این یکی از وظایف کلیدی بود که رهبری وزارت کشور در جلسه بررسی کار ماه آوریل و جلسه تعیین وظایف ماه مه که بعد از ظهر 28 آوریل برگزار شد، بر آن تأکید کرد.
حجم کار به صورت تصاعدی افزایش مییابد.
وو شوان هان، رئیس دفتر وزارت کشور، در خصوص وظایف کلیدی برای ماه مه اظهار داشت که این وزارتخانه به شدت تمرکز خواهد کرد و تمام منابع را در اولویت قرار خواهد داد تا پیشنویس پیشنهادها، پروژهها و قطعنامههای مربوط به سازماندهی مجدد واحدهای اداری در سطح استان و شهرستان را برای محلهایی که مشمول سازماندهی مجدد هستند، تکمیل کند.
این اسناد در نهمین اجلاس به مجلس ملی و کمیته دائمی مجلس ملی ارائه خواهد شد و کیفیت، دقت، اثربخشی و پایبندی به رویهها و جدول زمانی تعیینشده توسط مقامات ذیصلاح، با روحیه کار سریع و دقیق، صرف نظر از روز یا شب یا تعطیلات، تضمین میشود.
به طور خاص، وزارتخانه فوراً یک پیشنهاد و درخواست عمومی و یک پیشنویس قطعنامه مجلس ملی را آماده خواهد کرد؛ و همزمان، ۲۳ پیشنهاد جزئی در سطح استان مربوط به سازماندهی مجدد واحدهای اداری در سطح استان، به همراه درخواستها و پیشنهادهای مربوط به سازماندهی مجدد واحدهای اداری در سطح کمون در ۳۴ استان تازه تشکیل شده و شهرهای تحت مدیریت مرکزی پس از سازماندهی مجدد را نهایی خواهد کرد تا حداکثر تا ۸ مه به دولت ارائه شود.
همزمان، وزارتخانه بر جمعآوری بازخورد اعضای دولت تمرکز دارد تا پیشنهادات و برنامههایی را برای سازماندهی مجدد واحدهای اداری در تمام سطوح به دولت برای تصویب، حداکثر تا 6 مه، ارائه دهد؛ و پروندهها را برای ارائه به مجلس ملی و کمیته دائمی مجلس ملی، حداکثر تا 10 مه، نهایی کند.
مقامات و کارمندان دولتی که به مناطق خاص اختصاص داده شدهاند، باید در طول فرآیند تدوین و نهایی کردن پیشنهادها، پروژهها و اسناد همراه، به طور فعال بر مقامات محلی نظارت داشته و با آنها هماهنگی مؤثر داشته باشند و از پیشرفت، کیفیت و انسجام دادهها در هر پرونده مطابق با دستورالعملهای مقامات ذیصلاح اطمینان حاصل کنند.
وزیر امور داخلی، فام تی تان ترا، در جلسه بررسی کار ماه آوریل و جلسه استقرار وظایف ماه مه وزارتخانه، سخنرانی دستورالعملی ایراد میکند (عکس: تونگ جیاپ).
وزارت کشور در تلاش است تا قبل از 30 ژوئن، قطعنامهای در مورد سازماندهی مجدد واحدهای اداری در سطح استان به مجلس ملی ارائه دهد تا مبنایی برای اجرای سازماندهی مجدد توسط شهرداریها باشد و از اول ژوئیه فعالیت واحدهای سطح شهرستان و پس از 30 اوت، واحدهای سطح استان را تضمین کند.
همزمان، این وزارتخانه به طور فعال با وزارت دادگستری هماهنگی کرد تا مصوبه مجلس ملی در مورد رسیدگی به تعدادی از مسائل مربوط به سازماندهی حکومت محلی در دو سطح را نهایی کند.
این وزارتخانه همچنین بر ترغیب وزارتخانهها و سازمانها به ارائه سریع اسناد راهنما در مورد امور مربوط به حوزههای مدیریت دولتی خود به مراجع ذیصلاح تمرکز کرد تا مشکلات و موانع پیش آمده در جریان ادغام واحدهای اداری در سطح استان و سازماندهی مجدد واحدهای اداری در سطح شهرستانها به سرعت حل شود. هدف این است که اطمینان حاصل شود که دستگاه اداری سازماندهی مجدد شده به طور روان، کارآمد، بدون وقفه و بدون هیچ گونه خلأ قانونی عمل میکند.
یکی دیگر از وظایف کلیدی در ماه مه، تمرکز وزارتخانه بر تجمیع مسائل مربوط به داراییها و بودجه برای رسیدگی به مزایا و سیاستهای مربوط به کسانی است که به دلیل تجدید ساختار سازمانی شغل خود را ترک میکنند. به طور خاص، وزارتخانه مصوبهای را نهایی و به دولت ارائه خواهد کرد که سیاستهای حمایتی را برای مقامات پاره وقت در سطح کمون که شغل خود را ترک میکنند، تعیین میکند.
وزیر امور داخلی، فام تی تان ترا، به طور خلاصه بیان کرد که در ماه مه، فشار و حجم کار وزارتخانه به طور تصاعدی افزایش یافته است و عمدتاً بر ساخت و تکمیل سیستم نهادی متمرکز بوده است.
اولین و مهمترین بخش، گروه نهادی مربوط به سازماندهی مجدد واحدهای اداری و عملکرد دولتهای محلی دو لایه است. این یک کار بسیار چالش برانگیز است و وزارت کشور باید آن را در مدت زمان بسیار کوتاهی تکمیل کند. تا 15 ژوئن، تمام مطالب باید نهایی شده و به نخست وزیر و معاون نخست وزیر ارائه شود. به محض تصویب قانون سازماندهی دولت محلی توسط مجلس ملی، دولت بلافاصله اسناد مربوطه را صادر خواهد کرد.
وزیر فام تی تان ترا تأکید کرد: «این یک وظیفه چالشبرانگیز است. بنابراین، از اداره سازماندهی و پرسنل، اداره کارمندان دولت و کارمندان دولت و واحدهای مرتبط درخواست میکنم که با تمرکز جدی، پیشرفت و روشهای اجرا را بررسی کنند تا از تکمیل هر چه سریعتر آن اطمینان حاصل شود، زیرا زمان دیگر نمیتواند منتظر بماند.»
سرپرست وزارت کشور همچنین به لزوم آمادهسازی محتوای نهمین دوره مجلس شورای ملی پانزدهم اشاره کرد.
وزیر از روسای واحدهای تحت نظر و مستقیماً وابسته به وزارتخانه درخواست کرد که به طور فعال مسائل «داغ» و روز مربوط به حوزه امور داخلی را که مورد توجه نمایندگان مجلس ملی، رأیدهندگان، افکار عمومی و مردم است، مانند سازماندهی مجدد واحدهای اداری در تمام سطوح و ایجاد یک مدل حکومت محلی دو لایه، رژیم و سیاستهای مربوط به مقامات، کارمندان دولت و کارمندانی که تحت تأثیر سازماندهی مجدد قرار میگیرند، درک و خلاصه کنند...
آنها کارهای بزرگ بسیاری، وظایف سیاسی مهمی را به انجام رساندند.
وو شوان هان، رئیس دفتر وزارت کشور، با ارائه گزارشی خلاصه از نتایج کار انجام شده، به طور خلاصه بیان کرد که در ماه آوریل، این وزارتخانه حجم زیادی از کار را با وظایف سیاسی مهم و پیچیده بسیاری به پایان رسانده است.
در عین حال، وزارتخانه مجبور بود فوراً وظایفی را برای اطمینان از عملکرد پایدار دستگاه جدید پس از ادغام انجام دهد. به لطف انجام خوب این کار، وزارتخانه وظایف محوله خود را با موفقیت به انجام رساند.
به طور خاص، در ماه آوریل، وزارت کشور ۱۳۷ مورد از ۱۴۶ وظیفه محول شده توسط مقامات ذیصلاح را تکمیل کرد و به نرخ ۹۳.۸٪ دست یافت. بسیاری از واحدهای تحت پوشش این وزارتخانه ۱۰۰٪ وظایف محول شده خود را تکمیل کردند.
وو شوان هان، رئیس ستاد وزارت کشور (عکس: تونگ جیاپ).
به طور خاص، این وزارتخانه تمام تلاش خود را بر تدوین و ارائه مشاوره به مقامات ذیصلاح در مورد طرح سازماندهی مجدد واحدهای اداری در تمام سطوح و ایجاد یک مدل دو لایه حکومت محلی متمرکز کرده است.
وو شوان هان، رئیس دفتر وزارت کشور، اطلاع داد: «این یک کار پیچیده با حجم کاری زیاد است، اما اساساً تکمیل شده است. این پروژه توسط کمیته مرکزی تصویب شده و در حال حاضر در حال اجرا است.»
در حال حاضر، وزارت کشور بر هدایت استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی برای نهایی کردن فوری برنامههای بازسازی محلی خود، ارائه آنها به وزارتخانه برای ارزیابی و تدوین یک طرح کلی برای ارائه به دولت، کمیته دائمی مجلس ملی و مجلس ملی برای بررسی و تصمیمگیری تمرکز دارد.
به موازات آن، وزارت کشور نیز در حال بررسی و ترغیب وزارتخانهها، بخشها و ادارات محلی به تکمیل سازماندهی مجدد دستگاههای اداری خود، سادهسازی کارکنان و اجرای سیاستهای مربوط به مقامات و کارمندان دولتِ مازاد است.
در مجموع، عملکرد وزارتخانهها و ادارات اساساً پایدار است و هیچ مشکل عمدهای پیش نیامده است. بر این اساس، واحدهای وزارتخانه به سرعت در حال جمعآوری مسائل مربوط به داراییها و بودجه هستند تا مزایا و سیاستهای مربوط به کسانی که به دلیل بازسازی سازمانی اخراج میشوند را حل کنند.
در ماه آوریل، وزارت کشور همچنین با موفقیت به ارائه مشاوره و سازماندهی کنفرانسهای ملی برای انتشار و اجرای قطعنامه یازدهمین پلنوم سیزدهمین کمیته مرکزی حزب کمونیست ویتنام در مورد بازآرایی و سازماندهی مجدد واحدهای اداری در تمام سطوح و ساخت یک مدل سازمانی دو لایه دولت محلی پرداخت.
وظیفه مهم دیگر، تکمیل و انتشار شاخص اصلاحات اداری ۲۰۲۴ و شاخص رضایت شهروندان ۲۰۲۴ از خدمات سازمانهای اداری دولتی در جلسه دولت در ماه آوریل است.
وزارت کشور فوراً به رئیس جمهور توصیه کرد که به مناسبت پنجاهمین سالگرد آزادسازی جنوب و اتحاد مجدد کشور و هشتادمین سالگرد تأسیس کشور، با بودجهای بالغ بر ۸۳۴۰۰۰ میلیارد دونگ، در مورد اعطای هدایایی به کسانی که خدمات شایستهای به انقلاب ارائه دادهاند، تصمیم بگیرد.
این وزارتخانه همچنین در واکنش به تأثیر سیاستهای تعرفهای ایالات متحده بر بازار کار ویتنام، وضعیت کار و اشتغال در مناطق مختلف را به طور فعال رصد کرده است. از این طریق، وزارتخانه به سرعت به دولت در مورد صدور سیاستهایی برای حمایت و تسهیل کارگران در یافتن و تأمین شغل توصیههایی ارائه داده است.
Dantri.com.vn
منبع: https://dantri.com.vn/noi-vu/trinh-quoc-hoi-ban-hanh-nghi-quyet-nhap-tinh-giam-xa-truoc-306-20250428163913918.htm






نظر (0)