وزارت اطلاعات و ارتباطات ------- | جمهوری سوسیالیستی ویتنام استقلال - آزادی - خوشبختی --------------- |
شماره: 22/2016/TT-BTTTT | هانوی ، ۱۹ اکتبر ۲۰۱۶ |
دایرهای
دستورالعملهای مدیریت فعالیتهای اطلاعاتی خارجی استانها و شهرهای تحت حکومت مرکزی
طبق فرمان شماره ۱۳۲/۲۰۱۳/ND-CP مورخ ۱۶ اکتبر ۲۰۱۳ دولت مبنی بر تعیین وظایف، اختیارات و ساختار سازمانی وزارت اطلاعات و ارتباطات؛ طبق فرمان شماره ۷۲/۲۰۱۵/ND-CP مورخ ۷ سپتامبر ۲۰۱۵ دولت در مورد مدیریت فعالیتهای اطلاعرسانی خارجی؛ طبق تصمیم شماره ۲۵/۲۰۱۳/QD-TTg مورخ ۴ مه ۲۰۱۳ نخستوزیر مبنی بر ابلاغ آییننامه سخنرانی و ارائه اطلاعات به مطبوعات؛ طبق پیشنهاد مدیر اداره اطلاعات خارجی، وزیر اطلاعات و ارتباطات بخشنامهای را برای هدایت مدیریت فعالیتهای اطلاعرسانی خارجی استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی صادر میکند. فصل اولمقررات عمومی
ماده ۱. دامنه مقررات این بخشنامه راهنماییهایی در مورد مدیریت و اجرای فعالیتهای اطلاعاتی خارجی استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی ارائه میدهد. ماده ۲. موارد کاربرد این بخشنامه در مورد کمیتههای مردمی استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی (که از این پس کمیتههای مردمی سطح استان نامیده میشوند)، آژانسهای تخصصی تحت نظر کمیتههای مردمی سطح استان؛ کمیتههای مردمی مناطق، شهرها و شهرهای سطح استان (که از این پس کمیتههای مردمی سطح منطقه نامیده میشوند)؛ سازمانها و افرادی که در فعالیتهای اطلاعاتی خارجی شرکت میکنند، اعمال میشود. ماده ۳. محتوای طرح فعالیت اطلاعاتی خارجی کمیته مردمی سطح استان بر اساس برنامهریزی، برنامهها و طرحهای دولت؛ اهداف و جهتگیریهای توسعه اجتماعی-اقتصادی استان یا شهر؛ اسناد راهنمای وزارت اطلاعات و ارتباطات در مورد فعالیتهای اطلاعاتی خارجی، برنامههای کاری اطلاعاتی خارجی بلندمدت، میانمدت و سالانه، از جمله وظایف اصلی زیر را تدوین خواهد کرد: ۱. تعیین سازمانها یا افرادی که مسئول اجرای فعالیتهای اطلاعاتی خارجی باشند. ۲. تدوین و انتشار اسناد قانونی، اسناد دستورالعملها و اجرای فعالیتهای اطلاعاتی خارجی. ۳. سازماندهی آموزش و توسعه حرفهای برای مقامات و افراد در سطح ادارات و سطوح بالاتر که سالانه در فعالیتهای اطلاعاتی خارجی شرکت میکنند، در مورد موضوعات کلیدی زیر: الف) اجرای اسناد مدیریت دولتی در مورد اطلاعات خارجی؛ ب) روشها و مهارتهای کار اطلاعاتی خارجی؛ ج) مهارتهای سخنرانی و ارائه اطلاعات برای مطبوعات؛ د) وضعیت بینالمللی و فعالیتهای امور خارجه حزب و دولت؛ ه) وضعیت ادغام بینالمللی ویتنام و استانها و شهرها؛ ه) وضعیت مبارزه برای حفاظت از حاکمیت بر دریاها، جزایر و مرزهای ملی؛ ز) انتشار دانش، افزایش آگاهی از حقوق بشر؛ تبلیغ دستاوردها در تضمین حقوق بشر ویتنام و استانها و شهرها؛ ح) روابط بین ویتنام و کشورهای هممرز (برای استانهای دارای مرز). ۴. تدوین پروژهها، برنامهها و فعالیتهای اطلاعاتی خارجی برای انجام وظایف کلیدی زیر: الف) اطلاعات در مورد دستورالعملها و سیاستهای حزب، سیاستها و قوانین دولت؛ ب) اطلاعات در مورد وضعیت بینالمللی و فعالیتهای امور خارجه حزب و دولت، وضعیت ادغام بینالمللی استان و شهر؛ ج) ارتقای تصویر استان و شهر، پتانسیل گردشگری، ارتقای تجارت و جذب سرمایهگذاری خارجی استان و شهر؛ د) ارائه اطلاعات در مورد مسائل مربوط به استان و شهر که مورد توجه افکار عمومی خارجی است؛ توضیح، شفافسازی و مبارزه با اطلاعات نادرستی که بر اعتبار و تصویر استان و شهر تأثیر میگذارد؛ د) تبلیغ حفاظت از حاکمیت دریا، جزایر و مرزهای سرزمینی سرزمین پدری؛ ه) سایر وظایف مورد نیاز استان یا شهر. ماده ۴. تأمین بودجه فعالیتهای اطلاعاتی خارجی تأمین بودجه فعالیتهای اطلاعاتی خارجی استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی از بودجههای محلی و سایر منابع قانونی تأمین میشود. کمیته مردمی استان، سالانه بر اساس نیازها و وظایف اطلاعاتی خارجی، بودجههای محلی را برای اجرا مطابق با مقررات جاری اختصاص میدهد. فصل دومفعالیتهای اطلاعاتی خارجی
ماده ۵. ارائه اطلاعات برای ارتقای تصویر استان و شهر اطلاعات برای ارتقای تصویر استان و شهر از طریق روشهای زیر ارائه میشود: ۱. فعالیتهای امور خارجه کمیته مردمی استان. ۲. پورتال/وبسایت کمیته مردمی استان، سازمانهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان؛ کمیته مردمی ناحیه، به زبانهای ویتنامی و خارجی. ۳. سیستم دادهها برای ارتقای تصویر استان و شهر . ۴. نشریات به زبانهای ویتنامی و خارجی. ۵. سیستم اطلاعات امور خارجه در دروازههای مرزی بینالمللی از طریق جاده، دریا، هوا و راهآهن. ۶. محصولات مطبوعاتی رسانههای جمعی داخلی. ۷. محصولات خبرگزاریها، روزنامهها و رسانههای خارجی. ۸. محصولات رسانهای منتشر شده از طریق اینترنت. ۹. فعالیتهای تماس و همکاری با آژانسهای مطبوعاتی خارجی. ۱۰. فعالیتهای ارتباطی رویدادهای مهم برگزار شده در استان، شهر و خارج از کشور. ۱۱. سایر روشهای فعالیتهای اطلاعات خارجی طبق قانون. ماده ۶. ارائه اطلاعات برای توضیح و شفافسازی ۱. اطلاعات برای توضیح و شفافسازی، اسناد، مطالب، سوابق و استدلالهایی برای توضیح، شفافسازی و مبارزه با اطلاعات نادرستی است که بر اعتبار و وجهه استان یا شهر تأثیر میگذارد. ۲. کمیته مردمی استان، نظارت و ترکیب نظرات مطبوعات داخلی و خارجی در مورد وضعیت استان یا شهر را سازماندهی میکند. هنگامی که کمیته مردمی استان، اطلاعات، اسناد یا گزارشهای نادرستی را کشف یا دریافت میکند که بر اعتبار و وجهه استان یا شهر تأثیر میگذارد، مسئول است وزارت اطلاعات و ارتباطات و سازمانهای مربوطه را برای انجام کارهای مدیریتی مطلع کند. ۳. کمیته مردمی استان، اقدامات اطلاعاتی و تبلیغاتی را برای حفاظت و ارتقای اعتبار و وجهه استان و شهر از طریق اشکال زیر به طور فعال انجام میدهد: الف) انتشار اطلاعیههای مطبوعاتی برای توضیح و شفافسازی اطلاعات نادرست؛ سخنگویان کمیته مردمی استان، سازمانهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان؛ کمیتههای مردمی منطقه، در استان و شهر با مطبوعات صحبت کرده و اطلاعات ارائه میدهند؛ ب) اعزام نمایندگان رهبری یا سخنگو برای شرکت در کنفرانسهای مطبوعاتی که توسط اداره مرکزی تبلیغات با هماهنگی وزارت اطلاعات و ارتباطات و انجمن روزنامهنگاران ویتنام برگزار میشود تا در صورت درخواست وزارت اطلاعات و ارتباطات، اطلاعاتی را برای توضیح و شفافسازی به آژانسهای مطبوعاتی ارائه دهند؛ ج) انتشار اطلاعات توضیحی و شفافسازی در پورتال/وبسایت کمیته مردمی استان، آژانسهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان؛ کمیته مردمی منطقه؛ محصولات رسانهای آژانسهای خبری، روزنامهها و سایر رسانهها، به زبان ویتنامی و خارجی؛ د) ارائه اطلاعات به آژانسهای خبری و روزنامهها برای توضیح، شفافسازی و مبارزه با اطلاعات نادرست؛ ه) سازماندهی ارائه اطلاعات به نیروهای شرکتکننده در فعالیتهای اطلاعاتی خارجی و هموطنان در مناطق مرزی، از جمله مطالب زیر: توضیح و شفافسازی اطلاعات نادرست؛ روابط همکاری و دوستانه بین ویتنام و کشورهای هممرز. ۴. اطلاعات حاوی اسرار دولتی باید با مفاد قانون حفاظت از اسرار دولتی مطابقت داشته باشد. ماده ۷. سیستم دادههای ارتقای تصویر استانها و شهرها ۱. سیستم دادههای ارتقای تصویر استانها و شهرها، یک سیستم دادههای دیجیتالی به زبانهای ویتنامی و خارجی است که استان و شهر را در زمینههای مختلف معرفی میکند و به جامعه بینالمللی و مردم ویتنام در داخل و خارج از کشور ارائه میدهد. ۲. سیستم دادههای ارتقای تصویر استانها و شهرها منبع رسمی اطلاعات در مورد استان و شهر است. ۳. سیستم دادههای ارتقای تصویر استانها و شهرها در پایگاه داده ملی اطلاعات خارجی ادغام شده است. ۴. آژانسهای تخصصی تحت نظر کمیتههای مردمی در سطح استان؛ کمیتههای مردمی در سطح منطقه؛ خبرگزاریها و روزنامههای استان و شهر مسئول ارائه اطلاعات و دادهها برای ارتقای تصویر استان و شهر هستند. ماده ۸. حمایت و همکاری با خبرگزاریها، مطبوعات، رسانهها و خبرنگاران خارجی کمیته مردمی استان، نهاد تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان را موظف میکند تا ریاست موارد زیر را بر عهده داشته باشد: ۱. تدوین مقررات طبق مقررات جاری، ایجاد شرایط برای فعالیت خبرگزاریها، مطبوعات، رسانهها و خبرنگاران خارجی در استان و شهر. ۲. تدوین سازوکار همکاری با خبرگزاریها، مطبوعات، رسانهها و خبرنگاران خارجی برای تولید محصولات رسانهای جهت معرفی و ارتقای تصویر استان و شهر در رسانههای جمعی خارج از کشور. فصل سوممدیریت فعالیتهای اطلاعاتی خارجی
ماده ۹. مسئولیتهای کمیته مردمی استان ۱. اجرای سیاستها و دستورالعملهای حزب و دولت در مورد کار اطلاعرسانی خارجی در استان و شهر. ۲. صدور اسناد و مدارک قانونی که فعالیتهای اطلاعرسانی خارجی را هدایت و اجرا میکند. ۳. تصویب برنامهها، پروژهها، طرحها، فعالیتهای اطلاعرسانی خارجی بلندمدت، میانمدت و سالانه استان و شهر. ۴. هدایت آژانسهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان؛ کمیته مردمی ناحیه و سازماندهی کارکنان مسئول کار اطلاعرسانی خارجی. ۵. ارائه اطلاعات رسمی در مورد استان و شهر بر اساس وظایف، وظایف و اختیارات آن به خبرگزاریها، مطبوعات، جامعه بینالمللی و ویتنامیهای خارج از کشور. ۶. ایجاد یک سیستم اطلاعرسانی خارجی در دروازههای مرزی بینالمللی از طریق جاده، دریا، هوا و راهآهن (برای استانهایی که دروازههای مرزی بینالمللی از طریق جاده، دریا، هوا و راهآهن دارند). ۷. هماهنگی با وزارت امور خارجه ، وزارت اطلاعات و ارتباطات و سازمانهای مربوطه برای تدوین برنامهها و سازماندهی فعالیتهای اطلاعرسانی خارجی در خارج از کشور؛ قبل از سازماندهی فعالیتها، به وزارت امور خارجه گزارش دهید و وزارت اطلاعات و ارتباطات را برای هماهنگی اجرای فعالیتهای اطلاعاتی خارجی مطلع کنید. ۸. امنیت اطلاعات در محدوده مدیریت کمیته مردمی استان طبق مقررات مربوط به امنیت اطلاعات؛ مسئولیت انجام بازرسیها، بررسیها، رسیدگی به تخلفات و حل و فصل شکایات و اعتراضات در فعالیتهای اطلاعاتی خارجی در استان یا شهر را بر عهده داشته باشید. ۹. خلاصه، جمعبندی و ارزیابی فعالیتهای اطلاعاتی خارجی در محدوده مدیریت؛ سالانه طرح فعالیت اطلاعاتی خارجی را قبل از اول مارس به وزارت اطلاعات و ارتباطات ارسال کنید، محتوای طرح طبق فرم موجود در پیوست شماره ۱ این بخشنامه؛ گزارش خلاصه کار اطلاعرسانی خارجی را قبل از ۱۰ دسامبر به وزارت اطلاعات و ارتباطات ارسال کنید، محتوای گزارش طبق فرم موجود در پیوست شماره ۰۲ این بخشنامه. هنگامی که وزارت اطلاعات و ارتباطات درخواست فوری میکند، کمیته مردمی استان گزارشی را به وزارت اطلاعات و ارتباطات و سازمانهای مربوطه ارسال میکند. ماده ۱۰. مسئولیتهای اداره اطلاعات و ارتباطات ۱. مشاوره و کمک به کمیته مردمی استان در مدیریت دولتی اطلاعات خارجی. ۲. تدوین مقررات و ضوابط مربوط به فعالیتهای اطلاعاتی خارجی در استان و شهر. ۳. ریاست و هماهنگی با آژانسهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان؛ کمیته مردمی منطقه برای انجام وظایف کلیدی زیر: الف) تدوین برنامهها، پروژهها، طرحها، فعالیتهای اطلاعاتی خارجی بلندمدت، میانمدت و سالانه استان و شهر طبق دستورالعمل ماده ۳ این بخشنامه؛ سازماندهی اجرای برنامهها، پروژهها، طرحها، فعالیتهای اطلاعرسانی خارجی بلندمدت، میانمدت و سالانه پس از تأیید کمیته مردمی استان؛ ب) هدایت سازمانهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان؛ کمیته مردمی منطقه، ترتیب کارکنان مسئول کار اطلاعرسانی خارجی؛ ج) ترغیب، راهنمایی، بازرسی و بررسی کار اطلاعرسانی خارجی استان و شهرستان؛ پیشنهاد پاداش برای سازمانها و افرادی که در کار اطلاعرسانی خارجی دستاورد دارند، طبق اختیارات. ۴. ریاست و سازماندهی ارزیابی برنامهها، پروژهها، طرحها، فعالیتهای اطلاعرسانی خارجی بلندمدت، میانمدت و سالانه سازمانهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان؛ کمیته مردمی منطقه؛ تأیید (طبق اختیارات) یا ارائه به کمیته مردمی استان برای تأیید برنامهها، پروژهها، طرحها، فعالیتهای اطلاعرسانی خارجی؛ نظارت و ترغیب پیشرفت اجرای برنامهها، پروژهها، طرحها و فعالیتهای اطلاعرسانی خارجی پس از تأیید. ۵. هماهنگی در تدوین مقررات برای ایجاد شرایط برای فعالیت خبرگزاریها، روزنامهها، رسانهها و خبرنگاران خارجی در استان و شهرستان؛ تدوین سازوکارهای همکاری با خبرگزاریها، روزنامهها، رسانهها و خبرنگاران خارجی برای تولید محصولات ارتباطی جهت معرفی و ارتقای تصویر استان و شهر در رسانههای جمعی خارج از کشور. ۶. هماهنگی با اداره تبلیغات استان، کمیته حزب شهر، آژانسهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان، ارائه مشاوره به کمیته مردمی استان برای برگزاری کنفرانسهای مطبوعاتی منظم و موردی، ارائه اطلاعات خارجی به خبرگزاریها، روزنامهها، سازمانهای علاقهمند و افراد. ۷. ریاست و هماهنگی با آژانسهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان؛ کمیته مردمی منطقه و نیروهای تابعه برای سازماندهی آموزش و توسعه حرفهای طبق مقررات بند ۳، ماده ۳ این بخشنامه. ۸. ریاست و هماهنگی با سازمانهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان؛ کمیته مردمی منطقه، توصیه به کمیته مردمی استان برای تهیه اسناد، مطالب، سوابق، استدلالها برای توضیح، شفافسازی و مبارزه با اطلاعات نادرستی که بر اعتبار و وجهه استان و شهر تأثیر میگذارند. ۹. ریاست و هماهنگی با سازمانهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان برای ساخت، مدیریت، بهرهبرداری و استفاده از سیستم دادهها برای ارتقای وجهه استان و شهر؛ اجرای مفاد قانونی در مورد حفاظت از اسرار دولتی در رابطه با فرآیند ذخیرهسازی سیستم دادهها. ۱۰. ریاست و هماهنگی با سازمانهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان و نیروهای تابعه برای تدوین برنامهها و بودجههای سالانه برای تدوین محتوا جهت تأمین سیستم اطلاعات خارجی در دروازههای مرزی بینالمللی از طریق جاده، دریا، هوا و راهآهن و ارائه به کمیته مردمی استان برای تصویب. ۱۱. اجرای مفاد قانون حفاظت از اسرار دولتی در کار اطلاعات خارجی. ۱۲. ریاست و هماهنگی با سازمانهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان؛ کمیته مردمی منطقه، به وزارت اطلاعات و ارتباطات یا کمیته مردمی استان پیشنهاد میدهد تا سازمانها و افرادی را که در کار اطلاعرسانی خارجی به موفقیتهایی دست یافتهاند، طبق اختیاراتشان پاداش دهند. ۱۳. ریاست و هماهنگی با بازرسی وزارت اطلاعات و ارتباطات، آژانسهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان؛ کمیته مردمی منطقه، برای انجام بازرسیها، بررسیها، رسیدگی به تخلفات و حل و فصل شکایات و انتقادات در فعالیتهای اطلاعرسانی خارجی در استان و شهر طبق مقررات. فصل چهارم ماده ۱۱. اجرا ۱. کمیته مردمی استان مسئول هدایت سازمانهای تخصصی تحت نظر کمیته مردمی استان و کمیتههای مردمی مناطق تحت نظر استان برای اجرای این بخشنامه است. ۲. اداره اطلاعات خارجی مسئول ترغیب، نظارت و بازرسی از اجرای این بخشنامه و گزارش دورهای نتایج به وزیر اطلاعات و ارتباطات است. ماده ۱۲. تاریخ اجرا این بخشنامه از تاریخ ۲ دسامبر ۲۰۱۶ لازمالاجرا است. در جریان اجرا، در صورت وجود هرگونه مشکل یا نکته نامناسب، از کمیته مردمی استان درخواست میشود که مراتب را کتباً به وزارت اطلاعات و ارتباطات جهت بررسی و اصلاح گزارش دهد./.| گیرندگان: - نخست وزیر؛ - معاونان نخست وزیر؛ - دفتر مرکزی و کمیتههای حزبی؛ - دفتر دبیرکل؛ - دفتر مجلس ملی و کمیتههای مجلس ملی؛ - دفتر ریاست جمهوری؛ - دفتر دولت؛ - وزارتخانهها، سازمانهای در سطح وزارتخانه، سازمانهای تحت نظارت دولت؛ - دادستانی عالی خلق؛ - دادگاه عالی خلق؛ - کمیتههای خلق استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی؛ - سازمانهای مرکزی سازمانهای مردمی؛ - اداره بازرسی اسناد قانونی (وزارت دادگستری)؛ - اداره اطلاعات و ارتباطات استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی؛ - روزنامه رسمی؛ - پورتال دولت؛ - وزارت اطلاعات و ارتباطات: وزیر و معاونان وزیر، سازمانها و واحدهای تحت نظارت وزارتخانه، پورتال اطلاعات الکترونیکی؛ - بایگانی: VT، TTĐN. | وزیر ترونگ مین توان |
(صادر شده با بخشنامه شماره…………/۲۰۱۶/TT-BTTTTT مورخ … ماه … سال … وزارت اطلاعات و ارتباطات)
کمیته مردمی استان (شهر)..... ------- | جمهوری سوسیالیستی ویتنام استقلال - آزادی - خوشبختی --------------- |
شماره: ………………… | ...، تاریخ ... ماه ... سال ... |
فعالیتهای اطلاعاتی خارجی در سال…
الف. اهداف و الزامات برنامهریزی ۱. اهداف: ................................................................................................................................ ................................................................................................................................................. ................................................................................................................. ۲. الزامات: ................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................. ۲. فهرست مطالب ۱. تهیه پیشنویس اسناد و مدارک قانونی مربوط به هدایت و اجرای فعالیتهای اطلاعاتی خارجی ................................................................................................................................................ ................................................................................................................................................................................................................. ۲. تعیین پرسنل مسئول کار اطلاعاتی خارجی ................ ... سازمان اجرا ................................................................................................................................. ................................................................................................................. .................................................................................................................................| گیرندگان: - وزارت اطلاعات و ارتباطات؛ - سازمانهای مربوطه؛ - بایگانی. | از طرف رئیس کمیته خلق (امضا، نام کامل و مهر) |
(صادر شده با بخشنامه شماره ………/۲۰۱۶/TT-BTTTTT مورخ … ماه … سال … وزارت اطلاعات و ارتباطات)
کمیته مردمی استان (شهر)..... ------- | جمهوری سوسیالیستی ویتنام استقلال - آزادی - خوشبختی --------------- |
شماره: ………………… | ...، تاریخ ... ماه ... سال ... |
کار مدیریت دولتی روی اطلاعات خارجی در سال…
I. ویژگیهای موقعیت ۱. مزایا ................................................................................................................................ ................................................................................................................................. ................................................................................................................. ۲. مشکلات ................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................. ۲. نتایج اجرا ۱. تهیه پیشنویس اسناد و مدارک قانونی هدایتکننده و مجری فعالیتهای اطلاعاتی خارجی ................................................................................................................................................ ................................................................................................................................................................................................................................................. ۲. تعیین پرسنل مسئول کار اطلاعاتی خارجی ................ ... III. ĐÁNH GIÁ KẾT QUẢ THỰC HIỆN 1. Ưu điểm .................................................................................................................................................................................................................................................... ................................................................................................................................................................................................................................................................................... IV. PHƯƠNG HƯỚNG ، NHIỆM VỤ NĂM TỚI ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................| Nơi nhận: - Bộ Thông tin và Truyền thông; - Các cơ quan liên quan; - Lưu. | TM. ỦY BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH (Ký, ghi rõ họ tên và đóng dấu) |






نظر (0)