
آقای شوان (که شال قرمزی به سر دارد) با دوستانش ملاقات میکند و خاطرات تت (سال نو ویتنامی) را مرور میکند.
با نزدیک شدن به پایان سال، به نظر میرسد هانوی حتی پر سر و صداتر، شتابزدهتر و شلوغتر میشود. در میان این شلوغی و هیاهو، سالهاست که نگوین نگوک شوان و دوستانش از تان هوآ عادت دارند برای ملاقات، گپ زدن و مرور خاطرات وقت بگذارند. یک فنجان چای گرم، یک سینی میوههای شیرین و چند داستان قدیمی درباره تت (سال نو ویتنامی) در دوران کودکیشان: پوشیدن لباسهای نو، دریافت پول خوششانس با خوشحالی، یا دور هم جمع شدن برای پیچیدن کیکهای برنجی سبز و چسبناک. شوان میگوید: «با توجه به اینکه مدت زیادی در پایتخت زندگی کردهایم، تت خیلی زود میگذرد. اگر با هم ننشینیم، به راحتی فراموش خواهیم کرد.»
هر تعطیلات تت متفاوت است. با این حال، برای کسانی که مانند آقای شوان، تت سنتی را در زادگاه خود تجربه کردهاند، هنوز امیدوارند که آن چیزهای آشنا حفظ شوند. بنابراین، اختصاص دادن زمانی در پایان سال به یادآوری گذشته، راهی برای زنده نگه داشتن خاطرات ارزشمند گذشته در شهر امروزی است.
داستانهای مربوط به تت (سال نو قمری ویتنامی) همیشه پر از رنگ و احساس هستند. در مام تره - رستورانی با حال و هوای روستایی در دائو تان، هانوی - جذابیت دنیای قدیم از طریق فضاهایی که نوستالژی را تداعی میکنند، حفظ شده است. این فضاها شامل نقاشیهایی از برنج پخته شده روی اجاق هیزمی است که در روزهای سرد دلها را گرم میکند؛ گلهای معطر؛ و روستاهایی با برکهها، ردیفهایی از درختان فوفل و بوتههای موز... هر نقاشی روی دیوار اکنون داستانی را روایت میکند و خاطرات دور کودکی را برای کسانی که زادگاه خود را به مقصد شهر ترک کردهاند، زنده میکند.
با نزدیک شدن به تت، فضای رستوران با اقلام آشنا تزئین میشود: یک سینی بامبو پر از شیرینیها و آبنباتهای مختلف، چند گلدان کوچک گل داوودی روی ایوان و ملودیهای ملایم بهاری که در پسزمینه پخش میشوند. مشتریان نه تنها برای لذت بردن از غذاهای سنتی، بلکه برای تجدید دیدار خانواده در یک جشن بهاری در قلب شهر به اینجا میآیند. گاهی اوقات، فقط یک نت ملایم و آرام مانند آن برای گرم کردن قلب کافی است.
در حالی که سینیهای بامبوی سنتی تت (سال نو ویتنامی) روح تت را برای ویتنامیهایی که دور از خانه زندگی میکنند، حفظ میکنند، محله قدیمی هانوی، تت را به عنوان یک ویژگی فرهنگی برای توقف، مشاهده و تجربه گردشگران خارجی "باز میکند". از آغاز دوازدهمین ماه قمری، هتلهای این منطقه با صحنههای سنتی تت تزئین میشوند. در میان فضای دنیای قدیم، شکوفههای هلو پر جنب و جوش، زیبایی خیرهکننده گلهای مختلف و میوههای آشنای تت خودنمایی میکنند. بسیاری از گردشگران عکس میگیرند، با کنجکاوی در مورد شکوفههای هلو، شکوفههای زردآلو، سینی پنج میوه سوال میکنند و با علاقه زیاد به آداب و رسوم تت ویتنامی گوش میدهند.
برای مردم ویتنام، تت (سال نو قمری) به معنای بازگشت به خانه است. بنابراین، ایجاد فضاهایی با تم بهاری در محوطه هتل، پیامی عمیق و معنادار را منتقل میکند: این مکان همیشه خانهای برای بازگشت بازدیدکنندگان است. به این ترتیب، آداب و رسوم سنتی حفظ شده در قلب شهر نه تنها به عنوان یادآوری عمل میکنند، بلکه گسترش نیز مییابند و به بازدیدکنندگان این امکان را میدهند که درباره روح گرم، مهماننواز و مهماننواز سنت تت ویتنامی اطلاعات کسب کرده و آن را کشف کنند .
نه تنها در هتلها یا رستورانهایی با حال و هوای نوستالژیک، بلکه حتی در بحبوحه زندگی روزمره هانوی، تت به شیوههای ملایم و نامحسوس بازمیگردد. این صبح خنک در پایان سال است که خیابانها ناگهان پر از عطر برگ موز و برنج چسبناک تازه پخته شده میشوند. این شکوفههای صورتی درختان هلو است که از ایوانها بیرون زدهاند، یا دستفروشانی که روح بهار را از کوچههای باریک حمل میکنند.
در بحبوحه زندگی مدرن شهری، تت (سال نو قمری) گاهی اوقات نه با شلوغی و هیاهو، بلکه با لحظاتی از آرامش از راه میرسد. در عطر چای گرم، جایی که داستانهای قدیمی سال به اشتراک گذاشته میشود و در سنتهای حفظ شده گذشته، میتوان دریافت که بهار همیشه به آرامی در قلب شهر جریان دارد.
متن و عکسها: کو مین
منبع: https://baothanhhoa.vn/net-xua-trong-long-pho-277741.htm






نظر (0)