشت: «با توجه به پتانسیل توسعه گردشگری ، روستاییان داوطلبانه تلاش‌های خود را برای نصب سیستم روشنایی در امتداد مسیرهای داخل غار انجام داده‌اند و با همکاری یکدیگر از آن محافظت کرده و از تأثیرات منفی بر چشم‌انداز طبیعی غار جلوگیری می‌کنند.»

فرهنگ و غذاهای مردم دائو را تجربه کنید.

در بان کوان، ما زندگی کاری و فعالیت‌های فرهنگی مردم محلی، مانند یادگیری گلدوزی روی لباس‌های سنتی مردم رد دائو را تجربه کردیم. سوزن‌دوزی روی زمینه نیلی تیره، طرح‌های گلدار ظریفی را ایجاد می‌کند. لباس مردم رد دائو محصولی از هنر و تکنیک است که از طریق عناصر تشکیل‌دهنده لباس، مانند: روسری، کلاه، پیراهن، پیش‌بند، شلوار، کمربند و غیره، بیان می‌شود.

خانم تریو تی هونگ، از روستای بان کوون ۲، ضمن راهنمایی ما در مورد نحوه گلدوزی الگوهای شکل انسان، گفت: «الگوهای روی لباس مردم دائو معیاری برای سنجش کوشش، صبر، مهارت، تخیل غنی و حس زیبایی‌شناسی یک زن است. الگوها کاملاً با دست گلدوزی می‌شوند، بنابراین تکمیل برخی از لباس‌ها چندین ماه طول می‌کشد.»

زنان
زنان رد دائو در روستای بان کوئون، هنر سنتی گلدوزی لباس‌هایشان را حفظ کرده‌اند.

با کم شدن نور غروب، خانم دونگ ما را به خانه برد و شروع به تهیه کیک‌های سنتی دائو کرد. آشپزخانه کوچک با خنده و عطر برگ‌های موز و برنج چسبناک تازه پخته شده، پر جنب و جوش‌تر شد. ما با هم کیک‌های «لاک‌پشتی شکل» (توپک‌های برنجی با مواد گوشتی) و کیک‌های برنجی چسبناک سیاه درست کردیم.

کیک‌های برنجی سیاه و چسبناک از برنج چسبناک مخلوط با پودر زغال از نوعی درخت جنگلی تهیه می‌شوند که مردم دائو آن را «ìn pâu điắng» و مردم تای آن را «mạy piạt» می‌نامند. مواد داخل آن شامل شکم خوک و لوبیای ماش است که به طرز ماهرانه‌ای در برگ‌های سبز تازه دونگ پیچیده شده‌اند.

شام در خانه خانم دونگ به سبک آشنا، ساده اما گرم مردم دائو تهیه شد. غذا شامل مرغ سرخ‌شده تند، گوشت خوک دودی دودی و غذاهایی بود که از جوانه‌های بامبوی وحشی تهیه شده بودند. جوانه‌های بامبوی اوایل فصل که از صبح جمع‌آوری کرده بودیم، در غذاهای مختلفی مانند جوانه‌های بامبوی آب‌پز با سس نمک چیلی، جوانه‌های بامبوی سرخ‌شده و جوانه‌های بامبوی پرشده با گوشت، آماده شدند. هر غذا شیرینی طبیعی جنگل کوهستانی را حفظ می‌کرد.

خانم تریو تی سین، دبیر شاخه حزبی روستای بان کوون ۱، در یک وعده غذایی گرم و صمیمی، اظهار داشت: «در حال حاضر، روستاهای بان کوون ۱ و ۲ در مجموع ۱۷۸ خانوار دارند، اما تنها ۴ خانوار هنوز فقیر هستند. پیش از این، روستاهای بان کوون ۱ و ۲ به عنوان الگویی برای تجربه گردشگری فرهنگی قومی دائو در منطقه سابق چو دون به صورت آزمایشی اجرا می‌شدند. مردم هر دو روستا همیشه متحد بوده‌اند و به طور فعال اقتصاد را توسعه داده و مناطق روستایی جدیدی ساخته‌اند. میانگین درآمد به ۴۰ میلیون دونگ ویتنامی/نفر/سال رسیده است. بسیاری از مدل‌های مؤثر توسعه اقتصادی مانند: پروژه‌های پرورش مرغ‌های پر رنگی، پرورش گاومیش، کاشت و مراقبت از جنگل‌ها، پروژه‌های حمایت از توسعه زنان و تعاونی‌های گلدوزی... تعداد زیادی از مردم را برای مشارکت جذب کرده‌اند.»

به گفته خانم تریو تی سینه، مردم دائو در روستاهای بان کوون ۱ و ۲، چهار میراث فرهنگی را که به عنوان میراث فرهنگی ناملموس ملی شناخته شده‌اند، حفظ و اجرا می‌کنند، از جمله: خط دائو نوم، گلدوزی روی لباس‌های مردم دائوی سرخ، آواز پائو دانگ و مراسم بلوغ دائو. روستاییان دست به دست هم داده‌اند تا ماکت‌های چرخ آبی، مناظر مینیاتوری، بازی‌های محلی و خدمات حمام گیاهی و خیساندن پا را بسازند تا گردشگرانی که از روستا بازدید می‌کنند، مکان‌هایی برای اقامت و تجربه داشته باشند.

در کنار آتش گرم، از عطر ملایم برگ‌های جنگلی که از حوضچه‌ی گیاهی مخصوص پا ساطع می‌شد، لذت بردیم، در حالی که صدای دلنشین آواز کود پائو فضا را پر کرده بود و فضا را صمیمی‌تر و گرم‌تر می‌کرد... با ترک بان کوآن در حالی که مه صبحگاهی هنوز مسیر کوچک را پوشانده بود، به نظر می‌رسید که آواز کود پائو در کوه‌ها و جنگل‌ها به گوش می‌رسد و رد پای ما را دنبال می‌کند.

منبع: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202603/mot-ngay-o-ban-cuon-a442b8d/


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
معصوم

معصوم

دهکده ماهیگیری مین هوآ

دهکده ماهیگیری مین هوآ

آرامگاه هوشی مین

آرامگاه هوشی مین