Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

گیاهان گرانبها از جنگل دیپتروکارپ

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển15/03/2025

جنگل خشک بوئون دون (داک لاک) گنجینه‌ای از منابع غنی، به ویژه گیاهان دارویی ارزشمند است. در بهار، هنگامی که اولین باران می‌بارد، مردم اد و منونگ برای برداشت «غنای جنگل» - قارچ‌ها، گل‌ها و گیاهان دارویی گرانبها - به جنگل می‌روند. این نه تنها منبع غذا و دارو است، بلکه یک سنت فرهنگی دیرینه جامعه محلی نیز می‌باشد. از ابتدای ماه مارس تاکنون، آتش‌سوزی‌های نیشکر به طور مداوم در مناطق شرقی استان گیا لای رخ داده است. نزدیک به ۱۵ هکتار از زمین‌های متعلق به بیش از ۱۰ خانوار در منطقه کبانگ و شهر آن خه ​​که در مرحله برداشت بودند، در اثر آتش‌سوزی از بین رفتند. در جلسه‌ای با دفتر هماهنگی برنامه هدف ملی برای توسعه اجتماعی-اقتصادی اقلیت‌های قومی و مناطق کوهستانی giai đoạn 2021-2030 (که به عنوان برنامه هدف ملی 1719 شناخته می‌شود) و واحدهای مرتبط (14 مارس)، دائو نگوک دونگ، وزیر اقلیت‌های قومی و دین، بر لزوم شناسایی واضح مشکلات، موانع و محدودیت‌های اجرای برنامه هدف ملی 1719 در گذشته تأکید کرد تا بتوان در دوره آینده، با روحیه "برای مردم"، جهت، چشم‌انداز و اقدامات قاطع‌تری داشت. "جهان آبشارهای زیبای زیادی دارد. من تصمیم گرفتم آبشار بان گیوک را در جنوب ایجاد کنم زیرا در استان مرزی کائو بانگ، آبشار بان گیوک چشم‌انداز طبیعی خیره‌کننده‌ای دارد و مکانی برای همبستگی و دوستی بین ویتنام و چین است. می‌خواهم این ایده را برای آموزش کودکان منتقل کنم." آقای فام ویت دِه، ابتکار خود در حفاری سنگ‌ها برای شبیه‌سازی پروژه «نگاهی به آبشار بان گیوک» در جنوب را به اشتراک گذاشت. مراسم دعا برای صلح و برکت، یک فعالیت مردمی است که ارتباط نزدیکی با جامعه قومی تای در منطقه کوهستانی شمال دارد. این مراسم هر ساله در پایان ژانویه و آغاز فوریه تقویم قمری برگزار می‌شود. این فرصتی برای مردم است تا دور هم جمع شوند، معاشرت کنند، احترام خود را به خدایان و اجداد ابراز کنند و آرزوهای خالص خود را برای یک زندگی شاد، صلح‌آمیز و مرفه ابراز کنند. دفتر سیاسی حزب کمونیست به تازگی در مورد سیاست عدم تنبیه اعضای حزب که فرزند سوم یا بیشتر دارند و معافیت کامل شهریه دانش‌آموزان از مهدکودک تا دبیرستان در مدارس دولتی سراسر کشور، توافق کرده است. کارشناسان ارزیابی می‌کنند که این سیاست‌ها با واقعیت مطابقت دارند و به ارتقای نرخ باروری جایگزین در سراسر کشور کمک می‌کنند، زیرا یکی از بزرگترین موانعی که امروزه مانع از فرزندآوری بسیاری از خانواده‌ها می‌شود، فشار مالی است، به ویژه در شهرهای بزرگ که هزینه بزرگ کردن فرزندان بسیار بالاست. از ابتدای ماه مارس تاکنون، آتش‌سوزی‌های نیشکر به طور مداوم در مناطق شرقی استان گیا لای رخ داده است. نزدیک به ۱۵ هکتار متعلق به بیش از ۱۰ خانوار در منطقه کبانگ و شهر آن خه ​​که در دوره برداشت بودند، در اثر آتش‌سوزی از بین رفت. به آموزش کادرها، اعضای حزب و مردم در مورد میهن‌پرستی و سنت‌های انقلابی ادامه دهید و سهم بزرگ نسل‌های گذشته را در آرمان انقلابی آزادسازی میهن خود در بین فوک برجسته کنید. کمیته حزبی استان، شورای مردمی، کمیته مردمی و کمیته جبهه میهن ویتنام استان بین فوک، با معرفی دستاوردهای کمیته حزب، دولت، ارتش و مردم استان بین فوک، فعالیت‌هایی را برای بزرگداشت پنجاهمین سالگرد آزادسازی استان بین فوک در ۲۳ مارس ۱۹۷۵ تا ۲۳ مارس ۲۰۲۵ ترتیب دادند. این خلاصه‌ای از اخبار روزنامه اقلیت‌های قومی و توسعه است. بولتن خبری امروز بعد از ظهر در تاریخ ۱۴ مارس شامل اطلاعات قابل توجه زیر است: ادامه بزرگداشت قهوه ویتنامی؛ روح دریا بر چهره مردم؛ دانه‌های طلایی مردم نونگ؛ و سایر اخبار مربوط به امور جاری در مناطق اقلیت‌های قومی و کوهستانی. در بعد از ظهر ۱۴ مارس، کمیته مردمی استان لائو کای، با هماهنگی اتاق بازرگانی و صنایع ویتنام (VCCI)، رویداد "نشست ۲۰۲۵: لائو کای - مرکز اتصال تجارت بین ویتنام/آسه‌آن و جنوب غربی چین" را برگزار کرد. در این رویداد، معاون نخست وزیر و وزیر امور خارجه، بویی تان سون؛ روسای چندین وزارتخانه و سازمان مرکزی؛ روسای اتاق بازرگانی و صنایع ویتنام (VCCI)، روسای استان‌های منطقه میدلندز شمالی و کوهستان؛ نمایندگان سفارتخانه‌ها، وابستگان تجاری چندین کشور، سازمان‌های بین‌المللی و سرمایه‌گذاران بزرگ داخلی و خارجی حضور داشتند. صبح یکی از روزهای اوایل ماه مارس، پس از طی کردن بزرگراه ملی ۲۴ از کوانگ نگای تا کون توم، دوباره به منطقه کوهستانی با تو (کوانگ نگای) سر زدیم. آفتاب گرم بهاری در سراسر جاده تازه بازسازی شده و به خوبی نگهداری شده، گسترده شده بود. در دو طرف جاده، نهالستان‌های اقاقیا در حال پیوند زدن و کاشت نهال بودند. مردم محلی این منطقه با شور و شوق هشتادمین سالگرد قیام با تو (۱۱ مارس ۱۹۴۵ - ۱۱ مارس ۲۰۲۵) را جشن می‌گرفتند. جنگل دوکفه‌ای بوئون دون (داک لاک) گنجینه‌ای از منابع غنی، به ویژه گیاهان دارویی گرانبها است. در بهار، هنگامی که اولین باران می‌بارد، مردم اد و منونگ برای برداشت «غنای جنگلی» - قارچ‌ها، گل‌ها و گیاهان دارویی گرانبها - به جنگل می‌روند. این نه تنها منبع غذا و گیاهان دارویی است، بلکه یک ویژگی فرهنگی دیرینه جامعه محلی نیز محسوب می‌شود. بعدازظهر ۱۴ مارس، اداره اقلیت‌های قومی و مذهبی استان نین توآن مراسمی را برای اعلام احکام بازنشستگی و انتصاب رهبران سطح ادارات در اداره اقلیت‌های قومی و مذهبی برگزار کرد. خانم پی نانگ تی هون، مدیر اداره اقلیت‌های قومی و مذهبی استان نین توآن، در این مراسم حضور داشت و ریاست آن را بر عهده داشت. تران هونگ ها، معاون نخست وزیر، در مراسم اعلام تصمیم نخست وزیر مبنی بر به رسمیت شناختن شهر فو کوک به عنوان یک منطقه شهری درجه ۱ در استان کین گیانگ، درخواست تحقیق در مورد توسعه فو کوک به یک «شهر ساحلی، مرکزی برای گردشگری، تفریحگاه و خدمات درجه یک و منحصر به فرد» را مطرح کرد. این شامل تمرکز بر توسعه فضا به سمت دریا، تشکیل مراکز تجاری، خدماتی و گردشگری در سطح بین‌المللی است که از مزایای دریا و جزایر بهره می‌برند...


Rừng Quốc gia CưYangSin nằm bên dòng Serepok
جنگل ملی کو یانگ سین در امتداد رودخانه سرپوک واقع شده است.

جنگل دو درخت بوئون دان، بخشی از پارک ملی کو یانگ سین ( استان داک لک )، نه تنها یک اکوسیستم غنی است، بلکه بسیاری از ارزش‌های فرهنگی سنتی اقلیت‌های قومی محلی را نیز حفظ می‌کند. با آب و هوای موسمی گرمسیری و منطقه جنگلی وسیع، محیطی ایده‌آل برای بسیاری از گونه‌های چوبی ارزشمند مانند چوب رز، ساج و سرو است. اکوسیستم جنگلی نه تنها به حفاظت از محیط زیست و حفظ منابع آب کمک می‌کند، بلکه از معیشت جوامع اد و منونگ - مردمی که نسل‌هاست با جنگل ارتباط نزدیکی دارند - نیز پشتیبانی می‌کند.

در آغاز فصل بارندگی در ماه مارس، زمانی که اولین باران می‌بارد، جنگل دوجنسگرای بوآن دان مملو از گیاهان دارویی گرانبها می‌شود. این گیاهان بخش جدایی‌ناپذیری از زندگی فرهنگی و آشپزی مردم محلی هستند. به گفته آقای وای نگوان نی، از انجمن طب سنتی منطقه بوآن دان، فصل بارندگی زمان ایده‌آلی برای برداشت گیاهان ارزشمندی مانند قارچ دکمه‌ای (قارچ دکمه‌ای سفید)، گل ریواس وحشی و گل زردچوبه وحشی - مواد دارویی گرانبها در طب عامیانه - است.

Hoa nghệ rừng Buôn Đôn- - một loại thảo dược quý
گل زردچوبه جنگلی بوون دان - یک گیاه دارویی گرانبها
Tác giả bài viết theo đồng bào lên rừng hái thảo dược
نویسنده این مقاله برای جمع‌آوری گیاهان دارویی، مردم محلی را تا داخل جنگل دنبال کرد.

قارچ‌های دکمه‌ای وحشی به رنگ سفید مات، صاف و دارای عطر ملایمی هستند. آنها اغلب در غذاهای سرخ‌شده، سوپ‌ها یا به عنوان چاشنی گوشت استفاده می‌شوند. قارچ‌های دکمه‌ای نه تنها مغذی هستند، بلکه به هضم غذا کمک می‌کنند، درد مفاصل را تسکین می‌دهند و بدن را خنک می‌کنند و همین امر آنها را به یک غذای محبوب در وعده‌های غذایی مردم بوئون دان تبدیل کرده است.

گل‌های زردچوبه وحشی، گیاهی آشنا در بسیاری از غذاها و درمان‌های عامیانه هستند. گل‌های زردچوبه به تسکین درد، بهبود هضم غذا کمک می‌کنند و اغلب در سوپ‌ها، غذاهای سرخ‌شده یا چای‌ها استفاده می‌شوند. مردم بوون دان همچنین از گل‌های زردچوبه برای درمان درد مفاصل و بیماری‌های پوستی استفاده می‌کنند.

Nấm mỡ rừng
قارچ‌های دکمه‌ای وحشی
Một buổi đi hái nấm của Ami Rênh buôn Trí, xã Krông Na, huyện Buôn Đôn, Đắk Lắk
سفری برای چیدن قارچ توسط امی رنه از دهکده تری، کمون کرونگ نا، منطقه بوئون دان، استان داک لک.

گل روری (rù rì) که بر روی خوشه‌های سنگ در وسط رودخانه سرپوک (Serepok) می‌روید، ارزش معنوی ویژه‌ای دارد. این گل که نمادی از شانس و سلامتی محسوب می‌شود، تنها با پارو زدن با قایق به وسط رودخانه قابل برداشت است. مردم محلی معتقدند که چیدن گل روری نشانه رفاه و فراوانی است. گل روری همچنین توسط مرزبانان برای تهیه غذا استفاده می‌شود و تغییر ذائقه و ارتباط با طبیعت بکر را فراهم می‌کند.

با این حال، اگر این گیاهان دارویی به درستی محافظت نشوند، با خطر انقراض مواجه هستند. در سال‌های اخیر، مردم بوون دان از ارزش این گیاهان دارویی آگاه‌تر شده‌اند و با مقامات برای حفظ محیط زیست پایدار جنگل همکاری کرده‌اند. به طور خاص، زنان محلی نقش مهمی در برداشت کنترل‌شده دارند، آنها فقط گیاهان دارویی را زمانی که رسیده‌اند برداشت می‌کنند و به گیاهان اجازه می‌دهند تا برای فصل بارانی بعدی به طور طبیعی تجدید حیات کنند. این امر نه تنها به افزایش درآمد کمک می‌کند، بلکه از تعادل اکولوژیکی جنگل دیپتروکارپ بوون دان نیز محافظت می‌کند.

Bà Ay Me nấu canh hoa rù rì với gạo để cho ra món canh bột của người Lào tại Buôn Đôn
آی می گل رو ری را با برنج می‌پزد تا سوپ رشته برنجی به سبک لائوس در بوئون دون درست کند.

آینده گیاهان گرانبهایی مانند قارچ صدفی جنگلی، گل زردچوبه جنگلی و گل ریواس وحشی به حفاظت و توسعه پایدار بستگی دارد. اینها نه تنها منابع سلامتی و فواید آشپزی هستند، بلکه میراث ارزشمندی نیز هستند که باید حفظ شوند تا نسل‌های آینده بتوانند همچنان از آنها لذت ببرند.

رسم جمع‌آوری نعمت‌های جنگلی در طول جشنواره بهار جوامع اقلیت‌های قومی.


منبع: https://baodantoc.vn/thao-duoc-quy-tu-rung-khop-1741950434235.htm

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
یک ازدواج هماهنگ.

یک ازدواج هماهنگ.

محصول جدید

محصول جدید

هر منطقه از میهن ما، آسمان ملت ما نیز هست.

هر منطقه از میهن ما، آسمان ملت ما نیز هست.