پس از «هزاران سال لباس و پوشش سر» و «داستانهای چای»، در اوایل سال ۲۰۲۶، محقق تران کوانگ دوک کتاب «نامهای کامل: تاریخی از منظر هویت ویتنامی» را با تأملات فرهنگی که فراتر از داستان «هویت» است، منتشر کرد. به همین مناسبت، او نظرات خود را در مورد این موضوع جالب با HanoiMoi Weekend به اشتراک گذاشت.

فهمیدن به ارتباط منجر میشود، نه به تکرار گذشته.
- برای مدت طولانی، تاریخی که اکثر دانشآموزان در معرض آن قرار گرفتهاند، تاریخ رویدادها بوده است، در حالی که تاریخ افکار، جریان روح در گذر از زمانهای متغیر، شرایط، اینرسی اجتماعی... تا حد زیادی بدون تحلیل و بدون ارتباط بوده است. ایده پروژه تحقیقاتی جدیدتان چگونه به ذهنتان رسید؟
- من عمداً عنوان زیرعنوان را «تاریخی از منظر هویت ویتنامی» گذاشتم، نه «تاریخ هویت ویتنامی». این تفاوت نه تنها در عبارتبندی، بلکه در رویکرد نیز نهفته است. اگر بگوییم «تاریخ هویت»، معمولاً به ثبت چگونگی تغییر نامهای ویتنامی در طول زمان فکر میکنیم. اما وقتی میگویم «تاریخی از منظر هویت»، هویت را به عنوان یک دیدگاه میبینم - دروازهای به فضای وسیعتری از تاریخ.
از نامهای خانوادگی میتوانیم به زبان، فرهنگ و ایدئولوژی بپردازیم؛ از جنبههای بسیار منحصر به فرد مردم ویتنام، میتوانیم به پرسشهای جهانی بشریت به طور کلی بپردازیم. نامهای خانوادگی نه تنها پویایی قدرت را منعکس میکنند، بلکه حرکات ظریف در زندگی معنوی را نیز نشان میدهند: میل به تأیید هویت خود، نیاز به انسجام جامعه، ناامنی در مواجهه با زمانهای متغیر و حتی میل به رهایی ذهنی. بنابراین، این کتاب به تحقیق در مورد نامهای خانوادگی به عنوان حقایق تاریخی بسنده نمیکند، بلکه آنها را به عنوان یک پدیده فرهنگی، یک ساختار تخیل جمعی میبیند.
مانند سایر کتابها، من با این سؤالات شروع میکنم: چرا کشور ما این همه نام خانوادگی نگوین، تران و لو دارد؟ این تغییر نامها چگونه بر سلسلهها و جایگاه اجتماعی تأثیر گذاشته است؟ آیا همه افراد با نام خانوادگی یکسان، جد و ریشه مشترکی دارند؟... همانطور که نوشتم، برای اینکه یک فرد امروز وجود داشته باشد، بیش از یک میلیون جد از هر دو طرف پدری و مادری در ۴۰۰ سال مورد نیاز بوده است. این یک "اقیانوس ژنتیکی" با ترکیبی فوقالعاده پیچیده از ریشهها است. با درک این موضوع، ما تأثیر عاطفی قابل توجهی را احساس خواهیم کرد و برعکس، کمتر تحت تأثیر پیوندهای سنگین خویشاوندی قرار خواهیم گرفت، که علاوه بر عوامل بیولوژیکی (که بسیار پیچیده هستند)، عمدتاً بر اساس ارتباطات نمادین بین نسلها شکل میگیرند.
- این «فهم» در زندگی معاصر چه معنایی دارد، جایی که سنت به شدت حفظ و احیا میشود، اما گسستهای زیادی نیز از میراث فرهنگی وجود دارد و پیوندهای خویشاوندی قوی همچنان پابرجاست؟
- هر پژوهشی باید با هدف پرداختن به مسائل زندگی معاصر انجام شود. همه ما به وضوح میبینیم که گسست ناشی از عدم درک میراث فرهنگی باستانی، چه در میان روشنفکران و چه در میان عموم مردم، منابع ملی زیادی را هدر داده است. برای ایجاد قدرت معنوی و فرهنگی ملی، باید از تاریخ درس بگیریم و با سنتها، با عناصر ارزشمند و زیبای آنها، ارتباط قوی برقرار کنیم. این در مورد درک برای پالایش و تقطیر است، نه در مورد چسبیدن به گذشته یا تکرار آن. من معتقدم که توسعه فرآیندی از بازاندیشی و بازسازی مداوم است.
تنها از این طریق میتوانیم مشکلاتی را که هر دوره به طور متفاوتی ارائه میدهد، حل کنیم. دیروز، روحیه مقاومت در برابر تهاجم خارجی ملتی بود که دائماً برای دفاع و ساختن کشور خود میجنگید. امروز، جهانی مسطح، جهانی از تجارت، همکاریهای چندملیتی و چندفرهنگی است. پس چگونه میتوانیم خود را در آن جهان مسطح قرار دهیم؟
برگردیم به موضوع هویت، قبل از ملت، خانواده مطرح میشود، چیزی که واقعاً به هر فرد نزدیک است، هسته روح ملی. داشتن یک دیدگاه و قرارداد مشترک در مورد خانواده، تبار و ریشهها، معنای قابل توجهی برای توسعه جامعه دارد. با این حال، این امر همچنین شامل محدودیتها و موانعی برای توسعه ذهن انسان است. من میخواهم این تعصبات عمیقاً ریشهدار، مانند نیاز به داشتن فرزند پسر یا نیاز به افتخارآفرینی برای تبار خانوادگی با معیارها و ارزشهای منسوخشده شهرت و موفقیت را از بین ببرم...
- از «هزاران سال لباس و پوشش سر: تاریخ لباس ویتنامی از ۱۰۰۹ تا ۱۹۴۵» گرفته تا «داستانهای چای: تاریخ یک نوشیدنی ویتنامی باسابقه» و اکنون «نامهای کامل: تاریخی از منظر هویت ویتنامی»، به راحتی میتوان دید که رویکرد تران کوانگ دوک، بررسی تاریخ از طریق یک بستر فرهنگی و تکیه بر تحقیقات مستند، به ویژه ادبیات کلاسیک است.
- ادبیات کلاسیک یا خارجی، هر دو کلیدهایی برای گشودن ابعاد فرهنگی متفاوت از فضای تفکر مدرن ویتنامی هستند. صرفاً باز کردن یک در، تمام ارتباطات و برداشتها از واقعیت را تغییر خواهد داد.
در مورد تاریخ به معنای رویدادهای واقعی، من همیشه معتقد بودهام که امکان دیدگاهها و رویکردهای متعدد را فراهم میکند. حقیقت، اگر واقعاً واقعی باشد، صرف نظر از زاویهای که از آن به آن نگاه میکنیم، آشکار خواهد شد. تاریخ فقط درباره رویدادهای بزرگ نیست؛ بلکه در ریتم زندگی روزمره، در جزئیات کوچکی که روح یک دوره را شکل میدهند، نیز پنهان است. در این دیدگاههای «کوچک» است که داستانهای «بزرگ» را میبینم: اینکه مردم چگونه فکر میکنند، جامعه چگونه کار میکند، آگاهی جامعه چگونه شکل میگیرد و دگرگون میشود. برای من، نوشتن درباره تاریخ به معنای بازآفرینی یک تصویر تغییرناپذیر نیست، بلکه به معنای شناخت ماهیت چندوجهی و غنی واقعیت است، جایی که هر جزئیات میتواند کل جریان زندگی انسان را منعکس کند.

از قید و بندهای هویتی رها شوید تا خودتان را در موقعیت خلاقانهتری قرار دهید.
- من به ویژه به تحلیل معرفی و گسترش فرهنگ نامگذاری علاقهمند هستم، با این مشاهده که نمادها و نامهای خانوادگی مردم ویتنام از سرزمینهای دور سرچشمه گرفتهاند، اما صرفاً یک ظاهر هستند، معانی و باورهای جدیدی به آنها نسبت داده شده است؟
بله! این یکی از نکات مهم است، سخنی که درک خواننده را به چالش میکشد. بنابراین کشف و تعمق را به خواننده واگذار میکنم!
- بخش پایانی کاملاً تأملبرانگیز است و «دیالوگهای» زیادی را در مورد معنای نهایی داستان نامهایشان بیان میکند... به نظر میرسد این نیز دیالوگ خود او در مورد هویتش باشد؟
- درست است که در پایان کتاب، عمداً از پژوهش به گفتگو روی آوردم، اما نه برای ارائه پاسخی قطعی، بلکه بیشتر برای گشودن لایهای متفاوت از تفکر. برای من، داستان نامهای خانوادگی و نامهای کوچک، اگر تنها در ردیابی ریشهها یا تثبیت هویت خانوادگی متوقف شود، هنوز به جنبهی «نهایی» هویت نرسیده است.
در سطحی عمیقتر، هویت هم یک تکیهگاه و هم یک محدودیت است. به افراد کمک میکند تا با تاریخ و جامعه ارتباط برقرار کنند، اما اگر آن را مطلق کنیم، میتواند به یک محدودیت نامرئی نیز تبدیل شود. بنابراین، آنچه من به آن اهمیت میدهم فرار از خویشاوندی نیست، بلکه رهایی از وابستگی به هویت به عنوان یک سرنوشت بسته است، به طوری که افراد بتوانند خود را آگاهانهتر و خلاقانهتر در زمان حال قرار دهند.
میتوان گفت که این همچنین گفتگویی درباره هویت است، اما نه فقط گفتگوی من. من آن را به عنوان سوالی میبینم که امروز برای مردم ویتنام مطرح شده است: ما کجا بین سنت و آزادی، بین حافظه جمعی و توانایی خلق آینده خود ایستادهایم؟
- با این رویکرد و سبک متفکرانه، به نظر میرسد پروژههای جدیدی هم در دست اجرا دارید؟
بله! من همچنین چند پروژه نوشتاری در رابطه با هویت فرهنگی ویتنامی به طور خاص و همچنین تفکر شرقی به طور کلی در دست دارم.
از به اشتراک گذاشتن این بینشهای جالب بسیار سپاسگزارم و مشتاقانه منتظر پروژههای جدید شما هستم!
منبع: https://hanoimoi.vn/nha-nghien-cuu-tran-quang-duc-tu-diem-nhin-nho-de-thay-cau-chuyen-lon-732160.html







نظر (0)