Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

بندر سایگون

Báo Thanh niênBáo Thanh niên16/06/2024


بسیاری از مردم این نکته‌ی جزئی را نادیده گرفتند و در نتیجه، حل برخی از مسائل اقتصادی مربوط به تجارت در کوچینچینای تحت کنترل فرانسه از راه دور آسان‌تر شد.

از بسیاری جهات، اگر پایتخت ما در ساحل واقع شده باشد، راحت‌تر خواهد بود؛ پروژه‌های زیادی برای ساخت یک شهر تجاری در دهانه رودخانه سایگون، به ویژه در کاپ سن ژاک [وونگ تاو]، مورد مطالعه قرار گرفته‌اند: اما همه آنها رد شدند، مشکلات اجرایی مردم را دلسرد کرد. در حالی که منتظر چیزهای بهتر بودیم، بندر تجاری در اسکله‌های طولانی و کاملاً برنامه‌ریزی شده، درست در دروازه شهر، گسترش یافت.

Sài Gòn hải cảng - Ảnh 1.

ورودی بندر سایگون [و میله پرچم تو نگو]. نقاشی اثر اسلوم، حکاکی اثر بازین

کتابخانه ملی فرانسه

ساختمان Messageries Maritimes [که اکنون Nha Rong Wharf نام دارد] و انبارهای عظیم آن درست از آخرین پیچ رودخانه، در پایین دست رودخانه، درست در مرکز بندر تجاری، در محل تلاقی رودخانه و کانال Cholon (arroyo de Cholon) [یعنی کانال Ben Nghe] نمایان می‌شوند.

ج. نامه‌هایی از فرانسه

خدمات پستی از فرانسه به طور مداوم توسط کشتی‌های Messageries که به صورت هفتگی نامه ارسال می‌کردند، تضمین می‌شد. به محض اینکه توپ، ورود یک کشتی مسافربری به بندر را اعلام می‌کرد، شهر بلافاصله شلوغ‌تر می‌شد. کسانی که مشتاقانه منتظر خبر بودند، به اداره پست هجوم می‌آوردند، جایی که مردم با نگرانی منتظر شمارش و توزیع بودند؛ همه غرق در خواندن نامه‌ها یا روزنامه‌ها بودند. کسانی که منتظر بودند تا به اقوام و دوستان خود سلام کنند، یا صرفاً می‌خواستند کشتی حامل نامه از فرانسه را ببینند، با رفتن به Messageries Maritimes آرامش و تسکینی از دلتنگی برای خانه پیدا می‌کردند.

هر بار که نامه‌ای می‌رسید و می‌رفت، جمعیت زیادی به قایق‌های کوچک «برج سیگنال» (mât de signaux) [یعنی برج سیگنال] هجوم می‌آوردند و مردم را پیاده به اسکله‌ی پیام‌رسان در آن سوی کانال چولون می‌بردند. تنها چند دقیقه با قایق‌سواری، به اسکله‌ی باشکوه گراند کمپانی می‌رسیدید، جایی که کشتی‌های مسافربری عظیم همیشه یک نقطه‌ی پهلوگیری امن داشتند. این اسکله بیش از هر جای دیگری در شهر حال و هوای فرانسوی داشت. افرادی که ما ملاقات کردیم کمتر از یک ماه پیش فرانسه را ترک کرده بودند، یا اگر سفر برگشتشان بود، همگی ظرف بیست و شش روز به مارسی می‌رسیدند!

از گردش‌های هفتگی گرفته تا پیاده‌روی‌های نوستالژیک، این سرزمین مادری، شادی را برای استقبال از یک دوست جدید و آخرین اخبار اروپا به ارمغان می‌آورد. برعکس، غم را برای وداع با یک دوست به ارمغان می‌آورد، و نمی‌دانم چه نوع احساسی، چه نوع عشقی به سرزمین مادری، مرواریدهای کوچکی را به چشم می‌آورد که حتی آفتاب سوزان هم نمی‌تواند آنها را خشک کند. در مستعمرات، حتی کسانی که فقط خاطرات خوش و انتظارات روشن دارند، همیشه دلتنگ فرانسه هستند، فرانسه‌ای که ماه‌ها از آن دور بوده‌اند. اینجا اوضاع خوب است، اما خانه نیست؛ فقط آن افراد عمق بی‌کران دلتنگی را درک می‌کنند!

بندری برای چینی‌های مقیم خارج از کشور

از طریق جاده خاکی روبروی جاده‌ای که به محل تلاقی کانال چولون و رودخانه سایگون رفته بودم، به شهر برگشتم. جاده خاکی شبیه حصاری بود که منطقه کارخانه مسیجز را احاطه کرده بود و از روی قطعات گلی که خانه‌های مخروبه آنامیت‌ها در آن قرار داشت، می‌گذشت و نگرانی‌هایی را در بین تازه واردان در مورد سیستم بهداشتی دولت محلی ایجاد می‌کرد. با این حال، مقامات این محله را بهبود بخشیده بودند، اگرچه از نظر فنی یک حومه شهر بود، اما به دلیل کارخانه مسیجز و کارخانه‌های برنج متعدد که دائماً مناطق اطراف را با دود ناخوشایند پر می‌کردند، بسیار مهم بود. من باور نداشتم که این مناطق هرگز به خانه‌های زیبا تبدیل شوند، اما مطمئن بودم که با پشتکار، این گوشه از شهر تمیز می‌شود و گودال‌های کثیف با مراتع سرسبز در کنار جاده جایگزین می‌شوند.

اما نمی‌توانستیم زیاد شکایت کنیم، چون تنها پس از چند صد متر به پل زیبای کانال تائو هو رسیدیم. در امتداد شیبی که به پل منتهی می‌شد، دیوارهای بلند یک کارخانه بزرگ متالورژی با کارگاه‌هایی که منطقه وسیعی را در ساحل کانال اشغال کرده بودند، قرار داشت.

ما از روی یک پل تک‌دهنه و جسورانه از شاخه‌ای از رودخانه عبور می‌کنیم که در زیر آن قایق‌هایی با دکل‌های بلند به این سو و آن سو می‌روند. از بالای این پل - که یکی از برجسته‌ترین آثار هنری شهر است - می‌توان منظره‌ای پانوراما و نفس‌گیر را دید که در سراسر محله چینی‌ها امتداد یافته است.

روی رودخانه، قایق‌های بادبانی صف کشیده بودند و بسته به جزر و مد، به سمت چولون یا سایگون می‌رفتند و می‌آمدند. در هر دو کرانه کانال، تجارت رونق داشت. در یک طرف کارخانه‌های مهم اروپایی، آسیاب‌های برنج و کارخانه‌های فرآوری قرار داشتند؛ در طرف دیگر ردیف‌های طولانی از بازرگانان چینی و انبارهای بزرگ برنج.

عصر هنگام، دیدن فضای تاریک اسکله ها که با هزاران فانوس مغازه های چینی و مشعل های بی شمار روی قایق ها روشن شده بود، بسیار دیدنی بود. چینی ها در استفاده از چراغ بسیار اسراف می کردند و چراغ های نفتی کوچک با آباژورهای چینی در همه جا پراکنده بودند.

با این حال، باید اعتراف کرد که بعید است بوی بد ناشی از آب، گردشگران را منصرف کند. کانال چولون واقعاً بیش از حد پر از انواع زباله است؛ وقتی آب مانند جزر و مد ناگهانی ترامین فروکش می‌کند، توده‌های وحشتناکی از زباله در کناره‌ها به جا می‌گذارد. (ادامه دارد)

( ترجمه شده توسط ثو نگوین از مجله «تور دو موند»، ۱۸۹۳)



منبع: https://thanhnien.vn/sai-gon-hai-cang-18524061520274357.htm

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان دسته‌بندی

روستای شکوفه‌های هلو نها نیت در طول تعطیلات تت، مملو از جنب و جوش و فعالیت است.
سرعت تکان‌دهنده‌ی دین باک تنها ۰.۰۱ ثانیه از استاندارد «برتر» در اروپا کمتر است.
دین باک و دروازه‌بان ترونگ کین در آستانه یک قهرمانی تاریخی هستند و آماده‌اند تا تیم زیر ۲۳ سال چین را شکست دهند.
شب بی‌خوابی هانوی پس از پیروزی تیم زیر ۲۳ سال ویتنام

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

ویتنام همچنان در مسیر اصلاحات ثابت قدم است.

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول