Perinteisen arkkitehtuurin ja kulttuurin ytimen säilyttämisen lisäksi muinaiset kyläportit kantavat mukanaan monia syvällisiä viestejä, jotka heijastavat kunkin bambulehdon sisällä asuvien yhteisöjen sielua, tunteita ja luonnetta.
Vanha portti... kertoo tarinan.
Kävimme Van Trungin kylässä (Tan Chin kunnassa) kesäisenä iltapäivänä, ja kaukaa näimme ikivanhan banyan-puun varjon peittävän vanhan tiiliportin. Sen oksaiset juuret syleilivät porttia kuin ajan käsi, joka pitää kiinni muistojen valtakunnasta.
Paikalliset kertovat, että Van Trungin kylän portti oli aikoinaan osa ohjaaja Pham Van Khoan kuuluisan elokuvan "Vu Dai Village in the Old Days" kuvauspaikkaa.
![]() |
Van Trungin kylän (Tan Chin kunta) portti säilyttää vanhan viehätyksensä. |
Kylän portin vieressä asuva herra Cao Hong, joka on nyt yli 90-vuotias, muisteli hitaasti: "Ennen vanhaan portilla oli vartiotorni, jossa roikkui puinen gongi kyläläisille viestittämiseksi. Kun olin 9- tai 10-vuotias, banyanpuu oli vielä pieni, juuri ja juuri versoi tiilien raoista. Myöhemmin vartiotorni tuhoutui ja puun runko kaadettiin, mutta juuret tarttuivat edelleen tiukasti tiiliseinään ja kasvoivat vähitellen reheväksi banyanpuuksi, joka se on tänään. Kylän vanhukset muistavat yhä elävästi lapsuutensa, kun he istuivat portin varjossa ja katselivat ranskalaisten saattueiden ajavan Raitiovaunusillan yli kuljettaen materiaaleja bunkkereiden rakentamiseen. Monet sukupolvet ovat kasvaneet kylän portilta, menneet kauas ja palanneet sitten banyanpuun tutun varjon alle."
Muinaiset uskoivat: "Jokaisella talolla on katto, jokaisella kylällä on portti." Siksi jokainen kylä, olipa se rikas tai köyhä, pyrki rakentamaan tukevan portin vahvistaakseen asemaansa, perinteitään ja identiteettiään. Monet ihmiset kertovat, että joka kerta kulkiessaan Tho Han kylän (Van Han kaupunginosan) sammaleen peittämän, muinaisen portin läpi, heistä tuntuu kuin he astuisivat ajan oven läpi palatakseen menneeseen aikakauteen.
Portti ei ole suljettu, vaan selkosen selkosen selällään, kuin rehellisten maalaisväen tervetulleita käsivarsiaan ottamassa vastaan ystäviä ja kaukaa tulleita vieraita. Portin yläpuolella on kaksi kiinalaisin merkein kirjoitettua säkeistöä, jotka välittävät muinaisten sydämellisiä tunteita: "Suuri portti on aina selkosen selkosen selkosen selkosen selällään toivottaakseen vieraat tervetulleiksi / Korkea torni iloitsee nähdessään kaukaa tulleet ystävät", mikä heijastaa paikallisten vieraanvaraisuutta ja kunnioitusta ystävyyttä kohtaan.
Vanhinten mukaan Tho Han kylän portti rakennettiin vuonna 1692. Portin etupuolelle on kaiverrettu kolme kiinalaista merkkiä "Tho chi tan", joka tarkoittaa karkeasti "Tho Han kylä joen rannalla" ja symboloi pyhää ja kestävää maata. Portin takapuolelle on kaiverrettu kolme merkkiä "Ha nguyen hau", joka tarkoittaa "loppumatonta vesilähdettä" ja viittaa siihen, että taivaan siunaukset kestävät kyläläisille ikuisesti.
Kestettyään yli kolme vuosisataa sadetta, auringonpaistetta ja ajan oikkuja, Tho Han kylän portti seisoo edelleen majesteettisena. Portti todistaa maan, ihmisten ja elämäntapojen perinteistä, jotka ovat säilyneet sukupolvien ajan. Portin takana on joukko historiallisia jäänteitä, kuten yhteisötaloja, temppeleitä, pagodeja ja esi-isien pyhäkköjä, sekä vuosisatoja vanhoja taloja kapeiden kujien keskellä; perinteisiä festivaaleja ja loputtomia tarinoita Kinh Bacin alueen aikoinaan kuuluisista riisipaperinvalmistuksesta ja keramiikkataidoista.
Maaseudun viehätys kaupungissa
Joka kerta kun kuljemme Diemin kylän (Viem Xan asuinalue, Kinh Bacin vaalipiiri) muinaisen holvikaaren läpi, tunnemme rauhaa ja lämpöä. Viileinä kesäiltapäivinä kylän portin luona yli 90-vuotias kansankäsityöläinen Nguyen Thi Ban kertoo usein: "En tiedä, milloin kylän portti rakennettiin, mutta olen kuullut vanhimmilta, että se ilmestyi kylän yhteisen talon pystyttämisen jälkeen. Me kyläläiset olemme kaikki ylpeitä siitä, että satojen vuosien jälkeen kylän portti on säilynyt lähes ehjänä ja säilyttänyt luontaisen majesteettisen kauneutensa."
| Kylän portin koskettaminen on kuin astuminen pyhään ja intiimiin maailmaan . Portin sisäpuolella on yhteisö, perhe, lähimmäisenrakkaus sekä kotimaan tavat ja perinteet. Portin ulkopuolella on unelmien horisontti, kaipaus ottaa askeleita kauemmas. |
Diemin kylän portti on rakennettu tiilestä, ja siinä on kaksikerroksinen, tiilikattoinen rakennelma. Portin yläpuolella on näkyvä käärö, johon on kaiverrettu neljä kiinalaista merkkiä: "Vãng du hữu lợi", joka tarkoittaa "Kylän läpi kulkeminen tuo hyötyä". Nämä neljä merkkiä eivät ole vain hyviä toivotuksia kaukaa tuleville vierailijoille, vaan ne toimivat myös vilpittömänä kutsuna, joka heijastaa Quan Ho -kansanmusiikin esi-isien maan ihmisten vieraanvaraisuutta ja myötätuntoa.
Ehkäpä juuri Diemin kylän portin erityisen merkityksen vuoksi sitä on toistuvasti käytetty uudelleen merkittävissä kulttuuri- ja matkailutapahtumissa , ja siitä on tullut Kinh Bacin alueen tunnistettava maamerkki. Vierailijat kaikkialta, erityisesti kansainväliset turistit, etsivät aina kylän portin ottamaan valokuvia ja ilmaisemaan ihailuaan vieraillessaan Diemin kylässä.
Kävimme Trang Lietissä (Dong Nguyenin kaupunginosassa) – maan ensimmäisen kulttuurikyläliikehdinnällisen liikkeen syntymäpaikalla. Vilkkaiden katujen ja sileiden, päällystettyjen teiden keskellä kolme vanhaa kyläporttia ovat edelleen säilyneet.
Kotikaupunkinsa kulttuuriperinteistä ylpeä puoluesihteeri ja Trang Lietin asukasryhmän johtaja Phan Dinh Giang sanoi: "Aikaisemmin kylässäni oli neljä porttia kylän neljällä sivulla. Jokaisella portilla oli oma tarinansa, ja kyläläiset kutsuivat sitä Le-, Tay-, Bong- ja Da-porteiksi. Tällä hetkellä kolme neljästä vanhasta portista on edelleen melko ehjiä (ne on restauroitu), kun taas vuonna 1925 rakennettu ja arkkitehtuuriltaan kaunein Le-portti, joka tunnetaan myös nimellä Tien-portti, purettiin maareformin aikana osuuskunnan riisiautojen tieltä."
Jokaisessa Trang Lietin kylän portissa on erilainen kaiverrus. Bong-portissa on neljä kirjainta "Xuất nhập tương hữu", joka tarkoittaa "jokainen on ystävä tullessaan ja mennessään". Ne heijastavat Ke Sat -kylän asukkaiden vieraanvaraisuutta ja ulospäinsuuntautunutta luonnetta muinaisista ajoista nykypäivään. Tay-portissa on kolme kirjainta "Xử chư dự", joka tarkoittaa "kaiken kiitoksen vastaanottamista", ja se kuvaa portin kauneutta ja kylän tapoja. Da-portissa on neljä kirjainta "Tiểu vãng đại lai", joka tarkoittaa "vähän menemistä, paljon paluuta", koska kyläläiset keräsivät ennen romumetallia; he lähtivät tyhjin käsin, mutta palasivat mukanaan erilaisia tavaroita. Trang Lietin kyläläisille kylän portit ovat historiallisia todistajia, jotka kertovat tuleville sukupolville heidän esi-isiensä tarinoita.
Jokaisella kylän portilla on oma ainutlaatuinen ulkonäkönsä ja tarinansa, mutta kaikki säilyttävät yhteisön muistoja heijastaen maaseudun elämäntapaa, tapoja ja kulttuuri-identiteettiä. Viime vuosina monet Bac Ninhin kylät ovat keskittyneet kylän porttien entisöintiin ja uudelleenrakentamiseen. Hyvin investoitujen hankkeiden ohella on edelleen paikkoja, joissa portit rakennetaan prameasti tai liian yksinkertaistetusti, mikä vähentää kylän portin luontaista kulttuuriarvoa.
Kansanperinteen tutkija Nguyen Quang Khain mukaan kylän portti on maaseudun "kasvot"; siksi sen rakentamisen tai entisöinnin on oltava sopusoinnussa perinteisen kulttuuritilan kanssa varmistaen kestävyyden, juhlallisuuden ja vahvan paikallisen identiteetin. Banyan-puun, rantabulevardin ja kylän yhteisen talon ohella kylän portin jälleenrakennus ja rakentaminen on välttämätöntä, jotta kulttuuri-identiteetin säilyminen säilyisi, erityisesti Bac Ninhin pyrkiessä keskitetysti hallituksi kaupungiksi.
Kylän portin koskettaminen on kuin koskettaisi pyhää ja intiimiä maailmaa. Portin sisällä piilee yhteisö, perhe, naapuruussuhteet, kotimaan tavat ja perinteet. Portin ulkopuolella on unelmien horisontti, kaipaus ottaa askeleita pidemmälle. Se on paikka, jossa voimme tuntea isämme läsnäolon, äitimme syleilyn, ja se herättää nostalgian kotimaamme kohtaan, kuten säveltäjä Nguyen Trong Taon laulun "Drumming at the Village Gate" sanoissa sanotaan: "Kylän portti on ankkuroitu keskelle, sisällä ja ulkona on maailma."
Lähde: https://baobacninhtv.vn/than-thuong-mot-bong-cong-lang-postid447747.bbg









