
نگوین دوک دونگ خاطرنشان میکند: «'مانگ رپ' یک اصطلاح عامیانه رایج است که به نوعی زنجره اشاره دارد که شیره برگهای برنج را میمکد و باعث سیاه شدن برگها و جلوگیری از تشکیل خوشه در آنها میشود.»
بخش اول قابل قبول است، اما بخش دوم، همانطور که نویسندهی فرهنگ ضربالمثلهای ویتنامی توضیح داده است، نشاندهندهی عدم درک عادات رشد و اثرات مضر این آفت حشرهای است.
زنجرههای برنج هرگز «شیره برگهای برنج را نمیمکند». اولاً، شیره (ماده مغذی برای رشد گیاه برنج) در برگها متمرکز نیست، بلکه در ساقه و غلاف برگ قرار دارد. ثانیاً، زنجرهها مانند گنجشکها یا پرندگان دیگر، به صورت «حمله ناگهانی» («هجوم برای مکیدن شیره») به گیاهان برنج حمله نمیکنند. در عوض، آنها مستقیماً به مزرعه مهاجرت میکنند، تخمگذاری میکنند، تولید مثل میکنند و نسلهای متوالی (که به عنوان نسلهای زنجره همپوشانی شناخته میشوند) ایجاد میکنند و شیره را از قسمت پایین ساقه برنج میمکند. بنابراین، هنگام پاشیدن حشرهکش، کشاورزان باید برنج را به نوارهایی تقسیم کنند و نازل اسپری را به سمت پایه گیاه برنج هدایت کنند تا حشرهکش به جای پاشیدن روی سطح برگها، مستقیماً با زنجرهها تماس پیدا کند.
زنجرههای برنج در طول فرآیند رشد برنج، از مرحله جوانهزنی تا بلوغ، به آن آسیب میرسانند، نه فقط در مراحل خوشهدهی یا گلدهی. هجوم شدید زنجرهها میتواند باعث خشک شدن و مرگ گیاهان برنج شود و آنها را زرد کند، گویی که با آتش سوخته باشند. این پدیده در کشاورزی به عنوان "سوختگی زنجره" شناخته میشود (نه "باعث سیاه شدن برگها و جلوگیری از خوشهدهی" یا "مشکل در گلدهی" همانطور که برخی از گردآورندگان فرهنگ لغت توضیح میدهند). زنجرههای آسیبرسان به برگ معمولاً زنجرههای قهوهای یا زنجرههای پشت سفید هستند. نوع زنجرهای که "باعث سیاه شدن برگها میشود" در واقع شته سیاه است. این شتهها شیره گیاه را میمکند و سپس فضولات آنها توسط یک قارچ همزیست به یک ماده پودری سیاه تبدیل میشود که برگها را میپوشاند، از این رو نام شته سیاه را به خود گرفته است. شتههای سیاه معمولاً محصولات دیم مانند درختان میوه، نیشکر، موز، پرتقال و نارنگی را آلوده میکنند، نه برنج شالیزاری.
بدیهی است که تفسیر صحیح ضربالمثلها، ترانههای عامیانه یا اصطلاحات عامیانه مربوط به کشاورزی نه تنها به استنباط زبانی، بلکه به دانش عملی زیستشناسی و تجربه کشاورزی نیز نیاز دارد. حتی یک جزئیات نادرست در مورد رفتار آفات میتواند منجر به تفسیر نادرست کل یک ضربالمثل شود. این یک محدودیت رایج در برخی از مجموعههای فرهنگ لغت فعلی است: نویسندگان ممکن است در زبان مهارت داشته باشند اما فاقد تجربه زندگی و دانش عملی از زندگی روستایی و تولید کشاورزی باشند - همان محیطی که ضربالمثلهای عامیانه ویتنامی در آن سرچشمه گرفته و منتقل میشوند.
مان نونگ (همکار)
منبع: https://baothanhhoa.vn/ve-cau-tuc-ngu-ga-ki-nbsp-ho-mang-lua-ki-mang-rap-287386.htm








نظر (0)