ژانر ترانه با تواناییاش در دنبال کردن دقیق و انعکاس به موقع زندگی، یک قانون اجتنابناپذیر برای خود ایجاد کرده است: نوآوری مداوم. بنابراین، نوآوری در موسیقی ترانه بلافاصله پس از آزادسازی سایگون و اتحاد مجدد کشور فوران کرد. متأسفانه، ما در آن زمان فاقد حساسیت بودیم و اجازه دادیم این نوآوری برای مدت طولانی ادامه یابد. علاوه بر دستاوردهایی که در ادامه به آنها خواهیم پرداخت، چیزهایی را از دست دادیم که بسیار ناحق بودند. اعتبار ژانر ترانه مقاومت خدشهدار شد و ژانرهای موسیقی کلاسیک، حتی سازمانهای ملی مانند تئاتر اپرا و باله ملی ویتنام و ارکستر سمفونی ویتنام، به شدت متزلزل شدند. خوشبختانه، همه اینها مربوط به گذشته است. امروزه، در هماهنگی با توسعه اقتصادی و ثبات سیاسی و اجتماعی، موسیقی ما به وضوح در همه ژانرها، به ویژه موسیقی ترانه، در حال شکوفایی است، اگرچه برخی کاستیها همچنان باقی مانده است.
در دوره پس از سال ۱۹۷۵، بیش از ۵۰ سال پیش، در آن زمان یک موسیقیدان جوان - تران تین - وجود داشت که یکی از پیشگامان نوشتن درباره کشور، حزب و رئیس جمهور هوشی مین با زبانی جدید - زبان موسیقی سبک - بود: آهنگ "ملودی سرزمین پدری" با ریتم راک آرام؛ و آهنگ "اگر میخواهی لنین را پیدا کنی - هوشی مین " با ریتمی روحانی. هر دو آهنگ با استقبال پرشور مخاطبان جوان روبرو شدند. میتوان گفت که این یک نقطه عطف بزرگ بود، پس از موفقیتهای چشمگیر کمپینهای "آواز برای هموطنانم" با آثاری از ترین کونگ سان، تون دت لپ، ترونگ کوک خان، تران لونگ آن و غیره که قبل از سال ۱۹۷۵ نوشته شده بودند. از آن به بعد، موسیقی سبک در ویتنام شمالی و جنوبی حضور داشت و به صدای مشترک اکثریت مردم در سراسر کشور تبدیل شد.
در ادامه این مضمون، آثاری مانند «انگار عمو هو در روز پیروزی بزرگ حضور داشته است» (فام توین)، «سرزمین، لالایی» (وان تان نهو)، «ملودی بهاری» (کائو ویت باخ - لوو ترونگ لو)، «سرزمین مادری» (جیاپ ون تاچ - دو ترونگ کوان)؛ «امروز بعد از ظهر دریا آواز میخواند» (هونگ دانگ)، «سرزمین در ساحل امواج» (تای ون هوا)؛ «سرزمین» (فام مین توان - تا هوو ین)... نویسندگان زیادی با موفقیت درباره عمو هو نوشتهاند، اما شاید موفقترین آنها توآن ین باشد که توانست سبک نوشتاری خود را از نویسنده «مادر جنوبی که دشمن را با دستان خالی شکست داد»، «هر قدمی که برمیداریم» به نویسنده «عمو هو، یک باور بیکران»، «او به دیدار سرزمین مادریاش بازمیگردد»، «ویتنام مرکزی عمو هو را به یاد میآورد» و «ماه بر فراز با دین» (شعری از فام نگوک کان) تغییر دهد.
![]() |
| عکس مصور: vov.vn |
نوشتن درباره مناطق مختلف نیز بخشی از مضامین سنتی است. در این زمینه، آثاری مانند «بهار در شهر هوشی مین» (شوان هونگ)، «موضع بن تره» (نگوین وان تی)، «نهاترنگ در پاییز» (نگوین کی)، «عشق به خاک سرخ منطقه شرقی» (تران لونگ آن)، «روستای زادگاهم کوان هو» (نگوین ترونگ تائو - شعر از نگوین فان هاچ)، «سرود عاشقانه ارتفاعات مرکزی» (هوانگ وان)، «سا پا، شهری در مه» (وین کت)، « هوه ، عشق من» (ترونگ تویت مای - شعر از تان بین)، «اوه مادراک» (نگوین کونگ) و... را داریم.
یک مکان مقدس وجود دارد که تقریباً هر موسیقیدانی میخواهد درباره آن بنویسد تا احساسات خود را بیان کند: هانوی - قلب ملت. نه تنها در ویتنام، بلکه شاید حتی در جهان، شهرهای کمی وجود دارند که این همه آهنگ درباره آنها ساخته شده باشد! برای برجسته شدن در کنار آثار کلاسیک قدیمی مانند "مردم هانوی" (نگوین دین تی) و "راهپیمایی به سوی هانوی" (وان کائو)، آهنگسازان مجبور بودهاند کلمات جدید و روشهای منحصر به فردی برای بیان پیدا کنند. این امر غنا و تنوع فوقالعادهای ایجاد کرده است، حتی اگر همه آنها بر یک موضوع تمرکز داشته باشند: پایتخت هانوی! نگوین دوک توان «هانوی - قلب صورتی» را دارد، نگوین تان «احساسات اکتبر» (شعری از تا هو ین)، ترین کونگ سون «به یاد پاییز هانوی»، فو کوانگ «ای عزیز من، خیابانهای هانوی» (شعری از فان وو)، تران هوان «سرود مردم هانوی»، هوانگ هیپ «به یاد هانوی»، ترونگ کوی های «هانوی در فصل بدون باران» (شعری از بوی تان توان)، ترونگ دای «هانوی در یک شب بادی» (شعری از چو لای و ترونگ دای)، نگوین کونگ «برای همیشه کودکی من در هانوی»، وو تان «هانوی در پاییز»، لو ویت هوا «بهار بر روی رودخانه تو» را دارد... نمیتوان از شعری که در سال ۱۹۷۲ نوشته شده و عناصر نوآورانه را در خود جای داده است، نام نبرد. عبارت: «هانوی - ایمان و امید» اثر فان نهان.
زندگی در زمان صلح، دامنهی تأمل در نوشتن دربارهی سرزمین مادری را گسترش داده است. این تأمل میتواند صرفاً شامل ستایش زیبایی یک مکان یا روایت افسانههای عامیانه باشد. این سبک نوشتاری با قلم حساس فو دوک فونگ در مجموعهای از مقالات به تصویر کشیده شده است: «دریاچهای بر فراز کوه»، «افسانهی دریاچهی نویی کوک»، «نگاهی اجمالی به دریاچهی غربی» و «بر فراز قلهی فو وان».
ما نمیتوانیم روزهای آغازین صلح و اتحاد ملی را فراموش کنیم. همچنین نمیتوانیم ده سال جنگ مرزی پس از آن را فراموش کنیم. آهنگها بار دیگر با ارادهای مصمم برای پیروزی و با عباراتی جدید به پیش رفتند: «وداع در نقطه عزیمت» (وو ترونگ هوی)؛ «آهنگ مرزی» (شوان جیائو)؛ «طول مرز» (تران چانگ)؛ «گلهای رز روی نقطه اتکا» (هو باک)، «آواز درباره او» (د هین)، «گلهای سیم مرزی» (مین کوانگ)، «آهنگ عاشقانه جوانی» (تون دت لپ)...
سرودهای ما، حتی در زمان سکوت، عمیقاً به سربازان وفادار میمانند: «آواز رژه را برای همیشه میخوانیم» (دیپ مین توین)؛ «پلی که سواحل شاد را به هم متصل میکند» (وان آن - شعر از فان وان تو)، «در جزیره دوردست» (ترانه)، «شعر عاشقانه کوچکی از یک تفنگدار دریایی» (هوانگ هیپ - شعر از تران دانگ خوآ)، «وقتی تانکها از منطقه کوان هو عبور میکنند» (آن توین - شعر از نگوین نگوک فو)، «بهار کنار پنجره» (شوان هونگ - شعر از سونگ هائو). مخصوصاً وقتی صحبت از سربازان زخمی و شهدا و تصویر مادران میشود، احساسات به شدت موج میزند: «ردپاهای گرد روی شن» (تران تین)، «ترانه فراموشنشدنی» (فام مین توان)، «رنگ گلهای سرخ» (توان ین - شعر از نگوین دوک مائو)، «چمن جوان دژ باستانی» (تان هوین)، «افسانه مادر» (ترین کونگ سان)، «مادر قهرمان ویتنامی» (آن توین)...
پیشنهاد شده است که میتوان با استفاده از آهنگهایی درباره نبردها و پیروزیها، وقایعنگاری دو جنگ مقاومت را نوشت. متأسفانه، این موضوع در زمان صلح به یک نقطه ضعف تبدیل شده است. ما آهنگهای کمی داریم که موفقیتهای بازسازی از زمان اتحاد مجدد کشور را ستایش کنند. نمونههایی از این آهنگها عبارتند از: «طنینهای بهار ترو آن» (Tôn Thất Lập)، «آفتاب گرم میهن» (Vĩnh An)، «ساختوسازهای هانوی» (Quốc Trường)، «بهار بر روی چاههای نفت» (Phạm Minh Tuấn)...
با وجود این کاستیها، آهنگهای موسیقی سبک، جای خالی یک مضمون نادر مربوط به زندگی خانوادگی را جبران کردهاند. از نمونههای بارز میتوان به زوج هنرمند نگوک لی و فوئونگ تائو با آهنگهایی مانند «اوه، دوچرخه!» و «سه شمع» اشاره کرد که تصاویر مقدس اما گرمی را تداعی میکنند. اما مهمترین و اساسیترین سهم از آهنگهای عاشقانهی معروفی مانند: «قایق و دریا» (فان هوین دیو - شعر از شوان کویین)، «یک روز به من بده» (دوونگ تو)، «عطر مخفی» (وو هوآنگ - شعر از فان تی تان نهان)، «فصل پرواز پرستوها» (هوانگ هیپ - شعر از دیپ مین توین)، «انتظار» (هووی توک - شعر از وو کوان پونگ)، «ترانهی عامیانهی تو و من» (آن توین)، «وداع در غروب» (توان ین - شعر از هوآی وو)، «زمزمهی بهار» (نگوک چائو)، «زمان گلهای سرخ» (نگوین دین بنگ - شعر از تان تونگ) ناشی میشود... سه نویسنده با سه شخصیت متمایز، سه رنگ متفاوت و سه دمای متفاوت هنگام صحبت در مورد عشق برجسته میشوند: ترین کونگ سون، تان تونگ و تران تین. ترانههای عاشقانهی ترین کانگ سون احساسی خنک و آرامشبخش به ارمغان میآورند، ترانههای عاشقانهی تان تونگ گرما میبخشند، در حالی که ترانههای عاشقانهی تران تین گرمای آتش را به ارمغان میآورند. هر سه بسیار موفق هستند. این پدیده را میتوان به عنوان یک موضوع تخصصی به طور عمیق مورد تجزیه و تحلیل قرار داد، اما من آن را برای فرصتی دیگر کنار میگذارم.
بیاحترامی خواهد بود اگر از گروه دیگری از نویسندگان که در میان دانشجویان جوان بسیار محبوب هستند نام نبریم: نگوین نگوک تین با «اوه، زندگی عزیز»، تو هوی با «نگاهی به وطن» (که با همکاری تان تونگ نوشته شده) و نگوین ون هین با «جرأت نمیکنم».
حوزه وسیع دیگری از مضامین نیز به کودکان پیشدبستانی و خردسالان - شهروندان آینده کشور - اختصاص داده شده است. ترانههای این حوزه به موفقیت چشمگیری دست یافتهاند، اما چالشهای بیشماری نیز برای بهبود و اثربخشی بیشتر دارند. با این حال، باید این موضوع را جداگانه در نظر بگیریم و در این مجال نمیتوانیم به آن بپردازیم.
در مجموع، میتوان تأیید کرد که ترانههای ویتنامی با محتوای غنی و اشکال متنوع، توسعهای مداوم داشتهاند. تغییر کیفی از ترانههای زمان جنگ به ترانههای زمان صلح، که اغلب به عنوان موسیقی سبک شناخته میشوند، در «فردیسازی» محتوای اجتماعی نهفته است که منجر به بیانی نرم و جوانپسند با ظرافتهای احساسی خصوصی و ظریف میشود که به راحتی با افراد در زندگی کاری مسالمتآمیز طنینانداز میشود. همچنین میخواهیم توجه داشته باشیم: در کنار جریان اصلی هر دوره، ژانرهای سنتی دیگری نیز همیشه وجود داشتهاند. با این حال، ژانر غالب و تأثیرگذار در ترانهسرایی ویتنامی در چند دهه گذشته، موسیقی سبک ویتنامی بوده است.
خلاصه اینکه، نوآوری در ترانههای ما باعث ظهور ژانر جدیدی شده است: موسیقی سبک ویتنامی. اگرچه این ژانر جدید است، اما به موفقیتهایی دست یافته که با هر ژانر قبلی قابل مقایسه است. اعتبار آن فراتر از حوزه داخلی است و به بسیاری از جوامع ویتنامی ساکن در خارج از کشور گسترش یافته است. این بسیار دلگرمکننده است. وظیفه فوری، سازماندهی و تشویق نفوذ بلندمدت آن در زندگی کارگران و سربازان، به ویژه در مناطق دورافتاده و مناطق کلیدی صنعتی شدن، نوسازی و امنیت ملی است. تنها از این طریق میتوانیم آهنگهای عالی تولید کنیم که پس از گردآوری، وقایعنامه جدیدی از دوره đổi mới (نوسازی) را تشکیل میدهند.
مسئله دوم، لزوم تقویت و ایجاد یک تیم به اندازه کافی قوی از منتقدان ادبی است تا به بهبود مستمر کیفیت آثار کمک کنند، ضمن اینکه به سرعت موانع موجود در فرآیند توسعه را برطرف کرده و از روندهای مضر و سمی که هم در آهنگسازی و هم در اجرا آشکار میشوند، جلوگیری کنند. به نظر من، این نیز یک موضوع کلیدی و اصلی است که در بسیاری از دورهها به نقاط ضعف انجمن موسیقیدانان ویتنام میپردازد. به طور خاص در زمینه ترانهسرایی، ما فاقد سنتز آکادمیک هستیم. این امر برای تضمین توسعه متنوع و پایدار بسیار مهم است. در عین حال، ما فاقد توانایی سریع و حساس برای تشخیص انحرافات و بیدار کردن مداوم آگاهی مدنی در کار خلاقانه و اجتناب از فساد اخلاقی و زیباییشناختی هستیم، که آهنگهای شهوانی صرفاً جلوههای بیرونی آن هستند. علاوه بر این، در واقعیت، وجود مخفیانه گرایشهایی که باعث ناآرامی میشوند و امنیت سیاسی و اجتماعی ما را تضعیف میکنند، هرگز متوقف نشده است. بنابراین، ارتقای آگاهی مدنی همچنان یک نیاز مداوم است.
منبع: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/su-doi-moi-trong-ca-khuc-nhung-thanh-tuu-va-ton-tai-1041829









نظر (0)