Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

مردم ستینگ «عاشق بافندگی هستند و مجذوب صدای گنگ‌ها می‌شوند».

(CTT-Dong Nai) - نسل‌هاست که رنگ‌های پر جنب و جوش پارچه‌های زربافت و ریتم پرطنین گونگ‌ها و طبل‌ها در بسیاری از جشنواره‌های منحصر به فرد مردم ستینگ حضور داشته‌اند. شاید تصور شود که این جنبه فرهنگی به راحتی در زندگی مدرن محو می‌شود، اما مردم ستینگ در کمون تان هونگ (استان دونگ نای) به طور منحصر به فردی این فرهنگ را "جوان‌سازی" کرده‌اند تا زیبایی آن را حفظ و به همه منتقل کنند.

Việt NamViệt Nam06/09/2025

۱
اعضای گروه موسیقی گونگ روستای ترا تان - لو او، هر بعد از ظهر، با شور و شوق از اینکه فرهنگشان مورد استقبال گردشگران قرار گرفته، در مرکز فرهنگی روستا تمرین می‌کنند. عکس: VIET DOI

در حال حاضر، در آخر هفته‌ها یا تعطیلات، گروه موسیقی گونگ روستای ترا تان - لو او (بخش تان هونگ) به طور منظم در منطقه گردشگری کوهستان با دن (استان تای نین) و مکان تاریخی تونل‌های کو چی (شهر هوشی مین) اجرا دارند. آنها از طریق این اجراها، تصویر منحصر به فرد مردم استینگ را به عموم مردم معرفی می‌کنند.

صدای سنج‌ها و طبل‌ها از کوه‌ها فراتر می‌رود و به دوردست‌ها می‌رسد.

برای مردم ستینگ، گونگ‌ها نسل‌هاست که روح آنها بوده‌اند. موسیقی ساطع شده از این سازها پیام و دعایی است که آنها در طول جشنواره‌های ویژه خود به خدایان می‌فرستند. اعضای گروه گونگ ترا تان - لو او هملت، علاوه بر خدمت در جشنواره‌های فرهنگی، با سایر باشگاه‌ها و مقاصد گردشگری نیز ارتباط برقرار می‌کنند تا موسیقی گونگ را اجرا کنند و تصویر مردم خود را ارتقا دهند.

برای مردم ستینگ، گنگ‌ها فقط آلات موسیقی نیستند، بلکه صدای روح و خاطرات جامعه‌شان هستند. در طول جشنواره‌ها، صدای گنگ‌ها با رقص‌ها در هم می‌آمیزد و مردم دست در دست هم می‌دهند تا یک حلقه گرم تشکیل دهند. در این اجراها، بسیاری از گردشگران خود را در فرهنگ ما غرق کرده‌اند که این امر غرور مردم ستینگ را بیشتر تقویت کرده و آنها را به تلاش برای حفظ هویت منحصر به فرد خود ترغیب کرده است.

منطقه گردشگری کوهستان با دن و سایت تاریخی تونل‌های کو چی دو مکانی هستند که این گروه مرتباً در آنها اجرا دارد و تأثیر مثبتی بر مردم محلی و گردشگران می‌گذارد. هر سفر فرصتی برای ترویج هویت فرهنگی این اقلیت قومی است و به مردم کمک می‌کند تا فرهنگ مردم استینگ را بهتر درک و قدردانی کنند. پس از سه سال از تأسیس، همه اعضا به شادی که به دست آورده‌اند افتخار می‌کنند. مهم نیست چقدر سرشان شلوغ باشد، هر شب در مرکز فرهنگی روستا جمع می‌شوند تا نواختن گونگ و طبل را تمرین کنند و رقص‌های سنتی را حفظ کنند.

خانم دیو تی هونگ، یکی از اعضای گروه موسیقی گونگ ترا تان - لو او هملت، با خوشحالی گفت: «وقتی اجرا می‌کنیم و از گردشگران تشویق می‌شویم، احساس شادی و هیجان می‌کنیم. این به ما نشان می‌دهد که فرهنگ گروه قومی استینگ بسیار منحصر به فرد است و ما مسئولیت حفظ آن را بر عهده داریم.»

آقای دیو دپ رهبر گروه گنگ و طبل در دهکده ترا تان - لو او است که حدود ۳۰ عضو دارد. به گفته آقای دیو دپ، اعضایی که از قبل این مهارت‌ها را بلدند، کسانی را که بلد نیستند راهنمایی می‌کنند. مردان نواختن گنگ و طبل را یاد می‌گیرند، زنان رقص و آواز...؛ و همه کودکان دهکده در این برنامه شرکت می‌کنند، زیرا آنها نسل بعدی هستند که باید صداهای پرطنین این جنگل وسیع را ادامه داده و حفظ کنند.

«نوآوری» در پارچه زربافت

خانم تی شین، رئیس گروه بافندگی پارچه‌های زربفت در روستای ترا تان - لو او (کمون تان هونگ)، با تحصیل در رشته طراحی مد و شناخت کاستی‌های موجود در تجارت و مصرف محصولات زربفت سنتی، با جسارت مسیر جدیدی را برای این محصول انتخاب کرد. زربفت «نوآورانه»، یعنی ترکیب زربفت سنتی با مواد پوشاک مدرن برای ایجاد محصولی مناسب برای شرایط و نیازهای زندگی مدرن، رویکردی است که او و اعضای گروهش در حال حاضر در پیش گرفته‌اند.

خانم تی شین گفت: «پارچه‌های زربافت سنتی بسیار زیبا هستند اما برای بازار خاصی جذابند. به همین دلیل فکر کردم باید طرح‌های متنوع زیادی، چه سنتی و چه مدرن، خلق کنم تا به طیف وسیع‌تری از مشتریان دسترسی پیدا کنم. این کار به ایجاد شغل برای اعضای ما و حفظ صنایع دستی مردم ما کمک خواهد کرد.»

خانم تی گیون یکی از بافندگان قدیمی و متعهد پارچه‌های زربفت در دهکده ترا تان - لو او است. او تخمین می‌زند که بافت یک پارچه زربفت خوش‌ساخت با طرح‌های زیبا و تیز معمولاً حدود ۳ تا ۵ ماه طول می‌کشد و به قیمت ۲ تا ۳ میلیون دانگ فروخته می‌شود. خانم تی گیون گفت: «با جهت‌گیری جدیدی که اعضای گروه در پیش گرفته‌اند، معتقدم این راهی است که به پارچه زربفت تصویری جدید و روشن‌تر داده شود، در حالی که همچنان ویژگی‌های فرهنگی غنی مردم ستینگ را حفظ کند.»

هر ضربه از سنج‌ها و طبل‌هایی که امروز طنین‌انداز می‌شوند، یادآوری این نکته است: «میراث تنها زمانی واقعاً زنده می‌شود که به اشتراک گذاشته و منتشر شود.»

از زمان تأسیس، اعضا، به ویژه جوانان، این محصولات «نوآورانه» را در رویدادهای فرهنگی متعددی در داخل و خارج از استان به نمایش گذاشته‌اند. اعضای گروه بافندگی همچنین به همراه گروه گنگ و طبل در اجراهایی در استان‌ها و شهرهایی مانند هانوی ، تای نین و شهر هوشی مین شرکت کرده‌اند. در پس‌زمینه موسیقی گنگ و طبل، دختران ستینگ با لباس‌های زربفت مدرن و رقص‌های خاص، باعث ایجاد علاقه و تشویق گردشگران برای یادگیری بیشتر می‌شوند. این نشان دهنده اثربخشی اولیه «خودشناسی و خودنوسازی» مردم ستینگ در حفظ و گسترش فرهنگ آنها است.

انجمن‌های زنان در تمام سطوح، به ویژه انجمن‌های قومی استینگ، علاوه بر تشکیل یک گروه کارآفرینی پارچه ابریشمی و شرکت در تظاهرات در مقاصد گردشگری، مدل «زیبایی لباس‌های ابریشمی» را حفظ کرده‌اند. این امر مردم استینگ در تمام سنین در کمون تان هونگ را تشویق کرده است که هنگام رفتن به اماکن عمومی یا مناطق شلوغ، لباس‌های ابریشمی، از سبک‌های سنتی گرفته تا مدرن، بپوشند.

نسل‌هاست که گنگ‌ها و پارچه‌های زربفت، نوعی موسیقی و لباس سنتی در روستاها و دهکده‌های کوچک ارتفاعات بوده‌اند. اما اکنون، صدای گنگ‌ها و پارچه‌های زربفت، مرزها را درنوردیده و روح مقدس کوه‌ها و جنگل‌ها را به مکان‌های بسیار بیشتری آورده است.

منبع: https://dongnai.gov.vn/vi/news/van-hoa-dong-nai/nguoi-s-tieng-yeu-nghe-det-say-tieng-chieng-55583.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
شادی از چیزهای ساده به دست می‌آید.

شادی از چیزهای ساده به دست می‌آید.

مسیر گل‌های بهاری

مسیر گل‌های بهاری

روز جدید

روز جدید