
نخست وزیر درخواست کرد که تخلیه ساکنان مناطق خطرناک باید قبل از ساعت 3 بعد از ظهر امروز به پایان برسد.
نخست وزیر به دبیران و روسای کمیتههای مردمی استانها و شهرهای کوانگ تری، هوئه، دا نانگ، کوانگ نگای، گیا لای، داک لاک، خان هوا؛ وزرای وزارتخانههای دفاع ملی، امنیت عمومی، کشاورزی و محیط زیست، عمران، صنعت و تجارت، فرهنگ، ورزش و گردشگری، علوم و فناوری، آموزش و پرورش و بهداشت؛ مدیران کل تلویزیون ویتنام، صدای ویتنام، خبرگزاری ویتنام ؛ سردبیر روزنامه نهان دان؛ دفتر کمیته راهبری دفاع مدنی ملی تلگراف فرستاد.
طوفان شماره ۱۳ به سطح ۱۴ تقویت شده و به سطح ۱۷ رسیده است و همچنان با سرعت بسیار زیاد (با سرعت حدود ۳۰ تا ۳۵ کیلومتر در ساعت) به سمت آبهای ساحلی و سرزمین اصلی مناطق مرکزی و جنوبی مرکزی کشورمان در حرکت است.
طبق پیشبینی، طوفان بسیار قوی است، با سرعت بسیار زیاد حرکت میکند، دامنه بادهای شدید و باران شدید بسیار گسترده است (از کوانگ تری تا خان هوا ). هنگام نزدیک شدن به ساحل، همچنان بادهای طوفانی قوی با شدت ۱۴-۱۵ و شدت تندباد تا ۱۷ را حفظ خواهد کرد. در خشکی از ظهر امروز، باد به تدریج به شدت ۶-۷ و سپس به شدت ۱۰-۱۲ و شدت تندباد تا ۱۴-۱۵ افزایش مییابد. در سرزمین اصلی در شرق کوانگ نگای و گیا لای، ممکن است به شدت ۱۲-۱۳ و شدت تندباد تا ۱۵-۱۶ برسد . طوفان باعث ایجاد امواج ساحلی با ارتفاع ۳-۸ متر، همراه با افزایش سطح دریا و جزر و مد خواهد شد که برای کشتیها در دریا و لنگرگاهها، به ویژه قفسهای پرورش آبزیان، مناطق مسکونی کمارتفاع، کارها و فعالیتهای ساحلی بسیار خطرناک است.
این طوفان میتواند باعث بارانهای بسیار شدید در استانهای کوانگ تری تا داک لک شود، با بارشهای سنگین، بارندگی معمول ۲۰۰ تا ۴۰۰ میلیمتر، در برخی نقاط بیش از ۶۰۰ میلیمتر، استانهای ها تین، خان هوا و لام دونگ نیز بارانهای سنگین تا بسیار سنگین، بارندگی ۱۵۰ تا ۳۰۰ میلیمتر، با خطر بسیار بالای سیل ناگهانی، رانش زمین در مناطق کوهستانی و سیل در مناطق پست، کنار رودخانهها، مناطق شهری، به ویژه در مکانهایی که اخیراً تحت تأثیر بارانهای شدید قرار گرفتهاند، را تجربه میکنند.
پیرو تلگرافهای شماره ۲۰۸/CD-TTg مورخ ۴ نوامبر ۲۰۲۵ و شماره ۲۰۹/CD-TTg مورخ ۵ نوامبر ۲۰۲۵، برای محدود کردن خسارات ناشی از طوفان و سیل، نخست وزیر درخواست میکند:
۱. وزرای وزارتخانههای دفاع ملی، امنیت عمومی، کشاورزی و محیط زیست، عمران، صنعت و تجارت، علوم و فناوری، آموزش و پرورش و بهداشت؛ دبیران و روسای کمیتههای مردمی استانها و شهرها از کوانگ تری تا خان هوا، همچنان بر رهبری، هدایت و بهکارگیری فعالانه، در چارچوب اختیارات خود، برای پاسخگویی به طوفانها و سیلهای ناشی از طوفان در بالاترین سطح ، با جدیت و فوریت تمام برای تضمین ایمنی جان انسانها و محدود کردن خسارات مالی مردم و دولت، بهویژه در شرایطی که بسیاری از مناطق به شدت تحت تأثیر سیل طولانیمدت قرار گرفتهاند، تمرکز دارند.
ممنوعیت زودهنگام تردد دریایی برای جلوگیری از رعد و برق و صاعقه، چند ساعت قبل از اینکه طوفان مستقیماً منطقه را تحت تأثیر قرار دهد.
۲. رفیق دبیر، رفیق رئیس کمیته مردمی استانها و شهرهایی که کشتیها در دریا تردد میکنند، بهویژه مناطق دانانگ، کوانگ نگای، گیا لای، داک لاک (که پیشبینی میشود طوفان مستقیماً بر آنها تأثیر بگذارد)، جلسات و کارهایی را که واقعاً ضروری نیستند به تعویق بیندازید، کل سیستم سیاسی محلی را برای مشارکت بسیج کنید، بیشترین توجه را بر رهبری، جهتدهی، اجرا و ترغیب واکنش به طوفانها و سیلهای ناشی از طوفانها، از جمله:
الف) به هر طریق ممکن، مالکان کشتی و کاپیتانهای کشتیها و وسایل نقلیهای که هنوز در دریا در حال حرکت هستند را از تحولات طوفان مطلع کنید؛ آنها را راهنمایی کنید تا از مناطقی که در معرض خطر طوفان هستند دور شوند و وارد آنها نشوند؛ کشتیها و وسایل نقلیه را به پناهگاههای امن طوفان فراخوانده و راهنمایی کنید؛ مردم را راهنمایی و پشتیبانی کنید تا اقدامات لازم را برای اطمینان از ایمنی کشتیها و قایقها هنگام بازگشت به ساحل و لنگر انداختن آنها انجام دهند (برای کشتیها و قایقهای کوچک، آنها باید به طور پیشگیرانه آنها را به ساحل بکشند تا آسیب را محدود کرده و از غرق شدن در پناهگاه جلوگیری کنند).
ب) بر اساس وضعیت خاص منطقه ، به طور پیشگیرانه تصمیم بگیرید که از صبح روز 6 نوامبر، دریا را ممنوع کنید (که در آن باید توجه ویژهای به ممنوع کردن زودهنگام دریا برای جلوگیری از طوفان و رعد و برق، ساعتها قبل از تأثیر مستقیم طوفان، شود)؛ تصمیم بگیرید که افراد و وسایل نقلیه شرکتکننده در ترافیک را در طول زمانی که طوفان مستقیماً تأثیر میگذارد، کنترل و محدود کنید تا حوادث را محدود کرده و ایمنی جان مردم را تضمین کنید .
ج) هدایت، راهنمایی، بازرسی، ترغیب و بسیج هرچه بیشتر نیروها (ارتش، پلیس، جوانان و غیره) برای حمایت از مردم در حفاظت از خانههایشان، هرس درختان، تقویت حفاظت از مقرها، انبارها، تأسیسات تولیدی، تجاری و خدماتی، کارهای عمومی (بهویژه مؤسسات آموزشی و درمانی)، کارهای زیربنایی (توجه ویژه به خاکریزها، سدها، دکلهای بلند مانند تلویزیون، رادیو، مخابرات، شبکههای برق، تابلوهای تبلیغاتی و غیره)؛ اتخاذ تدابیری برای حفاظت از تولید، بهویژه تولید کشاورزی؛ حمایت از مردم در برداشت محصولات کشاورزی، بهویژه محصولات زراعی و مناطق آبزیپروری که در شرف برداشت هستند با شعار «سبز در خانه بهتر از مزارع قدیمی است» برای محدود کردن خسارات ناشی از طوفانها و سیل.
مواد غذایی و مایحتاج ضروری را در مناطق مسکونی مستعد انزوا ذخیره کنید
د) تخلیه و جابجایی کامل ساکنان مناطق خطرناک و ناامن ، به ویژه در خانههای سست، مناطق مسکونی کمارتفاع، مکانهای در معرض خطر رانش زمین ساحلی و کنار رودخانهای، مکانهای آسیبدیده از امواج بزرگ، سیل ناشی از بالا آمدن سطح دریا، بارانهای شدید و خطرات سیل ناگهانی و رانش زمین را سازماندهی کنید. به هیچ وجه اجازه ندهید مردم در قایقها، کلکها و کلبههای پرورش آبزیان در زمانی که طوفان مستقیماً آنها را تحت تأثیر قرار میدهد، بمانند (در صورت لزوم، قاطعانه اقدامات قهری را برای تضمین ایمنی جان مردم اجرا کنید و به طور پیشگیرانه نیروهایی را برای محافظت از امنیت و نظم و اموال مردم ترتیب دهید). قبل از اینکه طوفان مستقیماً آنها را تحت تأثیر قرار دهد، این کار را تکمیل کنید، اما باید قبل از ساعت 3 بعد از ظهر امروز باشد .
ه) هدایت عملیات پیشگیرانه کاهش سطح آب در مخازن برای آمادگی در برابر سیل، اجرای اقدامات لازم برای اطمینان از ایمنی سدهای برق آبی و آبیاری، تنظیم عملیات علمی، جلوگیری از همپوشانی سیلها، کمک به کاهش سیل در پایین دست و جلوگیری از انفعال غیرمنتظره.
ز) فوراً نیروهای نظامی، پلیس، شبهنظامیان، تدارکات و وسایل نقلیه را مستقر کنید و رفقای کمیته دائمی کمیته حزبی استان، کمیته حزبی شهر و رهبران کمیته خلق استان را برای انجام وظیفه در مناطق کلیدی منصوب کنید . رهبری و هدایت مستقیم اجرای عملیات مقابله با طوفان و سیل، عملیات نجات و امدادرسانی در مواقع بروز شرایط بد؛ ذخیره غذا، آذوقه و مایحتاج در مناطق مسکونی که به دلیل سیل و رانش زمین مستعد انزوا هستند؛ و جلوگیری از کمبود غذا در مواقعی که طوفان، سیل و رانش زمین باعث انزوا میشوند.
اقدامات قاطع برای تضمین ایمنی ساکنان، کشتیها در دریا و ایمنی سدها
۳. وزرای وزارتخانههای دفاع ملی، امنیت عمومی، کشاورزی و محیط زیست، عمران، صنعت و تجارت، علوم و فناوری، آموزش و پرورش، بهداشت، فرهنگ، ورزش و گردشگری، طبق وظایف، اختیارات و وظایف خود، به طور فعال، مناطق محلی را در اجرای کارهای پیشگیری و کنترل طوفان و سیل طبق دستور نخست وزیر در ابلاغیه رسمی شماره ۲۰۸/CD-TTg مورخ ۴ نوامبر ۲۰۲۵ هدایت و پشتیبانی میکنند. در این ابلاغیه، توجه ویژهای به اجرای قاطعانه اقدامات برای تضمین ایمنی ساکنان، به ویژه دانشآموزان، گروههای آسیبپذیر، ایمنی کشتیها در دریا، مناطق ساحلی و لنگرگاهها، ایمنی سدها (از جمله آنهایی که توسط شرکتها و افراد خصوصی مدیریت میشوند)، کارهای زیربنایی، تضمین تامین برق، ارتباطات بدون وقفه و محدود کردن خسارت به تولید و تجارت شده است.
۴. رئیس دفتر کمیته راهبری دفاع مدنی ملی با سازمانهای ذیصلاح وزارت کشاورزی و محیط زیست هماهنگی میکند تا از نزدیک وضعیت را رصد کند تا نیروها و امکانات را برای پشتیبانی از مناطق در واکنش به طوفانها و سیلها طبق وظایف و کارکردهای تعیینشده، هماهنگ و بسیج کند.
۵. معاون نخستوزیر، تران هونگ ها، را مأمور کنید تا مستقیماً فرماندهی مرکز فرماندهی خط مقدم را بر عهده بگیرد تا اجرای سریع اقدامات واکنشی به طوفانها و سیلهای ناشی از طوفانها را هدایت کند.
۶. دفتر دولت، وزارتخانهها و ادارات محلی را رصد کرده و از آنها میخواهد که این ابلاغیه رسمی را به طور جدی اجرا کنند؛ در مورد مسائل فوری و پیشآمده، فوراً به نخستوزیر و معاون نخستوزیر مسئول گزارش میدهد./
منبع: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-yeu-cau-truoc-15h-hom-nay-phai-hoan-thanh-so-tan-dan-cu-tai-khu-vuc-nguy-hiem-102251106122259889.htm






نظر (0)